龍珠超劇場版布羅利普通話版全平台上線,龍珠迷:這個國語版是盜版嗎?
動漫
07-05
龍珠超劇場版布羅利目前已經從電影院下線,總共累計票房3100多萬。雖然這個成績在動漫電影中並不是特別的好,但是在龍珠歷史上,也算是一個票房新高。
根據官博的消息,龍珠超劇場版布羅利目前已經上線各大視頻平台,大家可以好好享受這部電影的樂趣。特別值得一提的是,除了中字日版,這一次還有特別配音的普通話版!
褒貶不一的普通話版
對於這次的普通話版,小欣看了全平台所有的彈幕,粉絲們對於這個普通話版的布羅利真的是褒貶不一!有的粉絲覺得可以,甚至配音方面十分有趣。不過有的粉絲卻覺得根本就是不可接受!
更為好笑的是,有的粉絲甚至直接留言詢問,這個版本的龍珠超布羅利是不是盜版!當然了,也有粉絲安利了一波,弗利薩用普通話對布羅利說你爹死了,實在是非常滑稽,大家可以去看看!
小欣評普通話版布羅利
按照小欣之前的習慣,一般都是日語中字。對於龍珠系列的聲優們也都十分熟悉,比如野澤雅子,比如中尾隆聖等等。一旦聽到他們的音調,立刻就想到了他們所配角色的形象。
對於這一次上線的普通話版本,小欣也是十分好奇。不過當聽到貝吉塔王的聲音時,小欣感到有點恐懼,因為實在是太過於奇怪了。在後面弗利薩介紹新型戰鬥力探測器的時候,更是有一種被強行打廣告的感覺!
更有點無法接受的,是巴達克與姬內告別小悟空那一段。這段分別原本是十分讓人感動的,但是普通話版本的配音,卻總是覺得缺少了什麼。直白的說,整個音調根本就是平鋪直敘,沒有不舍,沒有訣別。
※龍珠超:《布羅利》累積票房突破2300萬,如果中國首映破億很輕鬆?
※龍珠超:龜林,比林,吉林,短林,誰才是最強的克林合體形態呢?
TAG:永遠的龍珠 |