伊萬卡發推祝賀英國新任首相打錯字 網友:拼寫是爸爸教的
趣味
07-25
大寫的尷尬。
隨後,美國白宮總統顧問伊萬卡·特朗普在自己擁有670萬粉絲的推特賬號發帖,表達她的祝福。
(圖via dailymail)
但沒想到,這條短短的推文卻引起了眾多網友的嘲笑,因為伊萬卡把「聯合王國」(英國)一詞:「United Kingdom」拼錯了。
祝賀@鮑里斯·約翰遜成為聯合金士頓下一任首相。
United Kingston??你是收了Kingston的廣告費嗎??
這樣的錯誤可逃不過網友的「法眼」,大家立馬炸開了鍋:
我才14歲單詞都能拼的比你好。聯合金士頓
我姓「金士頓」,但我沒有感覺到被聯合哦。
俺拼錯了英文?那補可能。
還有網友覺得,伊萬卡的拼寫是爸爸特朗普總統教的......
有網友還念念不忘上次特朗普把威爾士親王寫成鯨魚王子的梗:
吐槽說:
聯合金士頓(聯合王國)是在鯨魚士(威爾士)隔壁么?
有其父必有其女啊 #聯合金士頓
特朗普大學畢業生。
發現錯誤後,伊萬卡刪除了原推並發了條更正版,還回應說:
使用自動更正功能有風險!
網友補刀:
搞笑,我的推特沒有自動更正成金士頓啊。
文:YANMING
資料、圖片:DailyMail, Twitter, 網路


TAG:環球時報英文版 |