當前位置:
首頁 > 科技 > 美國麻省理工發明軟體機器魚幫助拯救珊瑚礁

美國麻省理工發明軟體機器魚幫助拯救珊瑚礁

原創翻譯:龍騰網 翻譯:不愛睡覺的豬

正文翻譯:

MIT"s tiny rubber robo-fish is here to help save the world"s coral reefs

美國麻省理工發明軟體機器魚幫助拯救珊瑚礁

SoFi, the rubber fish, is controlled using a Super Nintendo controller and has been swimming among real fish in Fiji"s Rainbow Reef

SoFi是一條由一台超級任天堂遊戲控制器來控制的橡膠魚,它在斐濟的彩虹礁上跟真的魚一起游泳。

Some fish are almost impossible for scientists to observe: the Greenland shark, which can live for more than 400 years, was caught on camera for the first time this month. Tracking marine animal can be complex but robotics may make getting close to them easier.

對於科學家們來說,有一些魚是幾乎不可能被觀察到的:比如,能活400年以上的格陵蘭鯊魚,這個月才第一次被相機捕捉到。追蹤海洋動物可能很複雜,但是機器人技術或許會使這些動物更容易被人接近。

注釋:格陵蘭鯊魚亦稱睡鯊,為體型最大的鯊魚之一,以其醜陋外表與緩慢動作著稱,在北極及北大西洋海域 1200米深的地方可以看見這種鯊魚的蹤跡,往南至阿根廷與南極也都發現過這種鯊魚。格陵蘭鯊魚居住深度可達水下2000米。

The latest fish-monitoring creation is a fish-shaped rubber and plastic robot from the Massachusetts Institute of Technology. Called SoFi, the fish is controlled by a Super Nintendo controller and has been used to swim alongside fish in Fiji"s Rainbow Reef.

最新的魚類監測發明是一個來自麻省理工學院,由橡膠和塑料製成的魚形機器人。它被叫作SoFi,,這條魚由一台超級任天堂控制器控制著,已經被用在斐濟的彩虹珊瑚礁旁邊跟魚群一起游泳了。

"Current robotic prototypes do not provide adequate platforms for studying marine life in their natural habitats," write adacemics from MIT"s Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory in a new research paper. Existing underwater robotics contain propulsion systems that "systems generate substantial turbulence" and may scare the animals they are observing, they say.

麻省理工學院計算機科學和人工智慧實驗室(CSAIL)最新的一篇研究論文寫道:「目前機器人原型還不能為在自然棲息地研究海洋生物提供充足的條件。」他們說,現有的水下機器人包含「產生大量湍流」的推進系統,這可能會驚嚇到這些機器人正在觀察的動物。

So, to get around the problems they created SoFi. "A diver can direct the fish by sending commands such as speed, turning angle, and dynamic vertical diving," they write. The computer scientists explain that their robo fish can swim without being tethered to a motor for a maximum of 40 minutes. During this time it"s possible for SoFi to dive to 18 metres. The researcher behind the work say the rubber fish is essentially a "mobile underwater observatory".

所以,為了解決這個問題,研究人員創造出了SoFi。他們在研究論文中寫道:「潛水員可以通過發送比如速度、轉彎角度和動態垂直潛水等指令來引導機器魚。」計算機科學家解釋說他們的機器魚不用綁上馬達就可以工作,最久可以游40分鐘。這一次,SoFi有可能會下潛18米深。這項工作背後的研究人員表示,這條橡膠魚本質上是一個「移動的水下觀測台」。

Within the silicone rubber shell there"s a buoyancy sensor, DC motor, a receiver that can talk to the controller, and a displacement pump that allows its tail to move. The motor pumps water into chambers in the robotic fish"s tail, which then force it out to move forward. There"s also a fish-eye camera that is used for capturing images and video of the robot"s surroundings.

在這條魚的硅膠外殼裡有浮力感測器、直流電機、一個可以與控制器對話的接收器,還有一個允許其尾部擺動的位移泵。直流電機把水抽到機器魚尾部的腔室里,然後把水強力推出,讓魚向前推進。還有一個魚眼攝像頭,用來捕捉機器魚周圍的圖像和視頻。

A diver close to the artificial fish is able to control its movements using the Nintendo controller. The gamepad is housed in a oil-filled rigid outer shell, which allows it to handle the pressure of deeper water. It issues ultrasonic sounds that are read by a Raspberry Pi and then amplified so they can reach the robot.

潛水員能夠接近這條人工魚並使用任天堂控制器來控制其動作。遊戲手柄安裝在充滿油的堅硬外殼裡,這使得手柄能在深水壓力下使用。控制器發出超聲波信號,由一台Raspberry Pi迷你單板計算機讀取信號,再增強信號,這樣信號就可以被機器魚接收了。

During tests in Fiji"s coral reefs the man-made fish swam an average of 296.8m in a straight line on each dive and didn"t scare away other animals around it. Overall, six tests of the robot were completed in the Somosomo Strait in Taveuni and the diver could be around 10 metres away from where it was swimming. If the signal between the controller and the fish is lost then the creature goes into a dormant state and floats in the water.

在斐濟珊瑚礁的測試過程中,這條人工魚每次下水都直線遊了296.8米遠,而且沒有嚇走它周圍的其它動物。在塔韋烏尼島索莫索莫海峽總共完成了六次機器魚測試,潛水員可以在距離機器魚10米遠的地方向其發送指令。如果控制器和機器魚之間的信號丟失了,那麼機器魚將進入休眠狀態並漂浮在水中。

注釋:Taveuni塔韋烏尼島是斐濟的第三大島,跟瓦努阿島(Vanua斐濟第二大島)只隔了一個索莫索莫海峽。

"Multiple fish swim parallel to the robot a few centimetres below it and also pass a few centimetres in front of its lens," the researchers write. "The fish did not appear to change their swimming trajectory as SoFi approached them in these cases, suggesting that SoFi has the potential to integrate into the natural underwater environment."

研究人員寫道:「很多魚在機器魚下方几厘米處遊動,也在它的鏡頭前幾厘米處游過。」在幾次測試中,當SoFi靠近的時候,這些魚似乎並沒有改變它們的游泳軌跡。這表明SoFi已經具備融入水下自然環境的潛力。」MIT"s tiny rubber robo-fish is here to help save the world"s coral reefs

美國麻省理工發明軟體機器魚幫助拯救珊瑚礁

SoFi, the rubber fish, is controlled using a Super Nintendo controller and has been swimming among real fish in Fiji"s Rainbow Reef

SoFi是一條由一台超級任天堂遊戲控制器來控制的橡膠魚,它在斐濟的彩虹礁上跟真的魚一起游泳。

Some fish are almost impossible for scientists to observe: the Greenland shark, which can live for more than 400 years, was caught on camera for the first time this month. Tracking marine animal can be complex but robotics may make getting close to them easier.

對於科學家們來說,有一些魚是幾乎不可能被觀察到的:比如,能活400年以上的格陵蘭鯊魚,這個月才第一次被相機捕捉到。追蹤海洋動物可能很複雜,但是機器人技術或許會使這些動物更容易被人接近。

注釋:格陵蘭鯊魚亦稱睡鯊,為體型最大的鯊魚之一,以其醜陋外表與緩慢動作著稱,在北極及北大西洋海域 1200米深的地方可以看見這種鯊魚的蹤跡,往南至阿根廷與南極也都發現過這種鯊魚。格陵蘭鯊魚居住深度可達水下2000米。

The latest fish-monitoring creation is a fish-shaped rubber and plastic robot from the Massachusetts Institute of Technology. Called SoFi, the fish is controlled by a Super Nintendo controller and has been used to swim alongside fish in Fiji"s Rainbow Reef.

最新的魚類監測發明是一個來自麻省理工學院,由橡膠和塑料製成的魚形機器人。它被叫作SoFi,,這條魚由一台超級任天堂控制器控制著,已經被用在斐濟的彩虹珊瑚礁旁邊跟魚群一起游泳了。

"Current robotic prototypes do not provide adequate platforms for studying marine life in their natural habitats," write adacemics from MIT"s Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory in a new research paper. Existing underwater robotics contain propulsion systems that "systems generate substantial turbulence" and may scare the animals they are observing, they say.

麻省理工學院計算機科學和人工智慧實驗室(CSAIL)最新的一篇研究論文寫道:「目前機器人原型還不能為在自然棲息地研究海洋生物提供充足的條件。」他們說,現有的水下機器人包含「產生大量湍流」的推進系統,這可能會驚嚇到這些機器人正在觀察的動物。

So, to get around the problems they created SoFi. "A diver can direct the fish by sending commands such as speed, turning angle, and dynamic vertical diving," they write. The computer scientists explain that their robo fish can swim without being tethered to a motor for a maximum of 40 minutes. During this time it"s possible for SoFi to dive to 18 metres. The researcher behind the work say the rubber fish is essentially a "mobile underwater observatory".

所以,為了解決這個問題,研究人員創造出了SoFi。他們在研究論文中寫道:「潛水員可以通過發送比如速度、轉彎角度和動態垂直潛水等指令來引導機器魚。」計算機科學家解釋說他們的機器魚不用綁上馬達就可以工作,最久可以游40分鐘。這一次,SoFi有可能會下潛18米深。這項工作背後的研究人員表示,這條橡膠魚本質上是一個「移動的水下觀測台」。

Within the silicone rubber shell there"s a buoyancy sensor, DC motor, a receiver that can talk to the controller, and a displacement pump that allows its tail to move. The motor pumps water into chambers in the robotic fish"s tail, which then force it out to move forward. There"s also a fish-eye camera that is used for capturing images and video of the robot"s surroundings.

