當前位置:
首頁 > 職場 > 「人脈廣」用英語怎麼說?別翻譯成:I know many people

「人脈廣」用英語怎麼說?別翻譯成:I know many people

卡耐基曾說:「一個人的成功15%取決於專業知識,85%取決於人脈關係」,是不是真有這麼高的比例不好說,但是「人脈廣」的確可以帶來很多幫助。

01、「人脈廣」英文怎麼說?

「人脈,(能夠提供幫助的)人際關係」,英文用connections (注意用複數),所以「人脈廣」可以說:have(get) a lot of / many connections

例句:

①Pikachu"s got a lot of connections. He could really help you with your deal.

皮卡丘人脈廣,你的事他真能提供很多幫助呢。

②So you will give up all these potential connections just for her?

所以你願意放棄這一切潛在人脈就為了她一人嗎?

另外,建立人脈可以用make connections,也可以直接用 network 建立關係網

例如:

You"ve got to network,That"s why I brought you here.

你需要培養人脈,所以我才帶你們來。

He likes networking at parties.

他喜歡在派對上建立人脈。

人脈廣的人容易成功,容易出名

02、「出名(名揚天下)」英文怎麼說?

可以用短語put sb./sth. on the map,字面意思「把……放在地圖上」,能夠出現在地圖上說明很有名,引申義為「使…出名,使…名揚天下」。

例句:

①It"s time to put our cupcake business on the map.

是時候將小蛋糕生意做出名了。

②His first film put him on the map. His next four movies made him a legend.

他的第一部電影讓他聲名鵲起,隨後的四部電影讓他成為一個傳奇。

03、人脈帶來機遇,如何經營你的人脈?

找工作,找資源…,這是一個信息時代。人脈即信息,所以人脈的重要性不言而喻。如何經營你的人脈呢?

不論在學校還是在社會,我們經常會陷入狹窄的社交圈中,無法結交更多的朋友。是什麼限制了我們,我們又該如何打破局限呢?

關於這些,組織心理學家Tanya Menon在TED演講中給出了很好的建議。

例如:

1. 跳出自己的思維限制,多認識一些你平時不想認識的朋友。換言之,就是在結交朋友的時候跳出自己平時的舒適區,多認識一些不同的朋友。

2. 自信面對不同的人,多認識不同的人就會越來越了解其他你不熟悉的領域,覺得這個世界越來越好玩,你也會變得越來越自信。

3. 勇於向別人求助。你總會需要別人的幫助,注意方式方法尤其是要注意禮節。

---分割線---

如果你想加入有外國人、大學生的社群(英語角)練口語,搜索公眾號「豎起耳朵聽」關注後即可加入,英語角里會美音、倫敦腔、印度腔的小夥伴都有。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!