當前位置:
首頁 > 最新 > Hayley教口語,「泡湯了」用英語怎麼說?

Hayley教口語,「泡湯了」用英語怎麼說?

go up in smoke

原意指的是被燒光,被燒毀,覆滅,化為飛煙。但隨著人們的日常使用,逐漸引申出「成為泡影、化為烏有、泡湯了」的含義。

When he crash his car all his travel plan go up in smoke.

他把汽車撞壞了,他的整個旅行計畫都泡湯了。

His investment just went up in smoke.

他投的錢都打水漂了。

He just saw his careful plan go up in smoke.

他眼見自己精心策劃的計劃落空了。

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

客官!在看一下唄~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

Hayley教口語,「回到原點」用英語怎麼說?

TAG:每日英語 |