當前位置:
首頁 > 文史 > 抗戰日軍截獲我軍情報,每一個字都能翻譯出來,組合起來卻看不懂

抗戰日軍截獲我軍情報,每一個字都能翻譯出來,組合起來卻看不懂

二戰時期日本侵略中國,先佔據了中國的東三省,緊接著開啟了全面侵華,一路南下妄圖滅亡中國。但是日軍的想法並沒有得逞,中國軍民團結在一起抵禦侵略者,打破了日本的痴心妄想。抗戰持續了十四年,最終我國取得了勝利,把侵略者趕出了中國。

抗戰時期有功勞的不僅僅是前線的戰士們,後方的後勤部隊,以及地下的情報部隊,立下的功勞也是很大的。尤其是情報部隊。當時日本的情報系統要比中國的更加完善,而且很多中國的情報,很容易被日軍的情報部門破解,這也加大了情報傳遞的難度。

在抗戰前期,我軍很多重要的情報,都遭到了日軍的攔截和破譯,軍事方面的動向被日軍牢牢掌握在手中,這對於我軍的行動是非常不利的,但是中國的情報人員是非常聰明的,既然沒辦法避開日軍的電台,那他們就要傳遞只有中國人能看得懂的電報。

最後情報人員想出來一個絕佳的方法,那就是使用中國的方言。我們都知道中國是一個多民族的國家,而且國家的疆域非常遼闊,不同地域,不同民族的語言都是不一樣的,也許雙方只隔了一千米,但是說的方言可能會有非常大的差別,尤其是南方的一些方言。

中國的方言眾多,就連中國人自己都不一定能聽懂眾多區域的方言,更別說日本人了。此後情報人員在發情報的時候,都會運用方言的發音來排列漢字,如果不用方言去讀,那麼這份情報就是一張廢紙。後來的日軍雖然能截獲我軍發出的電報,但是不管怎麼解,都沒辦法理解其中的內容。

日軍的情報系統也是非常頭疼,雖然試過很多種方法,但是依然不能理解到底是如何排列的。可能日本的情報人員到戰爭結束都沒有想到,中國的情報是用方言排列出來的。而且情報中的方言不止一種,可能一句話就是一個地方的方言,日軍根本摸不到其中的規律。

靠著這種獨特的傳遞情報的方式,我軍成功地破解了日軍的情報攔截。日軍經常是翻譯出了每一個字,而且這些字都認識,但是組合在一起就不明白是什麼意思了。不得不說我們的情報部門是非常聰明的,這樣的方法也是幫助我軍成功地守住了情報。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 謎底君 的精彩文章:

比王莽更早的穿越者,墓中發現石制坐便器,領先了1700多年
袁守城和涇河龍王一樣,泄露了天機,為什麼他沒有被天庭處罰?

TAG:謎底君 |