當前位置:
首頁 > 美文 > 美文:本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵

美文:本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵

網上有一段很流行的話:本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵,星光不問趕路人,歲月不負有心人。

小樓查了一下,並未找到這四句話的出處,大概是愛好古風的網友的創作,這四句話,雖不是格調高雅的古詩詞,但頗有些雋永的興味,值得品味一番。

美文:本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵

本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵。

要理解這兩句話的意思,首先要明白「青燈」是指什麼。

青燈,本指光線青熒的油燈,借指孤寂、清苦的生活。不過這裡的「青燈」,顯然有更深一層的含義,現代人常將青燈古佛連在一起用,這裡的青燈應該就是青燈古佛的省略,是一種宗教的追求,與風塵相對。

所以這句話的意思是,本來想想在宗教中尋求人生的大徹大悟,但卻因為貪戀濁酒,滯留紅塵。

濁酒也象徵著人生的一點痴念。本來是無欲無求無傷無痛,但人終有七情六慾,一旦被慾望侵蝕,就註定要跌入滾滾的俗世紅塵,即使是苦海無邊,但還是因慾望的滿足貪戀其中的歡愉。

人生的徹悟,與濁酒相比,顯然要重要得到,但作者卻因不重要的濁酒,放棄了最重要的人生徹悟,反映出作者非同一般人的人生趣味。

人生徹悟,四大皆空固然好,但也太無趣。《陶庵夢憶》中說,人無癖不可交,以其無深情也。人沒了痴念,沒了對世間事物的愛好,這個人也沒有意思了。

美文:本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵


星光不問趕路人,歲月不負有心人

星光不問趕路人,點點星光之下,路人辛苦趕路,無人相伴,無人相問,這是在寂寞人生中的堅守,是在陌陌紅塵中的執著,有了這份執著,有了這份堅守,定會有所得,不會被歲月所辜負。

堅守執著所得,並不一定是指這世上的東西,也許就是內心的成長,內心的淡定從容,然而這恰是歲月最好的回報。

美文:本是青燈不歸客,卻因濁酒留風塵

人生於世,有所執念,懷著這份執念前行,無懼紅塵消磨,無懼人生孤苦,無懼前路艱辛,通過這一份執念,獲得人生的淡定從容,我想,這便是最美好的人生歷程。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |