當前位置:
首頁 > 最新 > 國外網友吐槽相親的尷尬事兒,第一個簡直了!

國外網友吐槽相親的尷尬事兒,第一個簡直了!

提到相親,你知道相親的英文怎麼說嘛?

先來看看 老友記中的一短對話:

— Got stood up, huh?

— 被放鴿子了,是嗎?

— It"s no big deal. It"s just a blind date.

— 沒有什麼,只不過是跟陌生人約會。

相親

Blind date

Someone you meet for the first time when you have a date with them.

Date

作名詞時,意思為「約會、日子、日期、約會的對象」;

作動詞時,意思為「與人相約,記載日期於......」。

下面是網友在Twitter吐槽相親時遇到的尷尬場面 ,你遇到過嗎?

1. 我朋友給我安排一個超級帥的帥哥相親,他到了我家之後瞬間跟我的彎哥哥來電了。

2. 在車裡面,他從我身上趴過去要扔一個杯子,然後他的毛衣掛在我的手鐲上面。現在,他就是我的丈夫了。

3. 我朋友決定從他女朋友的朋友裡面給我安排一個相親。他帶來的這個女孩,是我的表妹。

4. 我和一個女孩去吃完飯,她決定要把剩下的打包回家給她的男朋友。

5. 在Tinder上碰到了一個男孩,然後打uber去見這個「商務專業」。在酒吧碰到他了,結果,他是我的uber司機。

6. 和一個男生吃晚飯,他的電話響了,他接了,然後我聽到他說:「寶貝,我只是工作得有點晚...」

7. 吃飯吃到一半的時候,他掏出了一個螺絲刀,然後決定用它來掏耳朵。

8. 我第一個約會的男生說,耶穌跟他說過我就是那一位。然後我就去了衛生間,再也沒有回來。

9. 我本來以為這個屁會無聲無息地放,結果,聲音比喇叭還大。然後我就再也沒有聽到過她的消息了。

你相親過嗎?

講講自己的經歷吧~

如有侵權,請聯繫刪除,謝謝。

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索大量英語學習資料

客官!在看一下唄~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

Hayley教口語,「加碼」用英語怎麼說?