當前位置:
首頁 > 天下 > BBC暗訪美資醫院:醫護人員狂虐弱勢病人,還引以為傲吹噓攀比

BBC暗訪美資醫院:醫護人員狂虐弱勢病人,還引以為傲吹噓攀比

Staff filmed bragging of assaulting and abusing vulnerable patients at care home run by US multinational

美國跨國公司經營的護理中心醫護人員被拍到吹噓自己毆打和虐待弱勢病人的視頻

來源:英國《獨立報》 翻譯:世界播

Care workers at Whorlton Hall were filmed apparently bragging about deliberately harming patients (BBC Panorama)

霍爾頓醫院的護工被拍到在吹噓故意傷害病人的行為(BBC《廣角鏡》)

Staff at a private NHS-funded hospital for people with learning disabilities pinned patients to the floor and used tactics akin to 「psychological torture」 to bully them into compliance, an undercover investigation has found.

一項秘密調查發現,英國國民醫療服務體系資助的一家私立學習障礙患者醫院的工作人員將患者按在地板上,並使用類似於「心理折磨」的策略,迫使他們服從。

The Independent revealed earlier this month that police had launched an investigation into 「physical and psychological abuse」 at Whorlton Hall, County Durham, which had seen 16 staff suspended.

《獨立報》本月早些時候披露,警方已對達勒姆郡霍爾頓醫院的「身體和心理虐待」行為展開調查,已有16名工作人員被停職。

Secret filming by the BBC』s Panorama, whose reporters went undercover at the hospital for two months between December and February, has revealed some of the abuse which occurred.

BBC的《廣角鏡》在去年12月至今年2月期間對這家醫院進行了為期兩個月的秘密拍攝,揭露了其中一些虐待事件。

This includes patients being threatened with violence, insulted and restrained in a manner which experts dubbed cruel punishment and the 「absolute antithesis of good care」.

其中包括患者受到暴力威脅、受到侮辱和受到約束,專家們將這種方式稱為殘忍的懲罰和「良好護理的極端反面案例」。

The programme also filmed six members of staff apparently bragging about times they had deliberately hurt patients on previous occasions.

該節目還拍攝了6名工作人員吹噓自己曾多次故意傷害病人的視頻。

One member of staff claimed to have banged a patient』s head on the floor while another bragged of performing a 「clothesline」 wrestling move on someone in their care.

一名工作人員聲稱,他將一名病人的頭猛撞在地板上,而另一名工作人員則吹噓說,他對他們護理的某個人做了一個「平直球」式的摔跤動作。

In another scene from the programme, two members of staff singled out a woman patient who is scared of men and told her that unless she was quiet they would summon more men to her room.

在節目的另一個場景中,兩名工作人員挑出一名害怕男人的女病人,告訴她,除非她安靜下來,否則他們會把更多的男人叫到她的房間。

「I think it is like psychological torture, because she is stuck there, she can』t get away,」 Professor Glynis Murphy, an expert in clinical psychology and disability at the University of Kent told the programme.

「我認為這就像心理折磨,因為她被困在那裡,無法脫身。」肯特大學臨床心理學和殘疾專家格利尼斯?墨菲教授在節目中說。

Another expert said the examples of restraint fell short of what should be allowed, with patients pinned between a member of staff』s knees for 10 minutes while several other workers looked on.

另一名專家表示,這些壓制病人的例子不符合護理要求,還有的病人被夾在一名工作人員的膝蓋之間長達10分鐘,而其他幾名工作人員則在一旁看著。

Whorlton Hall was previously run by the company Castlebeck, a major provider of specialist services for people with learning disabilities which collapsed in 2013 after Panorama exposed abuse at another of its homes, Winterbourne View.

此前,霍爾頓醫院由Castlebeck公司運營。Castlebeck是一家為學習障礙人士提供專業服務的大型公司,2013年因《廣角鏡》揭發了其護理院Winterbourne View虐待病人一事,該公司垮掉了。

「On this occasion it is quite clear that we did not pick up the abuse that was happening at Whorlton Hall,」 CQC mental health lead Dr Paul Lelliott told Panorama. 「All I can do is apologise deeply to the people concerned.」

英國醫療照護質量委員會心理健康主管保羅?萊略特博士在接受《廣角鏡》雜誌採訪時表示:「很明顯,這次我們沒有注意到發生在霍爾頓醫院的虐待事件。我所能做的就是向有關人士深深道歉。」

In the wake of the Winterbourne View scandal, the government committed to closing specialist facilities for people with learning disabilities and autism, saying care would be better provided closer to patients』 homes and families.

在Winterbourne View醜聞發生後,政府承諾關閉為學習障礙和自閉症患者提供的專業設施,稱將更好地在離患者家和家人更近的地方提供護理。

Although bed numbers have been reduced from 3,400 to 2,300, this is well short of the target the government set in 2015 of cutting beds by 35 per cent.

儘管床位數已從3400張減少至2300張,但仍遠低於2015年設定的削減床位數35%的目標。

「It is horrifying that this has been allowed to happen,」 Barbara Keeley, Labour』s shadow minister for mental health and social care, said.

工黨負責心理健康和社會保障的影子部長芭芭拉?基利表示:「令人震驚的是,這種情況竟然被允許發生。」

「After the Winterbourne View scandal the government pledged to close such units, but eight years later we have another case of horrifying abuse. These are not isolated incidents, as other recent scandals at centres such as Mendip House in Somerset show.」

「在Winterbourne View醜聞發生後,政府曾承諾關閉這類部門,但8年後,我們又遇到了一起可怕的虐待事件。正如薩默塞特郡Mendip House等中心最近爆出的醜聞所說明的那樣,這些事件並非孤立事件。」

A Department of Health and Social Care spokesperson said it could not comment on the active police investigation but added: 「We treat any allegations of abuse with the utmost seriousness.」

英國衛生和社會保障部的一位發言人表示,該部門無法對警方正在進行的調查置評,但補充稱:「我們將以最嚴肅的態度對待所有虐待指控。」

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 世界播 的精彩文章:

朋友登門做客被蛇突襲,監拍畫面真嚇人!

TAG:世界播 |