常用英語:好吃是「delicious」,那「難吃」該怎麼說?
美食
06-12
如何地道地表示食物很「好吃」:
Delicious: 可口的,美味的
Delish: 可口的,美味的
Taste good: 嘗起來味道很好
Mouthwatering: 令人垂涎的,美味的
打開今日頭條,查看更多圖片「難吃」怎麼說?
Taste這個詞很好用,可以變化出很多不同的說法:
Doesn』t taste good: 不太好吃
Tastes bad: 很難吃。這個說法很直接。
如果佐料不夠,或者和你想像中的味道不一樣,你也可以委婉地說:
Tastes off: 味道不太對
It tastes a little off. 這個東西味道不太對。
如果食材不新鮮,吃起來味道很怪:
Tastes funny: 味道很怪
Tastes horrible: 味道很糟糕
如果一份食物看上去就很難吃,完全沒有引發你吃的慾望:
Unappetizing: 無法引起食慾的
Appetite: 食慾,胃口
難吃的原因:
食物不好吃,可能的原因有很多:
Overcooked: 炒糊了,過度烹飪的
Undercooked: 未煮熟的,欠火候的
Not seasoned properly: 調味不佳的
沒什麼味道:
如果食物缺少調味,你可以用這個詞來評價:
Bland: 平淡乏味的
它也可以用來形容其它事物,例如生活方式,或人的性格:
He is a bland person. 他這個人很沉悶。
另外一個形容無味的詞就是:
Flavorless: 無滋味的
和它相反的詞是flavorful,表示味道很好,很可口。
你還知道哪些「難吃」的說法嗎?歡迎大家在評論區留言分享。
想知道更多英語相關內容,搜索公眾號「派特森英語總部」了解更多~