當前位置:
首頁 > 哲理 > 他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

每個國家和民族都有屬於自己的文化,他們的平時使用的字也是不同的。我們當今社會,中國主要還是以漢字為全國的標準,當然了各民族也有屬於自己的語言。漢字的發展是經過了很長遠的歷程,由古代開始發展,最後發展到了我們如今的樣子。我們中國的文化博大精深,每個漢字都有著它自己所代表的意思。我們一般追溯文字的發明都會想到就是「倉頡造字」這個故事。其實這個只不過是一個神話傳說,說道漢字其實是經過我們歷朝歷代的不斷完善和總結最後形成的。

他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

打開今日頭條,查看更多圖片

相信我們大家都學習過文言文,我們總會因為翻譯或者是做題頭疼,其實在古代這就是一種交流用的語言。後來古代的王權社會結束了,我們當時從政治經濟還有文化上面都進行了很大的變化,進行了一些鬥爭。咱么今天就來說一下文化方面的,當時我們有一場新文化運動,當時我們就提倡平時交流使用白話文,因為這樣顯得更加的方便和易懂。你想想你用文言文和你的朋友和父母交流是什麼場景。

他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

今天我們就來說一個有關語言方面的人物,這個人就是劉半農。他是民國時期的一個語言學家。當時他因為發明了一個字便遭到了全國女性的謾罵,不過最後他發明的這個字還被廣泛的應用,即便是現在我們也是經常使用。這個字就是「她」,我們經常用來形容女性的字,其實在剛發明出來的時候並不被女性認可。

他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

在當時不管是對於男性還是女性,我們一般都是用一個字「他」來代表。這個詞一般在古代都是來形容男性的,這和當時那個時代有一定的關係,女性在古代的地位不高,當時呢很少有文章或者是史書對女性有記載,當然並不能說沒有。在古代的時候通常就將她們和男性用同一個稱呼了。但是大部分的時候這個「他」,還是被用來形容男生,這似乎成為了一個默認的規定。

他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

後來思想解放了,劉便想著沒有一個合適的字來指女性,於是他就想到了用「她」這個字。當時這個字被傳出來後,劉便遭到了全國女性的謾罵。她們說現在又不是古代,男女不都已經一樣了嘛,為什麼還要區分對待?原來呀因為當時思想解放的原因,她們認為自己的地位應該和男性的一樣,憑什麼不能和男性用同樣的稱呼呢?說劉封建保守,就開始謾罵他。

他因發明了一個漢字,就遭到全國女性的謾罵,現在卻被人廣泛使用

其實呀是她們曲解了劉的本意了,其實他造出這個字並沒有看低女性的意思,相反這還是對她們地位的一種肯定,畢竟現在男女一樣了,為了證明其地位,必須要造出一個專門為女性服務的字才行。後來在1932年的時候,教育部收用了此字,並且呢還是常用字。後來社會上的女性也漸漸理解了劉的真正用意,也不再罵他。這個字最後也成為我們當今廣為使用的一個漢子了。這在中國的歷史上是一次十分偉大的進步。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |