當前位置:
首頁 > 新聞 > 一些國家名稱後綴「尼亞」和「斯坦」是什麼意思?看完後瞬間明白

一些國家名稱後綴「尼亞」和「斯坦」是什麼意思?看完後瞬間明白

福垊想說的是「尼亞」本源自「亞」。國名帶「亞」全球共計34個(包括幾內亞比索)。「亞」處於國名後綴,根據尾音不同而產生「利亞」、里亞「、「地亞」、「維亞」、「地亞」、「比亞」、「內亞」、「西亞」、「吉亞」、「尼亞」、「尼西亞」等變種。福垊認為:這裡的「亞」本為「阿」,源自希臘字母「α」。用於後綴乃某某國之意。福垊羅列出8個帶「尼亞」的國家:【亞洲】亞美尼亞;【歐洲】阿爾巴尼亞、愛沙尼亞、羅馬尼亞、斯洛維尼亞;【非洲】肯亞、茅利塔尼亞、坦尚尼亞。福垊還想說的是以上是中文翻譯習慣,其實俄羅斯、奧地利等國家的英語名稱也是明顯地帶「亞」的。

斯坦」這個詞語最早出自波斯語中,「-stan」就是它的羅馬字母轉寫形式。本義原來是指「地方」、「地區」。不過在波斯文化傳播的過程中,「斯坦」的詞義有所擴大,就是某某「省份」、某某「之地」或者某某「之國」的意思。比如烏茲別克就可以理解為烏茲別克國,哈薩克就可以理解為哈薩克國。

「尼亞」、「利亞」這些詞都是歐洲語言里「-ia」這個後綴與不同單詞結尾的輔音結合形成的漢語譯名。「尼亞」這個詞最早出現於希臘語,既「-ia」。它本身沒有任何具體的含義,但歐洲人常把它加在一些詞語後面,這樣就有了具體的含義。

但從埃及方面入境的並使用希伯來語的外來者,把從海上入境的外來者稱為FILISHTIM,FALASHTIM或PALASTIM,實際就是外來者的意思。這個地名後來經過希臘人引用,之後古羅馬人又根據拉丁語轉寫為PHILISTIN和PALESTINE,英語為PHILISTINE,PALESTINE,漢語分別譯為腓力斯丁和巴勒斯坦。後來巴勒斯坦這個詞被廣泛引用,並形成了一系列的以斯坦為綴的國家。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 張麗愛娛樂 的精彩文章:

泰國前總理英拉是世界上最漂亮的女性國家領導人嗎?答案出乎意料
英拉的一切行為都是為了人民,為何還要判英拉有罪?這才是真相

TAG:張麗愛娛樂 |