當前位置:
首頁 > 熱門 > 囚籠、鐵鏈...美國驚悚虐子案!這13個孩子都經歷了什麼?

囚籠、鐵鏈...美國驚悚虐子案!這13個孩子都經歷了什麼?



這兩天,在美國洛杉磯法院開庭的一個案件,吸引了媒體的關注。

被起訴的是一對夫妻:現年57歲的男性David Turpin和他50歲的妻子Louise。

Via foxcarolina.com; David Turpin(左)和他的妻子Louise

這對夫妻因對自己12個小孩長期進行虐待,雙雙被判25年監禁。


他們的親生骨肉與他們對簿公堂,控訴父母對他們造成的傷害。

而這對夫妻聽到已成年的兩位孩子控訴他倆的虐待行徑,在法庭上聲淚俱下。


Via dailymail.co.uk

For years, David and Louise Turpin abused 12 of their 13 children,

starving them, hitting them, depriving them of sleep and shackling them to furniture

— torture that moved one of their daughters to tell a courtroom,

「My parents took my whole life from me.」

大衛和露易絲共有13名子女,但他們對其中12名進行了持續多年的虐待。他們的虐待行徑包括

讓他們挨餓,不讓他們正常睡覺,把他們拷在傢具上

。他們對子女造成的傷害太過嚴重,以致於一個女兒親自在法庭上控訴他倆。「

我的父母把我的生活奪走了,」

這個女兒說。


In a Friday hearing, the California couple

were sentenced to life in prison

. They』ll have a chance at

parole

after 25 years.

在本周五(當地時間)的聽證會上,這對加利福尼亞的夫婦

被判終身監禁

。服刑25年後,他們才能獲得

假釋

機會。


Their daughter, speaking publicly for the first time, continued through tears: 「Now, I』m taking my life back.」

這位女兒第一次在公開場合講述父母的虐待。她邊哭邊說:「現在,我要把我的人生從父母手中奪回來。」


Via washingtonpost.com


Via daily

mail.co.uk

;這個大家庭曾經的合影

這對夫妻於2018年年初被洛杉磯警方逮捕。

若不是他們的

一個小孩成功從家裡的窗戶逃出報警

,洛杉磯警方或許無法知道當地的一對普通夫婦,會犯下如此嚴重的罪行。


Via Reuters;他們的家從外部看很整潔正常,但鄰居們很少看到這家的孩子們出門

經過調查,警方慢慢了解到這對夫婦是如何具體虐待子女的。

他們許多孩子經常被扣上鐵鏈,鎖在某個傢具旁邊,不能自由行動。

When the Turpin children were found in their Perris home in January 2018, they ranged from ages 2 to 29. But some of the adults were so

malnourished

, they looked like young teenagers.


2018年1月份,這戶人家的孩子們在佩里斯的家中被警方發現。這些孩子當時年齡在2歲到29歲之間。一些成年的孩子們看著一副

營養不良的

樣子,哪怕成年了還瘦弱得像個青少年。


None of them had seen a doctor in more than four years, and none of them had ever visited a dentist.

沒有任何一個小孩在過去四年多的時間裡看過醫生;也沒有任何一個孩子曾經去看過牙醫。


The children

were often tied up for "weeks or even months at a time,"

Riverside County District Attorney Mike Hestrin said last year.

該區域的一名檢察官Mike Hestrin 去年說,

這些孩子們經常被父母綁起來,一綁就是「幾個星期甚至幾個月」。


The victims told investigators that being tied with ropes was initially a form of punishment. But when one victim escaped, the parents started using

chains

and

padlocks

to

shackle

some of the children to beds.

這些被虐待的孩子們告訴調查人員,他們父母一開始把他們用繩子綁起來作為一種懲罰的形式。但當其中一個小孩解開繩子逃脫後,這對夫婦就開始用

鐵鏈

掛鎖

把一些孩子

在床上。


Via cnn.com



Via YouTube

多虧了其中一位勇敢的女孩爬出窗戶報警,其他兄弟姐妹們才得以逃脫繼續被父母虐待的命運。


In the chilling 911 call placed by the 17-year-old daughter, she informed the

dispatcher

that she and her siblings were being abused and that their home was so

filthy

she sometimes struggled to breath. 

