當前位置:
首頁 > 天下 > 「どちらとも正しい」 流年匆忙,對錯何妨?

「どちらとも正しい」 流年匆忙,對錯何妨?

點這裡免費學習日語五十音圖

どちらとも正しい

田口久人

朗讀者:南柯

BGM:ゴンチチ - 1967

原文:田口久人『そのままでいい』

相手あいてが間違まちがっている

自分じぶんが正ただしいと

思おもい込こんだときから爭あらそいが始はじまる

相手あいても同おなじことを思おもっている

當你深信自己是對的

別人是錯的時候

爭吵便開始了

因為對方也這樣想

どちらとも正ただしくて

どちらとも間違まちがっていない

見方みかたによって考かんがえ方かたは異ことなり

お互たがいに譲ゆずれないことがあり

簡単かんたんに結論けつろんを出だせないこともある

誰都對

誰都沒有錯

立場不同觀點也不同

有時互不相讓

有時無法簡單得出結論

悲かなしみがこれ以上いじょう増ふえないように

相手あいての想おもいを受うけ止とめること

自分じぶんから歩あゆみ寄よること

爭あらそいはなくならないけど

減へるかもしれない

為了不要徒增悲傷

去理解對方的想法

主動向對方靠近

或許爭吵不會立馬停止

但會減少

單詞卡

思い込む(おもいこむ): 深信;下決心

異なる(ことなる): 不同

受け止める(うけとめる): 接住;理解

歩み寄る(あゆみよる): 走進;讓步

圖片|Unsplash

編輯|L

-END-

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日語 的精彩文章:

能力考高頻副詞第二彈!攻克單詞難關!
日本網友自製「和國會議員們模擬戀愛」遊戲,過於硬核……看完笑炸了!

TAG:日語 |