在這條魚的硅膠外殼裡有浮力感測器、直流電機、一個可以與控制器對話的接收器,還有一個允許其尾部擺動的位移泵。直流電機把水抽到機器魚尾部的腔室里,然後把水強力推出,讓魚向前推進。還有一個魚眼攝像頭,用來捕捉機器魚周圍的圖像和視頻。

A diver close to the artificial fish is able to control its movements using the Nintendo controller. The gamepad is housed in a oil-filled rigid outer shell, which allows it to handle the pressure of deeper water. It issues ultrasonic sounds that are read by a Raspberry Pi and then amplified so they can reach the robot.

潛水員能夠接近這條人工魚並使用任天堂控制器來控制其動作。遊戲手柄安裝在充滿油的堅硬外殼裡,這使得手柄能在深水壓力下使用。控制器發出超聲波信號,由一台Raspberry Pi迷你單板計算機讀取信號,再增強信號,這樣信號就可以被機器魚接收了。

During tests in Fiji"s coral reefs the man-made fish swam an average of 296.8m in a straight line on each dive and didn"t scare away other animals around it. Overall, six tests of the robot were completed in the Somosomo Strait in Taveuni and the diver could be around 10 metres away from where it was swimming. If the signal between the controller and the fish is lost then the creature goes into a dormant state and floats in the water.

在斐濟珊瑚礁的測試過程中,這條人工魚每次下水都直線遊了296.8米遠,而且沒有嚇走它周圍的其它動物。在塔韋烏尼島索莫索莫海峽總共完成了六次機器魚測試,潛水員可以在距離機器魚10米遠的地方向其發送指令。如果控制器和機器魚之間的信號丟失了,那麼機器魚將進入休眠狀態並漂浮在水中。

注釋:Taveuni塔韋烏尼島是斐濟的第三大島,跟瓦努阿島(Vanua斐濟第二大島)只隔了一個索莫索莫海峽。

"Multiple fish swim parallel to the robot a few centimetres below it and also pass a few centimetres in front of its lens," the researchers write. "The fish did not appear to change their swimming trajectory as SoFi approached them in these cases, suggesting that SoFi has the potential to integrate into the natural underwater environment."

研究人員寫道:「很多魚在機器魚下方几厘米處遊動,也在它的鏡頭前幾厘米處游過。」在幾次測試中,當SoFi靠近的時候,這些魚似乎並沒有改變它們的游泳軌跡。這表明SoFi已經具備融入水下自然環境的潛力。」

評論翻譯:

reddit評論:

oshaneo

They said it can swim with other fish but shows it swimming alone the whole time??

他們說這條魚可以和其它魚一起游,但是展示的卻一直都是它自己在游??

Lovemesometoasts

somebody get that fish some friends!

誰給這條魚找幾個朋友吧!

Tinkerer221

Sharkbait, Ooh Ha Ha!

鯊魚餌,哈哈哈!

samgosam

I was waiting for something to pop out and eat it...

我一直在等某個東西出來把它吃掉。

Bully1987

It"s gonna get eaten, it"s like a slow swimming baby fish.

它會被吃掉的,它游起來就像一條剛剛出生的魚。

youre_a_burrito_bud

But it probably also gives off a much different electrical signal that a real fish. Maybe nobody wants to eat the demon fish.

但是,也可能它會發出跟真魚很不一樣的電子信號。這樣可能就沒有誰想要吃這條邪惡的魚了。

b_doodrow

Those fish are probably all "WTF". We can"t even nail the subtleties of humans in robots. I bet the fish that see that thing are so freaked out. Imagine if a fish made a robotic human and claimed it could walk among men. We would be like "uhh yeah wtf is that"

這些機器魚可能都是讓真魚懵逼的東西。我們甚至都不能把機器人做得跟人類惟妙惟肖。我打賭魚看到這個東西肯定都嚇壞了。想像一下如果魚製造了一個人形機器人並且宣稱這個機器人可以在人類中行走,那我們的反應會是:我去,這是個什麼鬼。

cellada

Nah fish aren"t that smart.

不,魚沒有那麼聰明的。

S4ge_

but.. what』s the point?

但是,這個機器魚的意義是啥?

kurburux

Research and gathering data.

研究,還有收集信息啊。

flippantenthusiast11

They need to get it to eat the trash we』ve dumped in the ocean

他們需要把它設計成能吃掉我們倒在海洋中的垃圾。

djustinblake

This is going to be swallowed by a larger fish. And that fish will likely die as a result.

它會被一條大一點的魚吞下去的。然後那條魚可能會死掉。

OceanGrownPharms

I"ll tell you one thing, they look cool but taste horrible

我來告訴你一件事:這些機器魚看起來很酷,但是吃起來很難吃。

ardenthusiast

Everyone』s talking about the fish, but I was fascinated by the spirally rose looking coral. What is that? It』s beautiful.

每個人都在談論機器魚,但是我卻被這種螺旋狀的玫瑰色珊瑚迷住了。這是什麼?太漂亮了。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!


請您繼續閱讀更多來自 太平洋電腦網 的精彩文章:

Chrome為Windows 10用戶帶來全局媒體播放控制項
外媒:特斯拉從中資銀行獲得兩筆總計112.5億元貸款