一名17歲的女孩撥打了911報警電話。她告訴當天輪值的

調度員

,她的兄弟姐妹們正遭受虐待;他們家裡

污穢

不堪,她連呼吸都困難。


The call lasted for 20 minutes because

the girl struggled to work out her address because she had not been outside alone before

.  

這個報警電話持續了20多分鐘,因為

這女孩費了好大勁才描述清楚她家地址。

此前她從未單獨離開家過


"Okay, I live in a family of 15 people and my parents are abusive. They abuse us and my two little sisters right now

are chained up

. There"re 13 kids and then a mother and a father," she said in the 911 audio. 

「我家裡共有15口人;我的父母有虐待我們的行為。我們遭受父母的虐待。我的兩個妹妹現在正

父母

銬起來

。我家裡一共有13個孩子,還有一個母親,一個父親,」她報警時這麼說。


Via dailymail.co.uk

一位檢察官說,這些孩子因遭受父母多年的虐待和幽禁,幾乎沒有什麼生活常識,

一開始都不知道正常的生活是什麼樣的


Via Facebook

家庭的虐待和傷害深刻地影響了這個大家庭的孩子們。

但一些成年的孩子,靠自己的意志力,一步步重新過上正常的生活。


Jennifer Turpin: 

他們的女兒詹妮弗的口供:


My parents took my whole life from me, but now I"m taking my life back.

我的父母把原本屬於我的生活奪走了,現在我要把我生活奪回來。


I"m in college now and living independently. I love eating out with my friends and life is great.

我現在上大學了,一個人獨立生活了。我喜歡跟朋友們一起出去吃飯;我現在的生活很棒。


I believe everything happens for a reason. Life may have been bad but it made me strong. I fought to become the person I am. I saw my dad change my mom. They almost changed me, but I realized what was happening. I did everything I could to not become like them. 

我相信任何事情的發生都有原因。我過去的生活也許很糟糕,但這段經歷讓我更加強大。我今天的模樣,是我靠自己努力奮鬥而來的。我看著我的父親一點點改變我的母親。他們也幾乎改變了我。但我對發生的變化有察覺。為了不變成我父母的那樣的人,我盡了所有的努力。


Via dailymail.co.uk

他們的一位成年兒子,在父母被捕後,也擁有了新的生活。

Joshua Turpin: 

他們的兒子約書亞的口供:


I cannot describe in words what we went through growing up. Sometimes I still have nightmares of things that have happened, such as my siblings being chained up or beaten. But that is the past and this is now.

我無法用語言描述我和兄弟姐妹們在成長過程中都經歷了什麼。有時候,我還是會做噩夢,夢到以前被父母虐待的情形。比如我的兄弟姐妹們被銬起來或是被毆打的情形。但這些已經過去,我們有新的生活了。


I love my parents and have forgiven them for a lot of the things they did to us.

我愛我的父母。我也原諒了他們對我們做的很多事情。


Since January I have learned so much and become very independent. In June of last year, I learned how to ride a bike and ever since then I"ve been hooked and I ride everywhere, such as to school, the store.

從今年1月份起,我學會了很多東西,也獨立了很多。去年6月,我開始學習如何騎自行車,並對騎車感到著迷。我騎著車去了很多地方,比如去學校,去商店。


I live in an apartment and go to a nearby college. I"m getting a bachelor"s degree in software engineering. After I get my bachelor"s degree I"m going to get a job as a software engineer and go to school part time to get my master"s degree.

我現在住在一個公寓里,在公寓附近的社區大學念書。我正在攻讀計算機編程的本科學位。我獲得這個學位後,我想當一名軟體工程師,並在工作業餘時間去讀一個研究生學位。


Via daily

mail.co.uk

希望這13位承受了不幸的孩子,未來能一步步活出正常且幸福的人生。


Via Facebook

文:washingtonpost.com; CNN; dailymail.co.uk


圖:Facebook; CNN;路透社;dailymail.co.uk;網路



(來源:環球時報英文版)



往期回顧


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |