當前位置:
首頁 > 文史 > 只用一個音,敘述一件完整的事,唯有中文能做到,作者更是大咖

只用一個音,敘述一件完整的事,唯有中文能做到,作者更是大咖

文/小冷

中國的文字與語言都是非常博大精深的,即使是作為一個中國人,也不能將全中國的語言都給掌握了,因為中國地大物博,人員眾多,每個地方的方言都不盡相同,即使是同一個省份,人們所說的方言也有差距。

但是,就有這麼一個人,他被稱為「中國語言學之父」,是一位享譽中外的語言大師,他除了掌握33中中國方言之外,還精通英語、德語、法語、日語、俄語、希臘語、拉丁語等多國語言。

他就是中國現代著名的學者、音樂家、語言學家趙元任,光緒年間,他出生在天津的一個官宦之家,他的祖上有趙翼這樣的名人,也就是寫出「李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮,江山代有才人出,更領風騷數百年」的作者。

清朝末年,趙元任的祖父在中國的北方做官,他的父親中過舉人,3歲時的趙元任就展現出了高超的語言天賦,隨父母在保定、北京定居期間,他就從保姆那裡學會了保定、北京兩個地方的方言。回到家鄉讀書之後,又相繼從親近人那裡學會了常州話、常熟話、福州話。

15歲的趙元任考入南京江南高等學堂之後,又學會了南京話,在一次與同學聚餐的時候,趙元任用8種不同的方言與8位同桌同學相談甚歡,這些人都以為他是自己的老鄉。

除了語言天賦極高之外,趙元任還是一位高超的音樂家,代表作為《教我如何不想他》,他還曾寫過一首詩,詩歌僅有91個字,但是,每個字的讀音都是shi,以此來說明語音和文字的相對獨立性。

這首詩的名字為《施氏食獅史》,其內容為:「石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅。食時,始識是十獅,實十石獅屍。試釋是事。」

通過閱讀這首詩,我們可以發現,趙元任僅僅只用一個「音」就將一件完整的事情給敘述清楚了,實在是非常的了不起,這樣的詩作也只有中文能做到了。

另外,趙元任有多麼的了不起呢?從美國留學回國之後,北京大學、清華大學搶著邀請他到本校任教,趙元任最終選擇了去清華大學任教。他與梁啟超、王國維、陳寅恪被稱為「清華四大導師」,而他是最年輕的一位。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 我們讀歷史 的精彩文章:

沒犯下死罪,也沒被人陷害的王倫,為什麼會落草梁山呢?
水滸中為何會說「關公破蚩尤」?這與道教張天師有什麼關係?

TAG:我們讀歷史 |