吉屋出租 主編來信
新聞
04-07
Lu Ran
「屋」 提交的漫畫不幸遭到了主編的建議,「魂」 對此很不滿意。但實際上,他們遇到了一個十分嚴肅的問題:作為一個創作者,到底該不該聽別人的意見?
吉屋推薦:
去年年初,剛過完春節,腦子裡裝滿了世俗瑣事,靈感枯竭。我在書店裡閑逛,一心只想挑一本好看的短篇小說集來澆灌我乾涸的靈魂河床。先翻了幾本都覺得沒意思 —— 有的故弄玄虛,有的語言不合我意。之後拿起了這本綠松石色封面的《走在藍色的田野上》,先讀了其中一個短故事,立即覺得如沐春風。這位來自愛爾蘭的女作家 克萊爾·吉根(Claire Keegan)有才華也有功力,更有真情實感,所以即便寫一個發生在愛爾蘭鄉村的故事,也能貼到人心。每篇小說都不太一樣,對我這個中國讀者來說,那是一種平實的奇幻,就像藍色的田野,回味悠長。
實際上,我最一開始拿起這本書,是被譯者的名字吸引的。譯者不是別人,正是 「哈利波特的中國媽媽」 之一馬愛農。對翻譯語言挑剔的讀者也可以放心了。
每周四晚,Lu Ran的漫畫連載 「吉屋出租」 在@別的次元微博首發更新,之後的周末,你也能在VICE的微信推送里看到。在這裡關注作者 Lu Ran 的個人公眾號。
※既然破五就得破點什麼,不如今天出櫃吧!
※吉屋出租 偶遇朋友
TAG:VICE中國 |