當前位置:
首頁 > 天下 > 英國93歲老婦從未犯罪,警察卻給她戴上手銬,背後的故事很暖心

英國93歲老婦從未犯罪,警察卻給她戴上手銬,背後的故事很暖心

Woman, 93, arrested as a dying wish after being 『good all her life』

93歲老婦被捕——這是她的遺願

來源:衛報 翻譯:世界播

Josie Birds, 93. Her granddaughter said she 『wanted to be arrested for something before it』s too late』. Photograph: Family handout/PA

喬西·伯德斯,93歲。她的孫女說她「想在為時已晚之前因某種原因被逮捕一次」。照片:Family Handout/新聞協會

One of the UK』s largest police forces apparently arrested a 93-year-old woman who had committed no crime because it was her 「dying wish」.

英國最大的一支警察部隊逮捕了一名沒有犯罪的93歲老婦,因為這是她的「遺願」。

In a tweet that received more than a thousand likes, Pam Smith wrote to Greater Manchester police to thank them for the gesture towards her grandmother, Josie Birds.

在一條收到上千贊的推特上,帕姆·史密斯向大曼徹斯特警察局致謝,感謝他們對她祖母喬西·伯德斯做的這一舉動。

「A big thank you to @gmpolice for 『arresting』 my Gran Josie today,」 she said. 「She is 93 years old and her health is failing, and she wanted to be arrested for something before it』s too late. She has a heart of gold and thoroughly enjoyed it today. Thank you for granting her wishes.」

「非常感謝@gmpolice(大曼徹斯特警察局)今天『逮捕』了我的祖母喬西,」她說,「她已經93歲了,健康狀況每況愈下,她希望在一切都太遲之前因某種原因被逮捕一次。她是個心地很善良的人,今天過得非常愉快。謝謝你們滿足了她的願望。」

Smith said that Greater Manchester police had 「made an old lady very happy」 by arresting her grandmother, adding: 「She is quite poorly and wanted to do something like this while she still has the strength to enjoy it. She』s been good all her life (she says....) and wanted to have an experience to remember! She』s a star.」

史密斯說,大曼徹斯特警方逮捕了她的祖母,「讓這位老太太非常高興」,並補充說:「她迫切想趁她還有力氣享受這一切的時候做這樣的事情。她一生都很守規矩(她說……),希望有一次難忘的經歷!能讓她成為主角的經歷。」

Greater Manchester police said in a statement: 「A few weeks ago, a member of the community approached a GMP PCSO from the North Manchester division with a slightly unusual request.

大曼徹斯特警察局在一份聲明中說:「幾周前,一名社區公眾向北曼徹斯特區的大曼徹斯特警察局警察社區支援人員提出了一個有點不尋常的要求。」

「The woman mentioned that her 93-year-old grandmother had a request on her bucket list that she was hoping GMP would help her fulfil.

「這位女士提到,她93歲的祖母在遺願清單上有一個要求,她希望大曼徹斯特警察局能幫助她實現。」

「The request was for the grandmother to be 『arrested』 and be taken to one of our police stations so she could experience what it was like to be on the wrong side of the law.」

「這個要求是把這位老婦『逮捕』,帶到我們的一個警察局,讓她體驗一下觸犯法律的感覺。」

Ch Insp Denise Pye of the force』s City of Manchester division said: 「The focus of our PCSOs is heavily driven by our community and how we can support them … On this occasion, and for a short period of time, we were able to fulfil the wishes of an elderly lady, and give her a day to remember.

警隊曼徹斯特城分區總督察丹尼斯·派說:「我們的社區和我們如何幫助社區公眾是我們警察社區支援人員的主要驅動力……在這件事上,我們只要花很短的時間,就能夠滿足一位老婦人的願望,給她值得銘記的一天。」

「We can reassure the rest of the community that while this was happening, officers from across the area were continuing with their duties to ensure this short visit had no impact whatsoever on the wider area.

「我們可以向社區其他公眾保證,這件事情發生時,整個地區的警員都在繼續履行他們的職責,確保這次短暫的拜訪不會對其他地區產生任何影響。」

「We want the community to feel reassured in our presence and comfortable in approaching any of our officers when they see us out and about.

「我們希望公眾在我們在場時感到安心,並在看到我們警員外出活動時感到放鬆。」

「We』re glad to see that we were able to make an elderly lady smile and tick one thing off her bucket list.」

「我們很高興能讓一位老婦人開心,並在她的遺願清單上劃掉一項。」

It is not the first incident of its kind. In March, Anne Brokenbrow, 104, had her wish of being arrested granted, after relaying her desire to her Bristol care home.

這並不是第一起此類事件。今年3月,104歲的安妮·布洛克諾把自己的願望告訴了布里斯托爾的養老院,她希望能被逮捕。

Brokenbrow said it was an enjoyable experience: 「I had a lovely day, it was interesting. Nothing like that ever happened to me before. They put the handcuffs on, I had the lot.」

布洛克諾說這是一次愉快的經歷:「我度過了美好的一天,很有趣。以前在我身上從未發生過這種事。他們給我戴上了手銬,我擁有了一次獨特的經歷。」

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 世界播 的精彩文章:

突發:俄羅斯一炸藥廠爆炸,至少79人受傷
為上大學拼了!生完孩子僅30分鐘,她坐在病床上完成三場考試

TAG:世界播 |