當前位置:
首頁 > 最新 > 謝娜令人啼笑皆非的往事……

謝娜令人啼笑皆非的往事……

01

謝娜令人啼笑皆非的往事

最近有檔很治癒的慢綜藝——《朋友請聽好》,自從開播以來,就收穫了不少觀眾。

何炅、謝娜和易烊千璽化身為電台主播,每天下午開放電台,和飛行嘉賓一起,聆聽來自繁忙都市裡的那些悄悄話,並給出自己溫暖的建議。

作為老搭檔,何炅和謝娜也經常會在節目中互相揭露對方多年之前的囧事。

在一期節目中,何炅就爆料了謝娜的英語囧事,讓人不禁捧腹大笑。

路人本來在打計程車喊「taxi」,謝娜卻聽成了「sexy」,以為別人在誇她性感,自己還傻樂了半天;

酒店房間衛生紙用完了,?謝娜自告奮勇主動接下了給前台打電話的「重任」,卻把「toilet paper」(衛生紙)說成了」toilet ?people」,搞得工作人員一頭霧水……

節目中還聊到,當年謝娜替朋友去搭訕外國帥哥的時候,因為英語蹩腳,本想用英語問帥哥是從哪裡來的(where are you from?),結果問成了「你在哪兒」(where are you?)。

總之,謝娜因為英語不好,鬧出了不少笑話。

不過,在看熱鬧之餘,你有沒有想起自己被英語支配的恐懼?

02

謝娜的囧事提醒著我們什麼?

無論漢語、日語也好,西班牙語、英語也罷,一門語言重要的作用就是溝通、交流。當交流溝通都無法順暢進行的時候,學習、應用這門語言的意義就會大打折扣。

如果是在關鍵時刻無法準確表達自己的想法,比如升學考試,重要的面試,那麼影響的可能就是你的學業未來,甚至人生之路。

就拿英語來說,如何能在各種場合將英語運用自如呢?你可能會說,練好口語啊!

然而有的人,覺得自己的英語口語不錯,還是鬧出了不少笑話。

比如一句簡單的How are you?(你好),你把雙母音[au]說成了單母音[u:],就變成了意思完全不同的Who are you?(你是誰?)

別人問你Would you care for some more?你還想再吃點嗎?你的No,thanks. I m full.不,謝謝,我吃飽了。如果沒區分長母音[u:]和短母音[u],很可能就變成了,No, thanks I m fool.不,謝謝,我是個傻子。

所以說,如果你想準確用英語表達出自己的想法,萬萬不能忽視發音的準確性。也就是說,你一定要學好音標。

03

為什麼說音標對英語學習很重要?

不知道你有沒有看過up主「郭傑瑞」的視頻。他是美國猶太人,做了很多關於中美文化差異的視頻。

在一期節目中,他圍繞著「中國人和美國人學英語到底學不學音標」這件事,展開了採訪。

節目中他提到,自己的一些中國朋友說,一開始學英語,都是從音標學起的。

但郭傑瑞本人,這位美國人非常好奇,因為他從來沒學過音標。

於是他便在美國街頭隨機採訪了幾個路人,問問他們學沒學過,能不能看懂音標?

你猜結果怎麼著?

絕大部分人表示自己看不懂這些奇奇怪怪的「符號」。

這就是語言環境差異了。美國人雖然不學音標,但在英文環境下從小聽英語、說英語,即便不學音標,也會讀單詞。

所以在美國,普通人無須學習音標,只有學習語言學的人或者老師才需要學。

然而在其他國家,情況就不太一樣了。

聽印度人說英語,你總覺得身邊瀰漫著咖喱味。

很多韓國人說英語,帶著非常頑固的韓語發音傾向。因為韓語中有很多英語外來詞,但是英語中的很多音是韓語沒有的,便用了韓語里相近的音代替。比如fighting,韓文是???,讀音更像paiting。

同樣,中國人說英語,也有很明顯的地域風格。我們國家本身面積遼闊,地域差異大,形成了各地獨具特色的方言。在讀英語的時候,難免會摻進去一些「家鄉味」。河南人有河南味兒的英語,東北人有東北味兒的英語,北京人有北京味兒的英語......

你耳熟能詳的新概念英語教材中,就有這麼一節課「Do the English speak English?」。課文大意就是因為口音,外國人聽不懂英國人說的英語。

我們都知道,中國各地區方言本身具有很大的差異,交流起來很容易產生「聽力障礙」。一個辦公室的同事來自五湖四海,大家說話互相都聽不懂,這就很尷尬了。

所以,幾十年來,國家一直都在不遺餘力地推廣普通話。從上小學,甚至學前班、幼兒園開始,孩子們就開始學習漢語拼音了。語文課上,老師說著標準的普通話。

漢語拼音的學習,是為了讓人們準確發音。

那麼音標的出現,也是為了讓非英語母語國家的人,擁有標準的英文發音。

04

學好音標可以帶來哪些好處?

輕鬆開口說英語,告別「啞巴英語」

想學好英語,不張嘴怎麼行?學好音標,讓你擁有標準的英語發音,避免交流中出現別人聽不懂、誤會的尷尬情況,讓你更自信地交際談吐。

背單詞速度大提升,全方位提高英語水平

英語中單詞的讀音與拼寫有著密不可分的關係。學習音標,能夠讓你找出音標與拼寫之間的關係,讓你背單詞的速度翻倍。

沒有音標基礎的你,是不是在背長難單詞的時候用過這樣的方法:在單詞上面標註漢字或拼音。比如fundmental這個詞,標成「方的饅頭。」實際上,這樣的方法並不可取,不僅效率低,讀音也不準確。這樣死記硬背,根本無法達到長時間記憶的效果。

學會音標之後,你會發現音標本身和單詞相對應。比如conversation音標[?k?nv??se??n],con-ver-sa-tion,基本上,會讀就會寫。

單詞儲量提高,意味著聽力中,你能聽懂更多的語句,抓住話語核心。閱讀文章時,不認識的單詞變少,閱讀速度大大增加。寫作中,你能用到的詞語更多,文章檔次提升一個level。這一切,都將使你的英語水平大幅度提高。

05

如何學好音標呢?

如果你真的想學好英語,請一定踏踏實實從音標開始!千萬不要錯過這套《翻譯官Holly的國際音標課》。

很多英語老師往往單詞量過硬,語法過硬,但發音方面多少有些本土味道。而外教老師,他們的語音絕對標準,但卻不夠了解中文發音的特點,和中國人的發音習慣。難以察覺到你讀錯、學不會的真正原因。

而這套課程,則剛好彌補了這兩個方面的缺陷。

首先,Holly老師畢業於北京外國語大學,在學習生活以及翻譯工作中和大量外國友人會話交流,積累了豐富的經驗,擁有非常標準的英語發音。

其次,Holly老師從事教育領域工作多年,了解大部分中國人在英文發音上存在的共性問題,比如/v/和/w/不分,/th/、dark /l/發音困難等。

因此在這套《翻譯官Holly的國際音標課》上,你既可以聽到專業的音標發音、純正的英語口語,也能明確這些發音,和你習慣的普通話、漢語拼音有什麼樣的差別。你可以避免走入誤區,直接讀出正確的音標。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

31歲劉亦菲憑藉口語成「迪士尼新寵」,驚艷世界:英語好的人,本身就自帶光芒!
為什麼人會有口臭?看完趕自測一下吧