當前位置:
首頁 > 軍情 > 美軍要學粵語和閩南話?中國網友:先把普通話搞懂了再說

美軍要學粵語和閩南話?中國網友:先把普通話搞懂了再說

知己知彼,方能百戰不殆。所以在戰爭期間,做好情報工作是非常重要的。在古代,傳遞情報只能依靠人力。傳遞情報時,需要先將情報信件交給驛使,然後驛使騎著快馬,通過驛站中轉傳遞給另一方。這種傳遞情報的方式並不保險,萬一驛使被劫持或者是叛變,情報就可能落入他人的手裡。

近代以來,電波通訊技術開始普及。但是電波通訊技術也並不安全,萬一情報被截獲,並被破譯,敵人就能知道軍隊的下一步計劃。

就比如,二戰時期,美國海軍就截獲了山本五十六的電報,隨後美軍破譯了電報密碼,成功阻擊了山本五十六的飛機,導致山本五十六命喪黃泉。所以後來,各國都非常重視情報的保密工作。

二戰時期,美國為了保證自己的軍事情報不被破譯,別出心裁的組建了一支特別的情報部隊。這支部隊只有29人,隊員全部都是印第安土著納瓦霍族人。因為納瓦霍人交流使用的是一種特殊的語言,這種語言的語法和發音都比較奇特,除了納瓦霍族人,別人根本聽不懂。正因為有這支部隊的存在,美軍的情報從來沒有被破譯過。

受到這支部隊的啟發,各國都開始將本國不同地區的方言運用到情報傳遞中。我國的地方方言有80多種,而我國傳遞情報的時候,經常會運用這些晦澀難懂的方言。即使是一個土生土長的中國人,聽過之後也破譯不了。

為了破譯中國的情報,美軍除了努力學習普通話之外,還把粵語和閩南話也列入戰略外語名單。美軍中有專門學習粵語和閩南話的機構,而且為了鼓勵士兵們學習這些晦澀難懂的方言,美軍還會發放一些外語能力津貼。學的好的士兵,一年最多可以拿到12000美元的津貼,約合人民幣10萬元。不過中國網民對於美軍學習中國方言卻不看好。

因為漢語本來就是一種非常複雜的語言,同樣的一句話,就可以表達出多種不同的含義。所以很多外國人學習普通話就已經很吃力了,如果再讓他們學習粵語以及閩南語,估計根本沒有人能夠做到。

因此中國網友表示,還是先把普通話搞懂了再說吧。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 普作者炮霸707 的精彩文章:

作戰時只帶150發子彈?真的夠用嗎?老兵表示綽綽有餘
為什麼特警總戴著黑色面罩?是為了裝酷,還是有其它作用?

TAG:普作者炮霸707 |