當前位置:
首頁 > 天下 > 《紐約時報》頭版標題被批跪舔川普,半夜緊急換版,依然被懟慘…

《紐約時報》頭版標題被批跪舔川普,半夜緊急換版,依然被懟慘…

New York Times changes front-page Trump headline after backlash

在遭到強烈抗議後,《紐約時報》改變了有關特朗普的頭版頭條標題

來源:《衛報》 翻譯:世界播

The New York Times was forced to change its front-page headline for Tuesday』s newspaper amid an intense backlash over its portrayal of Donald Trump』s statement on the twin mass shootings that left 31 people dead.

《紐約時報》被迫更改了周二報紙的頭版標題,原因是該報對唐納德?特朗普就造成31人死亡的兩起大規模槍擊案所發表演講的描述引發了強烈的譴責。

The original headline read 「TRUMP URGES UNITY VS RACISM」. Many people complained that the wording fed Trump』s claims that those who criticised his persistent anti-immigrant rhetoric – some of which was parroted in the El Paso gunman』s alleged manifesto – were playing politics.

最初的標題是「特朗普敦促團結對抗種族主義」。許多人抱怨,這些措辭助長了特朗普的說法,即那些批評他持續不斷的反移民言論的人在玩弄政治,他的反移民言論有一部分在埃爾帕索槍手所謂的宣言中被重複使用。

The headline first gained widespread attention when it was tweeted by the prominent statistician Nate Silver:

著名統計學家內特?西爾弗率先在推特上發布了有關此新聞標題的推文,隨後引起了廣泛關註:

As Silver』s tweet was being shared thousands of times, the New York Times changed the headline for the second print edition to 「ASSAILING HATE BUT NOT GUNS」.

由於西爾弗的推文被分享轉發了數千次,《紐約時報》不得已將第二版本的標題改為「抨擊仇恨而非槍支」。

A Times spokesperson acknowledged to the Washington Post: 「The headline was bad and has been changed for the second edition.」

《紐約時報》的一位發言人向《華盛頓郵報》承認:「頭版頭條的標題很糟糕,第二個版本已經改了。」

But it seemed the damage had already been done. Many prominent Democrats, including several presidential candidates, accused the New York Times of distorting Trump』s teleprompter address. And some people even threatened to cancel their subscriptions.

但負面效應似乎已經造成。包括幾位總統候選人在內的許多知名民主黨人指責《紐約時報》歪曲了特朗普的提詞器講話。有些人甚至威脅要取消訂閱。

From Democratic 2020 presidential candidate Kirsten Gillibrand:

民主黨2020年總統候選人柯爾斯滕?吉利布蘭德:

The Democratic 2020 candidate Beto O』Rourke, who used to represent part of El Paso in the House of Representatives, offered a one-word response:

曾在眾議院代表埃爾帕索的民主黨2020年候選人貝托?奧魯爾克則給出了一個詞的回答:

The New York mayor, Bill de Blasio, who is also running for president, mocked his city』s newspaper using a tagline from its ads:

同樣在競選總統的紐約市長比爾?白思豪用紐約市報紙廣告中的一句標語來嘲諷這家報紙:

And Democratic congresswoman Alexandria Ocasio-Cortez condemned 「the cowardice of mainstream institutions」.

民主黨國會女議員亞歷山大?奧卡西奧-科特茲則譴責「主流機構的懦弱」。

世界播

雙語資訊,讀懂世界

長按識別左邊二維碼

加入世界播用戶交流群

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 世界播 的精彩文章:

外國公司招車探:專在迪拜沙漠撿超級豪車,底薪25萬還有傭金
美國男子在白宮外自焚,目擊者們被「火人」驚呆

TAG:世界播 |