當前位置:
首頁 > 知識 > 普希金·一個歌者在歌唱愛情和苦悶

普希金·一個歌者在歌唱愛情和苦悶

歌者

[俄]普希金 張草紉 譯

降落的冰霜

在夜色沉沉的樹林里你可曾聽見

一個歌者在歌唱苦悶和愛情?

清晨的時刻田野里萬籟俱靜,

蘆管的聲音單謂而又凄清,

你可曾聽見?

在荒涼昏暗的樹林里你可曾遇見

一個歌者在歌唱愛情和苦悶?

他有時微笑,有時帶著淚痕,

還有那充滿煩憂的溫順的眼神,

你可曾遇見?

傾聽著那輕輕的歌聲,你可曾嘆息

一個歌者在歌唱愛情和苦悶?

當你在樹林里看見一個年輕人,

接觸到他那黯淡無光的眼神,

你可曾嘆息?

普希金

俄羅斯著名文學家、詩人、小說家,現代俄國文學的創始人,19世紀俄羅斯浪漫主義文學主要代表,同時也是現實主義文學的奠基人,現代標準俄語的創始人,被譽為「俄羅斯文學之父」。

今天是俄羅斯的國慶節,普希金作為俄國文壇巨匠,他的詩歌被全世界傳頌。普希金在1830年與娜達莉亞成婚,雖然這段婚姻因為時代的原因被後人的流言蜚語講述的面目全非,但是無論如何,這段愛情的悲劇結尾,依舊帶著一絲不可磨滅的傳奇色彩。

1837年初,一個風雪交加的日子裡,普希金為了捍衛自己的人格尊嚴和純潔的愛情,決定與一位糾纏著他妻子的紈絝子弟丹特士決鬥。槍聲響後,決鬥失敗了,普希金倒下。但是他用鮮血向世人宣告了舊世界的罪惡,宣告了詩人的尊嚴,宣告了他對妻子真摯的愛。

我曾經默默無語、毫無指望地愛過你,我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨,我曾經那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,但願上帝保佑你, 另一個人也會象我愛你一樣。

——[俄]亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金

編輯 | 田也

閱讀,讓一切有所不同

歡 迎 關 注

楚塵文化

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 楚塵文化 的精彩文章:

瘂弦·我的心靈是一隻古老的瓶
魯迅·我只得由我來肉薄這空虛中的暗夜

TAG:楚塵文化 |