一個不爭的事實:《千與千尋》並不是每個孩子都能看懂的動畫
6月21日,經典的吉卜力工作室的作品,宮崎駿導演的大作《千與千尋》時隔18年後在中國大陸上映,2天就突破1億人民幣的票房,掀起了又一股動畫觀影熱潮。
對於這部作品的理解,每個人都有著不同的經驗,然而大家獲悉的道理,或者所謂的「內涵」,「不勞而獲就會變成豬」,「吃太多會被殺掉的」似乎已經成為一群喜歡這部動畫的人的共鳴。
不過,筆者親自去影院二刷《千與千尋》,經過筆者的觀察,很多家長帶著孩子去觀看這部作品,但是年幼的孩子似乎並不能理解《千與千尋》的故事。
年幼的孩子無法接受《千與千尋》
根據筆者的親自觀察,帶著大約7-10歲的孩子來觀看《千與千尋》的家長,也就是70後甚至80後的「新爸媽」,他們大都在自己那個時代受到作品的影響,是希望自己能和孩子共享宮崎駿動畫的樂趣的年輕一輩。不過就筆者觀察的幾個孩子,似乎並不是很能接受《千與千尋》。
別說故事內涵了,故事龐大的信息量,讓這個年齡段的孩子來不及接受。以筆者觀察到的一個7-8歲的女孩子來說,她在觀影過程中提到最多的詞就是「為什麼呀」,似乎很多橋段發生的故事的前因後果,她都沒有搞清楚。而一邊的父母也算很耐心的給她解釋故事的因果關係(講話聲音比較響,也影響了別的觀眾),加之《千與千尋》塑造的怪奇世界的奇特氛圍,女孩子甚至抱怨,「媽媽,我想離開電影院,我害怕~」。
而坐筆者隔壁的一個男孩子,從開始的滿臉期待,到後來一聲不吭,似乎和他心目中想的「卡通片」不太一樣,他的父親也非常耐心的給他講解劇情,但電影放到一半,他早已開始東張西望,2個小時的故事本身也讓孩子失去了耐心。
承包笑點的意外的都是大人
《千與千尋》作為一部動畫片,雖然有怪奇的故事展開,但卻不失一些童趣的部分,譬如《龍貓》中登場過的灰塵精靈的可愛舉動,引得全場發笑,但是這並不包括了筆者先前提到的孩子們,孩子們還在不斷的接受故事劇情,並沒有時間接納宮崎駿式的童趣,反倒是那些被工作和生活所困,理解了生活的煩惱的「大人們」,被宮崎駿式的幽默逗得滿堂大笑。
宮崎駿的動畫在中國受歡迎的理由
宮崎駿儘管在大陸沒有大量引進,但是在國內卻非常受歡迎。筆者總結了他的作品非常受歡迎的三個點。第一點自然是作品的藝術性強,並沒有生硬的講述道理,而是把內涵留給人們去思考,用藝術來包裝自己的故事,這是一個稍微有一些文化修養的人就能感受到的,作品本身的魅力;二是中日的文化差異,相對西方世界要小得多,中國古代許多傳說也和日本的傳說相近,有著亞洲文化的共性,因此日本的一些觀念,習俗,中國人也容易接受;三是「政治正確」,當然,這是要打引號的,只是一個比喻。宮崎駿是社會主義理念的支持者,倡導和平,提倡對環境保護,對人性的關懷的他,理念符合中國的主流思想,因此中國人也容易接受他的作品中隱含的內容。
不要給動畫片加上莫須有的標籤
中國的動畫一開始就定位於低齡,針對兒童設計,然而讀遍《動畫學》,除了中國的動畫外,沒有哪國的部分把動畫定位於兒童,雖然符合我國當時的國情,但時代是在不斷變幻的,尤其是開放政策的不斷深入,與國際接軌的中國文化,也應當寫上新的篇章。「動畫是孩子的專利」的想法,容易將故事的內容限制住,也不易於讓更多人去接觸動畫這種獨特的藝術表現形式。因此筆者認為,「動畫片是孩子的專利」「動畫片是幼稚」的標籤,不該再被貼在中國動畫的身上,動畫是不是針對兒童設計,都不影響它寓教於樂的作用。拓展視角,向遠處看,也許中國動畫的發展會走得更好。


※如果京都動畫可以算領先業界十年,那宮崎駿至少領先業界二十年
TAG:T哥小站 |