日本人修建房屋時的恐怖傳統:人柱
今夜現身:人柱
⊙妖物
「人柱」(ひとばしら)
⊙能力
安撫神明,庇佑家宅
⊙習性
存在於橋樑、城堡、水壩以及其他大型建築物之中
⊙原形
「人柱」指的是將一個人活埋在重要建築物地基之內(土下或水中)的可怕做法,這些建築通常為橋樑、水壩、隧道、特別是城堡等大型建築。
很多時候,為了紀念被殺害並埋入建築物內的人柱,人們會用小石頭為其堆起紀念碑,有些至今仍然保留。
古人相信,人類靈魂的祭獻可安撫一個地區的自然神: 尤其是洪水泛濫的地區的河神。此外,「人柱」還被用於保護城堡免遭襲擊、火災以及其他人為或自然災害。
從古代直到16世紀,這種做法在大型建築項目的建造過程中都很常見。然而有證據表明,一些20世紀的建築項目中仍然使用到了人柱。
⊙傳說
據《日本書紀》記載,仁德天皇在修建位於大阪的茨田堤時,工程一直因潰壩而無法進行。有一天,神明出現在了仁德天皇的夢中,指明要兩人作為「人柱」祭獻河神。其中一人哭著進入河中淹死,另一人則機智地用葫蘆代替自己逃過一劫,最終祭獻成功,堤防完工。
日本的一些著名城堡都與「人柱」的傳說有關。位於福井縣(原越前國)的丸岡城乃是日本現存最古老的城堡之一,據說在其城堡主樓的中央支柱中就有一個「人柱」。
相傳丸岡城當年在建造時,其牆壁無論修復多少次都會坍塌。為了提高城堡的穩定性,時人決定祭獻一人並將其製成「人柱」。一位名叫「お靜」的貧窮獨眼女最終被選中擔此重任。
藤谷良秀 / Wikimedia
作為對自己犧牲的獎勵,她得到了自己兒子長大後可成為一名武士的許諾。在她犧牲之後,城堡順利完工。然而,但在她的兒子成為武士之前,城堡的領主卻移封到了別處,曾經許下的承諾也沒有得到遵守。
此後每年春雨降臨時,城堡的護城河都會水滿而溢。 丸岡城的居民將其歸咎於「お靜」的復仇,並稱這場雨為「お靜の血の涙」。
為了平息她的怨靈,人們在城堡內為其豎立了一個紀念碑。
⊙同門
【逆柱】(さかばしら)


TAG:日語金句 |