J.K.羅琳:正在創作中國題材的魔法小說
→_→ 這是一篇洋蔥新聞。有疑惑的朋友更應該堅持到最後。→_→
據《英國文藝報》報道,近日在英國倫敦的一個小型讀者見面會上,《哈利·波特》作者J.K.羅琳宣布,她正在創作一本新的魔法小說,而且故事將發生在中國。
最近一段時間,J.K.羅琳編劇的《神奇動物在哪裡》熱映,並在全球掀起了又一輪哈利·波特魔法熱。
在這部延續哈利·波特世界觀的電影里,J.K.羅琳把目光聚焦到了美國,描述了一個與英國一脈相承但又別具特色的魔法世界。
看完該片,許多哈利·波特粉絲就開始追問J.K.羅琳,什麼時候創作下一部魔法小說?新的故事又會發生在哪裡?
而在這次見面會上,J.K.羅琳終於給出了解答。
「我非常喜歡中國文化。」J.K.羅琳在現場說。
據J.K.羅琳回憶,早在二十年前,她就對中國文化產生了濃厚的興趣。
當時J.K.羅琳正在創作第一部《哈利·波特》。為了構思魔法世界裡各種神奇絢麗的法術,J.K.羅琳搜集了大量的資料,從中汲取靈感。
在這個過程里,她發現中國曾經流傳過許多神奇的魔術,比如隔空移物、意念控制、吞玻璃、彎勺子、胸口碎大石……
後來J.K.羅琳諮詢了母校的漢學老師,老師告訴它,這些在中國被稱之為「Air Magic(氣系魔法)」。
當時的J.K.羅琳很疑惑。因為在歐美的主流魔法體系里,也有氣系魔法,而中國的氣系魔法,似乎跟空氣沒有什麼關係啊?
對此老師的解釋是,就像中醫的腎不等於西醫的腎,東方的氣也不等於西方的氣。「而是一種無處不在無所不能的普遍能量形態」。
這一點給了J.K.羅琳巨大的啟發,也成為了她筆下魔法體系的重要靈感來源。
熟悉《哈利·波特》的人都知道,J.K.羅琳的魔法和西方主流魔法不太一樣。
主流的魔法體系比較像西方的科學體系,喜歡分成火系、水系、風系、土系、精神系等等,顯得宏大、華麗而高深。
而《哈利·波特》里的魔法就沒有這樣的系統分類和華麗效果,更貼近巫師的生活實際,很多都是生活常用小技能,比如開鎖、照明、防水、高音喇叭、變大變小……
「這些都是受到了東方文化的影響。」一位研究J.K.羅琳的批評家這樣評價道。
如果你細心觀察,就會發現哈利·波特里很多咒語都被翻成了四字成語,據說這也是J.K.羅琳本人的授意,目的是為了致敬。
此外,《哈利·波特》系列小說里也充滿了中國元素,其中讀者最熟悉的莫過於哈利的女友秋·張。
據J.K.羅琳透露,當初把哈利初戀設置為華裔,其實有劇情上的重大考慮。
眾所周知,哈利·波特在小說里的能力一直都比較弱小,那麼他最後要怎樣擊敗伏地魔呢?J.K.羅琳一開始也沒有想好。
因此,她安排了秋·張,其實是想讓哈利通過秋·張領悟東方魔法,依靠東方的神秘力量出其不意擊敗伏地魔。
後來因為種種原因,J.K.羅琳的構思並沒有實現。
不過J.K.羅琳並沒有放棄秋·張這個角色,在新一部中國題材的魔法小說里,秋·張將成為一個重要的媒介人物。
據J.K.羅琳介紹,新的小說將圍繞秋·張的弟弟春·張展開。
雖然春·張是秋·張的弟弟,但春·張似乎沒有繼承「魔法血統」,一直過著麻瓜的平凡生活。
有一天,他偶然撞見了假期回家的姐姐一個人在卧室里玩魔杖,從而得知了魔法世界的存在。
為了保密,秋·張向弟弟釋放了遺忘咒,不料機智的春·張躲開了咒語,逃離了現場。
在英國傲羅的追殺下,春·張坐上了一班飛往中國的飛機。在他的記憶里,自己的爺爺就是來自這個遙遠的國度。
在中國,春·張展開了一段全新的冒險旅程,他的前方是神秘的東方魔法世界,背後則是跨國追殺過來的英國法師。
最終,春·張發現了自己身上隱藏的東方系魔法血統,成為了東方魔法師的一員,順便把名字改成了「張春」。
和《神奇動物在哪裡》的美國元素一樣,中國的魔法界也會出現一些具有東方特色的新元素。
首先,J.K.羅琳將在中國的魔法世界裡增加經驗值和級別元素。
