當前位置:
首頁 > 美文 > 《唐詩鑒賞辭典》第五十九首《秋登萬山寄張五》

《唐詩鑒賞辭典》第五十九首《秋登萬山寄張五》

【篇目】

【作品介紹】

【注釋】

【譯文】

【作者介紹】

【賞析一~~賞析三】

【古風泊客一席談】

秋登萬山寄張五

【盛唐·孟浩然·五言古詩

北山白雲里,隱者自怡悅。

相望試登高,心飛逐鳥滅。

愁因薄暮起,興是清秋髮。

時見歸村人,沙行渡頭歇。

天邊樹若薺,江畔洲如月。

何當載酒來,共醉重陽節。

拼音版:

běi shān bái shān lǐ , yǐn zhě zì yí yuè 。

北山白山裡,隱者自怡悅。

xiāng wàng shì dēng gāo , xīn suí yàn fēi miè 。

相望試登高,心隨雁飛滅。

chóu yīn báo mù qǐ , xīng shì qīng qiū fā 。

愁因薄暮起,興是清秋髮。

shí jiàn guī cūn rén , shā xíng dù tóu xiē 。

時見歸村人,沙行渡頭歇。

tiān biān shù ruò jì , jiāng pàn zhōu rú yuè 。

天邊樹若薺,江畔舟如月。

hé dāng zài jiǔ lái , gòng zuì zhòng yáng jié 。

何當載酒來,共醉重陽節。

[作品介紹]

《秋登蘭山寄張五》是唐代詩人孟浩然的作品,被選入《唐詩三百首》。此詩圍繞清秋季節登高來寫,表達了對友人的思念之情。先寫為望友人而登高,故「心隨雁飛滅」。因薄暮時思念之「愁」和清秋之「興」無法排遣,更因登高而望,只見「歸村人」,而不見友人蹤影,所以要相邀重陽節攜酒登高而醉。全詩用極洗鍊嚴謹的語言,描繪了登高所見的清秋薄暮景色,其中「天邊樹若薺,江畔洲如月」二句歷來膾炙人口。

[注釋]

蘭山:一作「萬山」。萬山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽西北十里。張五:一作「張子容」,兄弟排行不對,張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。

「北山」二句:晉陶弘景《詔問山中何所有賦詩以答》:「山中何所有?嶺上多白雲。只可自怡悅,不堪持贈君。」這兩句由此變化而來。北山:指張五隱居的山。北:一作「此」。隱者:指張五。

相望:互相遙望。試:一作「始」。

「心隨」句:又作「心飛逐鳥滅」、「心隨飛雁滅」、「心隨鳥飛滅」等。

薄暮:傍晚,太陽快落山的時候。《楚辭·天問》:「薄暮雷電,歸何憂?厥嚴不奉,帝何求?」

清秋:明凈爽朗的秋天。晉殷仲文《南州桓公九井作》詩:「獨有清秋日,能使高興盡。」一作「清境」。

歸村人:一作「村人歸」。

沙行:一作「沙平」,又作「平沙」。渡頭:猶渡口。過河的地方。

「天邊」二句:隋薛道衡《敬酬楊僕射山齋獨坐》中有:「遙原樹若薺,遠水舟如葉。」這兩句似是據此變化而成。薺:薺菜。洲:又作「舟」。

何當:商量之辭,相當於」何妨「或」何如「。

重陽節:古以九為陽數之極。九月九日故稱「重九」或「重陽」。魏晉後,習俗於此日登高游宴。

[譯文]

面對北山嶺上白雲起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。

我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。

憂愁每每是薄暮引發的情緒,興緻往往是清秋招致的氛圍。

在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。

遠看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。

什麼時候你能載酒到這裡來,重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。

[作者介紹]

孟浩然(689~740),唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望後,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山,生了六子。詩與王維並稱「王孟」。其詩清淡,長於寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內容,絕大部分為五言短篇,在藝術上有獨特的造詣。著詩二百餘首。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。

賞析

壹/

關於此詩題中的「張五」指誰,歷來有爭議。一說指張諲。張諲曾隱居於襄陽東南三十里的鹿門山。孟浩然園廬在峴山附近,北對萬山(一說蘭山),因登臨以望張五,並寫此詩寄意。

整體賞析

這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。「情飄逸而真摯,景情淡而優美。」詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發興,希望摯友到來一起共度佳節。「愁因薄暮起,興是清秋髮」,「天邊樹若薺,江畔洲如月」,細細品嘗,夠人玩味。

開頭二句從晉代陶弘景《答詔問山中何所有》詩脫化而來,點明」自怡悅「,為登高望遠的緣由之一。

三四兩句起,進入題意。「相望」表明了對張五的思念。由思念而登山遠望,望而不見友人,但見北雁南飛。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時分,心頭不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發。

「時見歸村人,平沙渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月」,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動一日,三三兩兩逐漸歸來。他們有的行走於沙灘,有的坐歇於渡頭。顯示出人們的行動從容不迫,帶有幾分悠閑。再放眼向遠處望去,一直看到「天邊」,那天邊的樹看去細如薺菜,而那白色的沙洲,在黃昏的朦朧中卻清晰可見,似乎蒙上了一層月色。

這四句詩是全篇精華所在。在這些描述中,作者既未著力刻畫人物的動作,也未著力描寫景物的色彩。用樸素的語言,如實地寫來,是那樣平淡,那樣自然。既能顯示出農村的靜謐氣氛,又能表現出自然界的優美景象。正如皮日休所謂:「遇景入詠,不拘奇抉異。……涵涵然有雲霄之興,若公輸氏當巧而不巧者也。」沈德潛評孟詩為「語淡而味終不薄」,實為孟詩的重要特徵之一。這四句詩創造出一個高遠清幽的境界,同「松月生夜涼,風泉滿清聽」「微雲淡河漢,疏雨滴梧桐」「野曠天低樹,江清月近人」等詩的意境,是頗為近似的。這也代表了孟詩風格的一個重要方面。

「何當載酒來,共醉重陽節」,照應開端數句。既明點出「秋」字,更表明了對張五的思念,從而顯示出友情的真摯。

名家點評

《苕溪漁隱叢話》引《復齋漫錄》語:顏之推《家訓》云:「《羅浮山記》:『望平地樹如薺』。故戴皓詩『長安樹如薺』。有人《詠樹》詩:『遙望長安薺』,此耳學之過也。」余因讀浩然《秋登萬(蘭)山》詩:「天邊樹若薺,江畔洲如月。」乃知孟真得皓意。

《王孟詩評》:劉云:朴而不厭。

《升庵詩話》:《羅浮山記》云:「望平地樹如薺。」自是俊語。梁戴皓詩「長安樹如薺」,用其語也。後人翻之益工,薛道衡詩:「遙原樹若薺,遠水舟如葉。」孟浩然詩:「天邊樹若薺,江畔洲如月。」

《唐賢三昧集箋注》:劉云:「時見」二句,其俚如此。

《唐賢清雅集》:超曠中獨饒勁健,神味與右丞稍異,高妙則一也。結出主意,通首方著實。

《歷代詩評註讀本》:「天邊」、「江畔」兩句,摹寫物象,超然入神。

佚名

賞析

貳/

孟浩然的詩在唐詩中是有其獨特風格和地位的。後人評之為「語淡而味終不薄」(清?沈德潛),確實說到了孟詩的一個重要特徵,而本詩正是表現了這一特徵的代表作之一。在「時見歸村人,平沙渡頭歇。天邊樹若薺,江畔洲如月」四句中,作者既不著力於人物的動作,也不著力於景物的色彩。只用樸實的語言,如實寫出,讀來平淡而自然,但卻顯示了山村的靜謐氣氛,表現了自然的優美景象。作者在這裡創造的清幽淡遠的境界,正是孟詩上述風格的一個典型。

作者和朋友張五都是避世隱居的人。秋日登高時節,因懷念朋友而登高遙望朋友的居處,並進而遠近四望,心隨景起,景隨心轉。於是所見情景人物,都帶著作者心中的感情色彩和自然時令的特別丰姿,紛紛呈現在眼前。作者詩中隻字未提歸隱者之間的心曲與常人有何不同,但詩中情景交融的寫法和內涵,已經鮮明地顯現了歸隱者心中閑逸幽遠的情趣和對世事關心的不同視角。

作者情真意切的希望朋友早日載酒而來,在重陽節時可以開懷暢敘,同醉方休。其間,他們必有許多話要說,有許多思想、感情要交流。作者雖然略去不談,讀者料能想到,他們要說的話,也必如此詩一樣清幽高遠,絲毫不帶塵世間的重濁俗味。

佚名

賞析

叄/

*詩解

詩人曾非常自豪地謳歌故鄉的美好風光說:「山水觀形勝,襄陽美會稽。」在其故鄉襄陽附近有許多青山秀水,如峴山、望楚山、萬山。其中「萬山」又稱「漢皋山」,其下有解佩潭,併流傳著一段美好的傳說:當年,風流才子鄭交甫在此地接受了兩位仙女所贈的玉佩,這玉佩是從其麗服上解下來的。故得此名。每有閑暇,詩人就流連於此。張五即張諲,他詩畫兼擅,官至刑部員外郎,與孟浩然友善,曾隱居峴山。清秋之際,詩人孟浩然登臨峴山對面的萬山相望友人張五,寫下了此詩以寄情意。

