當前位置:
首頁 > 養生 > 詩詞中國 |《芣苢》賞析

詩詞中國 |《芣苢》賞析

FU YI

詩詞中國 |《芣苢》賞析

打開今日頭條,查看更多圖片

采采芣苢,薄言采之。

采采芣苢,薄言有之。

采采芣苢,薄言掇之。

采采芣苢,薄言捋之。

采采芣苢,薄言袺之。

采采芣苢,薄言襭之。

——《詩經·周南》

《詩經》是我國最早的詩歌總集,其所收錄的詩歌創作於西周初年至春秋中葉。據說當時的詩歌共有三千多首,後來流傳下來的不過十分之一,又經孔子整理編纂,目前通行的《詩經》共收詩305首,分為「風」「雅」「頌」三類。其中「風」多是從各地收集的民歌,共有「十五國風」。相傳周代設立采詩之官,每年春天,他們深入民間,搖振著木鐸,收集各地傳唱的民間歌謠,整理譜曲後獻給周天子,以便讓天子體察民情。這個採風的習俗一直流傳了下來。

《芣苢》(讀作fú yǐ)是《詩經》首章《周南》中的一首。「周南」指周王城之南的地方,也就是西周王城鎬京及東周王城洛邑以南,直至江漢流域和淮河流域等地。該地的歌謠中正平和,歷來被認為是「正風」的典範,故作為《詩經》的首章。

詩詞中國 |《芣苢》賞析

詩詞中國 |《芣苢》賞析

詩詞中國 |《芣苢》賞析

詩詞中國 |《芣苢》賞析

與我們非常熟悉的《關雎》《卷耳》《漢廣》等詩不同,《芣苢》一詩沒有個人感情的直接抒寫,全詩通篇也只變換了6個動詞。看似簡單重複的詩句一氣讀來,卻彷彿將人帶進了那個充滿節奏的歡快場景中。

這首詩敘述的是在一個溫煦晴朗的日子裡,婦女們相互召喚,三五成群來到田野里,採摘芣苢這種野菜。芣苢,即車前草,是野外最常見的植物,可葯食兩用。四、五月間采苗,七、八月份采實。種子即車前子,是一味著名的中藥,但也因其「多子」,在以前被認為有利於懷妊,也為這首詩中的婦女平添了一份美好的寄託。「采采」二字,一說是「采了又采」之義,表示動作反覆進行;另一說是形容草木繁盛的樣子。「薄言」是個無意義的發語詞,主要起到補充音節的作用。

詩詞中國 |《芣苢》賞析

這首詩共三節,可以說是採集芣苢的三個階段。首先是剛剛出發的時候,呼朋引伴去往芣苢茂盛處採摘。然後是開始採摘的樣子,先是一棵一棵摘下來,即「掇」;然後是一把一把採下來,即「捋」。最後採得越來越多怎麼辦?先是用衣襟向上兜起來,即「袺」;再是把衣襟掖在腰帶上,可以兜住更多的東西,即「襭」。每一個動作都以「采采芣苢」開始,通過細緻的動作描寫,展現出起、揚、收三個階段。全詩迴環重疊,一詠三唱,雖然詞句反覆,但卻絕無繁瑣累贅之感。正如清代學者方玉潤所描述的那樣:「讀者試平心靜氣,涵詠此詩,恍聽田家婦女,三三五五,於平原綉野、風和日麗中,群歌互答,餘音裊裊,若遠若近,忽斷忽續,不知其情之何以移,而神之何以曠。」(出自《詩經原始》)

詩詞中國 |《芣苢》賞析

設想一下,三千多年前的一個初夏的晴日里,周王室採風的官員離開肅穆的京城,經過中州腹地肥沃的田野,面前一片鬱鬱蔥蔥,讓人心曠神怡。這時,由遠及近傳來一陣笑鬧聲,一群採摘野菜的年輕女子紛至沓來,其中不知是誰,首先唱出了「采采芣苢」的曲調,然後大家一邊採集,一邊相互應和。暖陽之下倩影穿梭,歌聲此起彼伏,如同天籟之音。採風者不禁看得呆了,他用詩歌將這個場景定格在了那一刻,於是,那群采芣苢的女子也穿越了三千多年的歲月,至今仍然歡快而鮮活地在我們的耳畔歌唱……

詩詞中國 |《芣苢》賞析

詩詞中國 |《芣苢》賞析

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 上海中醫藥大學 的精彩文章:

婦科聖穴:三陰交(下)

TAG:上海中醫藥大學 |