J.K.羅琳說,她讀過許多中國的魔法類文藝作品,發現裡面都出現了經驗值、魔法值、戰鬥力、升級、轉職這些東西。
她認為,這可能是東方文化的一種體現,芝麻開花,一節更比一節強。
所以在中國的魔法世界裡,J.K.羅琳為魔法師們設置了「魔值」,以表明魔法師的戰鬥力和魔法實力。
根據魔值的不同,魔法師的修鍊也會進入不同階段,比如入魔、成魔、心魔、瘋魔、狂魔。
其次,J.K.羅琳還要強化中國魔法世界裡的裝備元素。
J.K.羅琳發現,中國人特別偏愛外在的裝備。比如中國文學的經典形象「孫悟空」,拜師學藝和大鬧天宮的時候,身上的裝備就有天壤之別。
中國的電腦遊戲里也經常把送裝備作為賣點,正應了那句中國俗語:「人靠衣裝馬靠鞍,家畜也能爆神裝」。
所以在中國的魔法世界裡,J.K.羅琳為魔法師們準備了大量的魔法裝備。
比如施法的工具,除了傳統的魔杖,還有魔劍、魔槍、魔鞭、魔力棒、魔金鏈、魔手串……
最關鍵的是,所有的裝備在中國的魔法世界裡都是有等級的,比如普通的飛天掃帚、傳說的飛天掃帚、史詩的飛天掃帚——在潘家園魔法市場上均有售賣。
此外,J.K.羅琳還要改革魔法學校的學習制度。
近幾年,中國的中學教育模式傳到了英國,深刻的影響了英國教育。家有兒女的J.K.羅琳對此也深有感觸。
因此,在這部新小說里,中國的魔法學校將一改霍格沃茨那種散漫、自由的傳統,而呈現出專註、認真的學習氛圍。
在中國的法師預備中學裡,學生每天要背誦大量咒語,抄寫過去法師的典籍,並解答各種法術問題,從而應對未來的魔法考試。
到底是進入「魔法學院」鑽研魔法理論,還是去「魔法技術學校」學習實用魔法技能,抑或者直接找工作,成為魔法界最辛苦的魔法民工,全看魔法考試里的成績。
最後,J.K.羅琳還調整了魔法世界裡的神奇動物系統。
在英美,魔法世界裡的神奇動物是法師們保護的對象。而在中國,由於較早開始魔物飼養,神奇動物已經成為溫馴的寵物,以及可以量產的食物。
在中國,食用神奇動物,對於魔法師來講不僅可以果腹,而且可以增強魔值,正所謂:「天上龍肉,地下嗅嗅。」「護樹羅鍋,越吃越多。」
目前,J.K.羅琳的新小說正在緊張創作當中,最早明年年底可能會與讀者見面,而且中文翻譯版將在中國同步上市。
「魔法無國界。」J.K.羅琳說。
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·
※一生難遇的顏值?我怎麼get不到他的帥點
※我居然萌了檔「送剩女下鄉」的日本相親節目
※這8本書帶你打開新的一周
※他們造了一博物館的彩虹
※這些孫悟空真的太喪了
TAG:界面 |
※J.K.羅琳新創的另一個魔法世界來了
※《騎士&魔法》的CG現場(上):沿襲原作設計做出屬於動畫的3D建模
※《騎士&魔法》的CG現場(中):融入作品世界觀的豪華質感表現
※為配合HP外傳電影《神奇動物在哪裡》,J.K.羅琳再創新故事《伊法魔尼魔法學校》!
※召喚英靈就靠它!島國小哥製作《Fate》魔法陣
※魔法構圖大師Alex Webb在伊斯坦布爾:《Istanbul》
※四月新番《Re:CREATORS》 機甲與魔法共存的奇幻世界
※3ds Max繪製中國風的黑魔法師
※《小魔女學園》BD第2捲髮售 「TRIGGER奉獻的王道魔法幻想劇!」
※[看看]俄羅斯插畫師Igor Oleynikov:擁有魔法的人
※俄羅斯插畫師Igor Oleynikov:擁有魔法的人
※《騎士&魔法》的CG現場(上):沿襲原作設計做出屬於動畫的3D建模
※宛如公主御用的彩妝——JILL STUART的魔法
※回合策略《魔法書:有翅典範的預兆》Steam正式發售
※4月新番《Re:CREATORS》PV第二彈 機甲與魔法共存
※Com2uS高爾夫題材新作《魔法高球學院》公布
※Yuliya Kosata 創作有魔法的貓屋
※《劍與魔法王國》團隊公布新作《ZUNDA》
※cos 正片:魔法少女D.Va