*詩味

北山埋藏在朦朧繚繞的雲霧之中,其中的隱者悠然自得。我攀登萬山,並不是要尋幽探勝,而是眺望白雲深處的友人。

清秋的山色令我逸興勃發,而淡淡的愁思卻被這晚暮隱隱的牽發。常常看見歸村的人們休歇在渡頭,抑或是行走在沙灘。似乎可見一幅愜意的江村暮歸圖。

遠望天邊的樹木細如薺菜一般,而江畔的船隻就像一彎新月,生髮出 「野曠天低樹,江清月近人」的感受。什麼能載酒歸來,共醉這重陽佳節。

*詩評

該詩為五言古詩。我們經常使用「興象玲瓏」一詞來形容盛唐的山水詩的藝術特點,其中「興」即「感興」,而「象」即「物象」,它所追求的是情與景渾融的完美詩境。「興象」就是詩人有所感觸而發的,這在孟浩然的詩歌里多有所見,諸如「鳥歸餘興遠,周覽更徘徊」,「澗竹生幽興,林風入管弦」。在這首詩里,薄暮引發了詩人的愁緒,而清秋觸動了詩人的興緻,他登高相望隱沒在白雲中的友人,表達了真切的思念,併流露出「何當載酒來,共醉重陽節」的美好願望,這與《過故人庄》的「待到重陽節,還來舊菊花」有著相似的情味。

「時見歸村人,平沙渡頭歇。天邊樹若薺,江畔舟如月」這四句是此詩的精彩之處,可知詩人善於捕捉意象以提煉情思,並使用平淡自然的語言把江村的悠閑靜謐的氛圍,野外的空靈生動營造出來。所以沈德潛在《唐詩別裁集》中評價孟浩然詩歌:「語淡而味終不薄」。

然而從此詩中我們也可以看出這樣的一個事實:詩人終是孤獨的。林庚先生在《唐詩綜論》中說:「他雖然『時見歸村人』,卻只能『隱者自怡悅』。他在山頂上望見了那麼美麗的人間,而自己卻只能在白雲之間。」

佚名

《秋登萬山寄張五》 [盛唐·孟浩然·五古]

北山白雲里,隱者自怡悅。

面對北山嶺上白雲起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。

北山:指張五隱居的山。北:一作「此」。隱者:指張五。相望:互相遙望。試:一作「始」。

相望試登高,心隨雁(yàn)飛滅。(試 一作 始)

我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。

「心隨」句:又作「心飛逐鳥滅」、「心隨飛雁滅」、「心隨鳥飛滅」等。

愁因薄暮(mù)起,興是清秋髮。

憂愁每每是薄暮引發的情緒,興緻往往是清秋招致的氛圍。

薄暮:傍晚,太陽快落山的時候。清秋:明凈爽朗的秋天。一作「清境」。

時見歸村人,沙行渡頭歇。

在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。

歸村人:一作「村人歸」。沙行:一作「沙平」,又作「平沙」。渡頭:猶渡口。過河的地方。

天邊樹若薺,江畔(pàn)洲如月。

遠看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。

薺:薺菜。洲:又作「舟」

何當載酒來,共醉重陽節。

什麼時候你能載酒到這裡來,重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。

何當:商量之辭,相當於」何妨「或」何如「。重陽節:古以九為陽數之極。九月九日故稱「重九」或「重陽」。魏晉後,習俗於此日登高游宴。

《秋登萬山寄張五》 也叫《秋登蘭山寄張五》、《九月九日峴山寄張子容》。顧名思義,這是一首贈言詩。

北山白雲里,隱者自怡悅。」面對北山嶺上白雲起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。

詩人重陽節里登高望遠,自得其樂。

自得其樂的一是登山;二是自己作為隱者。

相望試登高,心隨雁飛滅。」我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。

點題。

秋登萬山,是想念遠方的友人。

愁因薄暮起,興是清秋髮。」憂愁每每是薄暮引發的情緒,興緻往往是清秋招致的氛圍。

秋天季節,傍晚時分。正是越發思念友人之際。

朋友知己不在身邊,豈不憂愁?

時見歸村人,沙行渡頭歇。「在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。

俯瞰山下,勞作一天鄉人,正放鬆精神,三三兩兩地結伴而行,或者在渡口悠閑地停息閑聊。

天邊樹若薺,江畔洲如月。」遠看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。

登高而能望遠。

視線從山腳再往遠去。極遠猶如天邊的樹林好像薺菜一樣;江畔的沙洲如同天上的彎月。

薺菜是日常時蔬,彎月則帶有思愁意味。用薺菜形容遠樹,也是頭一回看見。

此聯生活氣息濃厚,側面描寫了詩人自己日常隱居淡雅的生活,同時越發思念友人。

何當載酒來,共醉重陽節。「什麼時候你能載酒到這裡來,重陽佳節咱們開懷暢飲共醉。

尾聯詩人直接用第二人稱:什麼時候「你」能帶著酒到「我」這裡來啊,「我們」就在重陽節這一天,一醉方休。

酒逢知己千杯少。

詩人渴望與友人歡聚飲醉,是嚮往與友人的酒醉,與知己的歡聚。但何嘗不是詩人對於自己目前隱居生活有所不滿呢?

《秋登萬山寄張五》是孟浩然創作的一首五言古詩。是一首贈言詩。詩人描寫詩人在清秋薄暮時分登高所見傍晚歸來鄉人的尋常景象,既抒發了自己悠閑舒適的生活,同時更抒發著詩人對友人的思念之情。

點擊輯期圖標,暢遊古詩文世界。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 近蘭寒舍 的精彩文章:

二十四節氣之——夏至
《唐詩鑒賞辭典》第五十六首《登鸛雀樓》

TAG:近蘭寒舍 |