當前位置:
首頁 > 美文 > 向心愛的人道「晚安」,你只會「good night」嗎?不妨試試這些!

向心愛的人道「晚安」,你只會「good night」嗎?不妨試試這些!

文:地球大白

現在社會,單生男女青年越來越多,找到一個能陪自己共度一生的伴侶好像越來越難。有些人習慣了一個人的生活,有些人卻很期盼能找到一個能每晚跟自己說晚安的那個人。面對愛情,我想沒有誰能抗拒得了它的美好吧!就像張愛玲說的:愛情是盲目的,沒有什麼值不值得的問題。當你愛上一個人的時候,你還會理性的思考嗎?如果是,那隻能說明這不是愛情!所以,如果愛,就大膽愛吧!去追求屬於自己的那份幸福,去尋找一個你願意向他道「晚安」的那個人。

向心愛的人道「晚安」,你只會「good night」嗎?不妨試試這些!

打開今日頭條,查看更多圖片

說到晚安,我們大多數人知道的就是「good night」,大白印象最深的就是武林外傳李大嘴說的「古耐特」。那除了這個表達,你還會哪些呢?這些花式表達學起來。

1、Sleep well

這個很好理解,意思就是「睡得好」,是道晚安的一種方式。

例句:I hope you sleep well.

我希望你睡個好覺。

Good morning, Mr.Smith, did you sleep well last night?

早上好,史密斯先生,昨晚睡得好嗎?

2、Sleep tight

"sleep tight"(睡個好覺)是在一些英語國家中非常常用的短語,"tight"在這裡相當於"well",意思是睡得香甜。這個短語一般用在就寢前,可以與"good night"連用, 向對方表達「晚安,睡個好覺」的意思。

例句:Now it"s time to say good night.

現在該說晚安了。

Good night. Sleep tight.

晚安。睡個好覺。

向心愛的人道「晚安」,你只會「good night」嗎?不妨試試這些!

3、Sweet dreams

甜甜的夢,即「做個好夢」,我們中國人道晚安的時候也經常這麼說,睡覺之前你也可以貼心地對你心愛的人說一句:"sweet dreams"(做個好夢),希望對方可以度過一個安穩的夜晚,有好夢相伴。

例句:I"m going home now. I"ll see you in the morning. Sweet dreams!

我現在要回家了。明早見。做個好夢!

4、Don"t let the bed bugs bite you

這句話字面意思是「不要讓床上的小蟲咬你喲」,也就是做個好夢的意思,通常在別人說Sleep tight時, 你可用這句來回復。

5、Night-night/Nighty-night

這是一個很萌萌噠的道晚安的表達方式,一般用於小孩子。這兩個短語不像"good night"那樣正式,哄小孩子睡覺時,你就可以用"night-night" 或"nighty-night"來代替"good night"。當然有些人還喜歡用「night」去道晚安,這也是可以的。

例句:Night-night, dear.

親愛的,晚安。

Nighty-night.

晚安。

向心愛的人道「晚安」,你只會「good night」嗎?不妨試試這些!

6、See you in the morning

這個很好理解,意思就是「明早見」,這也是道晚安的一種方式。還可以用See you bright and early!即明早見,這裡的bright and early同指morning。

好了,學了這麼多的去跟自己心愛的人道晚安的花式表達,你還只會用good night嗎?你可以根據自己的個人喜好隨意表達了,是不是很棒呢?如果你覺得文章內容對你有用,就請給大白點個贊吧!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |