當前位置:
首頁 > 趣味 > 「中國豬」?對這一疑似辱華言論,瑞銀髮聲明了

「中國豬」?對這一疑似辱華言論,瑞銀髮聲明了

瑞銀首席經濟學家保羅·多諾萬(Paul Donovan)發布在官網上的一份報告中出現辱華言論,引起中國金融圈及網友的強烈不滿。

根據網友早先截圖顯示,這份關於通貨膨脹的報告發佈於6月12日。標題是《通貨膨脹非常正常》,作者畢業於牛津大學,在瑞銀工作了26年之久的首席經濟學家保羅·多諾萬(Paul Donovan)。

Donovan is the chief economist at UBS Global Wealth Management and is responsible for identifying key economic trends and explaining them, according to his LinkedIn page. He has been working at UBS for more than 26 years.

多諾萬是瑞銀全球財富管理公司的首席經濟學家,根據他的LinkedIn頁面,他負責預測並解釋關鍵的經濟趨勢。他已在瑞銀供職超過26年。

Chinese netizens call for official apology from UBS after it issues racist report on China』s inflation(via Global Times)

文章正文部分依次列舉了美中日三國的通脹情況。第一段寫美國通脹是很正常的情況;第三段日本的通脹情況則是通過機床產量的角度來寫的。

而中間中國的這部分就有點讓人讀起來不那麼舒服了。首先是說中國的通脹都是由豬瘟引起的。接下來自問自答:有關係嗎?「如果你是頭中國豬的話就有關係了」(It matters if you are a Chinese pig)。

有網友認為if you are是一個很常見的假設句式,這裡說的是中國的豬又不是人,沒必要玻璃心。

截圖 via微博

但更多網友表示,稍有點文化就能知道「Chinese pig」這個短語背後的種族歧視內涵,這是擺明了指桑罵槐。而且嚴肅的報告中出現這種用詞更是不合適。

更有網友憤怒地表示應該把瑞銀加入「不可靠實體清單」中去:

截圖 via微博

外國網友也注意到這件事,引用了瑞銀在報告中的這句話發了推特。

有人評論:

瑞銀,又一次侮辱了整個國家......

這就是世界級的觀點......

目前,該報告已從瑞銀官網撤下。

但直接搜索題目還是能看到緩存地址。

截圖 viaGoogle

在world-news-monitor.com網站上也能看到原文:

截至發稿,瑞銀並未回復Global Times的置評請求。

UBS, the first fully licensed foreign-invested securities firm in China, has become the first foreign bank to increase its stake to gain majority control of a securities joint venture in China in December 2018.

2018年12月,瑞銀(UBS)成為首家在華獲得完全牌照的外資證券公司,成為第一家增持股份、獲得中國證券合資企業多數股權的外資銀行。

The Switzerland-based bank earlier received approval from the China Securities Regulatory Commission to increase its shareholding in its securities joint venture in China, and UBS Securities Co has increased its shareholding from 24.99 percent to 51 percent.

這家總部位於瑞士的銀行早些時候也獲得了證監會的批准,增持其在中國的證券合資企業的股份。瑞銀證券已將持股比例從24.99%增至51%。

Chinese netizens call for official apology from UBS after it issues racist report on China』s inflation(via Global Times)

就在主頁君要發布的前一秒,瑞銀髮來了道歉聲明,全文如下:

We apologize unreservedly for any misunderstanding caused by these innocently intended comments by Paul Donovan. We have removed the audio comment from circulation. To be clear, this comment was about inflation and Chinese consumer prices rising, which was driven by higher prices for pork.

我們為因保羅·多諾萬的無意評論而造成的任何誤解誠懇道歉。需要明確的是,這一評論是關於豬肉價格上漲帶來的通脹和中國消費者價格上升。

此外,瑞銀的公關部門還透露,稍後保羅·多諾萬會錄一段道歉的音頻。

你覺得是網友玻璃心了,還是這位經濟學家確有辱華傾向?

環球時報 記者 趙覺珵, 張鴻陪, 陳青青

資料:Global Times, UBS, 微博, Twitter

整合:A君

戳查看完整英文報道

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 環球時報英文版 的精彩文章:

最新蘋果開發者大會被萬能的網友玩壞了
梅姨今天卸任,誰將接替她?

TAG:環球時報英文版 |