當前位置:
首頁 > 驚奇 > 查爾斯給馬克龍發慰問信,「美式」英語拼寫遭批評

查爾斯給馬克龍發慰問信,「美式」英語拼寫遭批評

據《每日郵報》報道,查爾斯在一封寫給法國總統的信中,因使用「美式」英語拼寫而受到抨擊。

周二,英王室的Instagram賬號分享了一封由70歲的查爾斯王子寫給41歲的馬克龍的慰問信。

儘管這條消息很感人,但71.4萬名王室粉絲中的很多人都被「美國化」的拼寫搞得心煩意亂——就在一天前,粉絲們聲稱梅根在運營王室的Instagram賬號,原因是標題里有美式的單詞和短語。

粉絲們認為未來的國王應該堅持英式英語,他們指出信中使用了「ating, realize and civilizaton」,而不是「ating, realize and civilisaton」。

也有人認為他的拼寫可以自動更正,但大多數文字處理程序使用美式英語作為默認拼寫檢查設置。

英王室拒絕對此發表評論,但據說查爾斯更喜歡使用15世紀版本的英語,當時單詞的拼寫應該是「ize」而不是「ise」。

從之前王室信件的例子可以看出,他總是使用「recognition」和「realize」這樣的拼寫。

然而,一位對信中的拼寫不滿意的評論者說:「等等什麼?英國人用「realize」而不是「realize」?你是美國人還是未來的國王?」

另一人補充道:「為字母z而苦惱——那不行」,還有人寫道:「請讓你的秘書不要寫美式英語!」

一位跟隨者說:「當HRH開始把『realize』和『z』拼在一起時,我們的學生還有什麼希望呢?」

還有人質疑說:為什麼我們要避開標準英語而使用美式英語呢?

粉絲們在Instagram賬號上發帖稱,最新帖子上的美式拼寫意味著加州出生的梅根自己寫的字幕。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 美麗泉世界 的精彩文章:

科學家發現4.2萬年凍土馬駒的血液,有望克隆史前馬駒
發布親吻妹妹視頻惹眾怒,男子卻淡定不知羞

TAG:美麗泉世界 |