Siri被問「蘋果牛X用英語怎麼說」 Siri表示自己立場明確
【CNMO新聞】想必即使不用iPhone的人也知道,Siri是Apple開發的一款智能語音助手,是市面上每一款iPhone的標準配置,作為一款智能語音助手,Siri用途廣泛,除了會講笑話,會B-box,會教你撩妹之外,也經常語出驚人,有些回答甚至讓人背後生出一絲涼意。今天,我們為Siri同學準備了這幾個問題,看看它的答案會是什麼。
「Siri,小米牛X用英語怎麼說?」「聯想牛X用英語怎麼說。」
Siri關於小米和聯想牛X的翻譯
小米牛X被Siri翻譯成了「Millet Bull」,中文意思表示為「稻穀公牛」。顯然Siri對於小米的牛X並沒有多少概念,它用了一個毫不相關的奇怪名詞來避免正面回答這個問題,可以看出Siri很有心計。而「聯想牛X」被Siri翻譯成了「Lenovo」,這顯然就是聯想的英文名字,可見在Siri心目中,聯想就是牛X的代名詞。
接著,我們又問了「蘋果牛X」和「亞馬遜牛X」,看Siri對自己的親爹和親戚是什麼態度。
Siri關於蘋果和亞馬遜牛X的翻譯
Siri表示亞馬遜「bovine」,亞馬遜一點也不牛X,亞馬遜只是像牛一樣笨拙;關於蘋果的回答是「Apple boo」,「boo」通常表示喝倒彩,這裡Siri肯定是想說,我Apple對爾等沒什麼想說的,我只能給你們喝倒彩。
然而當我們問到華為的時候,精彩的部分出現了。
Siri對華為很沒有禮貌
呃......這個B開頭的詞我就不解釋了,各位看官不懂的可以自行百度,網友表示,Siri的這種行為有失排面,蘋果還是需要好好調教一番。
※小米美圖新機CC9 e要來啦 拍照更強/針對遊戲優化
※WWDC19學生獎學金獲得者:SwiftUI會改變行業現狀
TAG:手機中國 |