當前位置:
首頁 > 文史 > 一日不見,如隔三秋,出自於詩經,我們卻曲解了三秋的含義

一日不見,如隔三秋,出自於詩經,我們卻曲解了三秋的含義

古時候人們總是說一日不見,如隔三秋,這句話肯定帶有誇張的手法,但同時也把自己對愛人的那種思念表現的非常完美。即使他誇張但人們還是喜歡用這句話來表達我們對愛人的情感,其實在我們現在真的理解了這句話的意思嗎?古人口中的三秋究竟指的是什麼,難道是三個秋天?

其實這句廣為流傳的話是出自詩經中的,裡面先說了如三月,然後又說了如三秋,最後說了如三歲,若是三秋的意思是三個秋天,那麼不就和最後一句的三歲相重合了嗎?所以三秋根本就不是三年的意思,一秋指的就是三個月,自然了,三秋就是九個月的意思,那麼為何大家會覺得三秋就是三年的意思呢?

其實我們所謂的秋就是秋天的意思,秋是豐收的季節,所以我們經常就會把如隔三秋想成如隔了三個秋天,其實這也是非常正常的。就像曾經古人們說的今秋其實不是說今年秋天,而是說今年的意思,如果按照這個來解釋,那麼說三秋是三年也是比較準確的。但是我們不能僅僅只看字面意思,還要考慮要上下文結合,這樣的翻譯才是最準確的。

三月、三秋、三年,更明顯作者想要表達的是自己對愛人的思戀越來越強,越來越深。三秋在這兩句話的中間,所以可以看出三秋比三月的時間更久,但是卻比三年的時間要短。

從這裡我們也就不難看出,翻譯成三年是不正確的,若是翻譯成三天三個月也是不恰當的。因此把這句話解釋成三個季節不僅符合上下文,也能讓人更加容易接受。

其實在詩經中這首詩還真不一定是寫給自己愛人的,兄弟朋友都有可能,畢竟文中並沒有明確指出他要寫給愛人。不過在後來人們的傳唱中,一般都喜歡用這首詩來表達自己對愛人的思念,為何大家喜歡用如三秋,而不是三年呢?

三年難道不是能更好的表現出自己的思戀嗎?可能是後來的人們也覺得三年太過誇張了,用三秋雖然有點誇張,但又不至於太過誇張。可他們卻沒想到,到了今天,我們卻把三秋和三年混為一談了,可算是曲解古人的意思了。

你們曾經向愛人表達思 念的時候用過這句話嗎?你們眼中的三秋又究竟是怎麼樣的呢?


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 前程影史 的精彩文章:

如果你的姓氏是這兩個,那極有可能是蚩尤的子孫,而非炎黃
俗語:雙頂男孩找不到,雙頂女孩沒人要,現在看來完全沒道理

TAG:前程影史 |