看臉的社會:到底外表和內在哪個更重要?
今天給大家帶來的作品是出自法國造型藝術家Isabelle Fur之手。
她說,我的作品用兩個詞來形容就是臉和身體。
Des visages et des corps, voilà en deux mots ce que représente mon travail.
眼睛是心靈的窗戶,通過對眼睛的描繪,表達人對物質慾望的貪戀。
les yeux disent autant sur soi que sur l objet de leur convoitise.
當人們脫去面具,就會丟失或者露出原來被隱藏在面具之後的真實面目。
Dès lors qu il s agit de faire tomber les masques, se perdre etse retrouver derrière d autres motifs de dissimulation.
實際上,最珍貴的是內在,因為身體的所有器官都會時間的推移而消逝,但是內在的東西會有條理的日積月累的形成和聚集,對外表的關注少一點,多一點心靈的修養!
En effet ce qui est cher/chair est à l intérieur,
puisque les organes y glissent, se nouent et s y agrègent de fa?on cohérente, du moins en apparence.
不管你承不承認,平時你會不會對長得好的人印象更好一點,說話的態度也會好一點。反正,小編身邊的朋友就有這樣的,尤其女生,對長得好看、氣質好一點的和長得不咋地的,那態度真真是不一樣!
你身邊有沒有這樣的奇葩朋友呢?!請艾特ta,通過藝術的角度善意提醒他們~
以上內容由獨家采編
Kayankwok:我的創作初心是「花心&多心」
Romans-Sur-Isère 羅馬河畔城市視覺形象設計
小刺蝟也有大夢想
開獎啦 恭喜獲得本書《手作花園》的以下讀者們!
TAG:中法設計 |
※看臉的社會,顏值到底有多重要?
※街拍:在這個看臉的社會,我偏偏要看腿
※在這個社會 學歷和能力 到底哪個更重要
※這個社會很現實,外表就像一張入場券,路口都沒進去誰看你內心
※這個看臉的社會,其實還好
※顏值爆表,看臉的社會,該怎樣保養你的臉蛋?
※幾張圖讓你看懂這個社會,我們到底怎麼了?
※在這個看臉的社會,懂了這些日語才有一個好的未來……
※在這個看顏值的社會,你沒有一雙漂亮的鞋子,怎麼能出門呢?
※每張插畫都直面了當今社會的「痛點」,到底是看懂了嗎?
※在窮人眼裡的社會是什麼樣的?
※現在的社會到底怎麼了,讓小朋友都無法直視了!
※在這個靠外表的社會,不學會這幾種穿搭,怎麼搶男神!
※在這個忙碌的社會,給自己找一個安靜的場所
※在這個看臉的社會,這幾顆肉絕對能扛起半邊天!
※看臉的社會,可是你真的會看臉,會「以貌取人」?
※我們的社會正在面臨的問題,好中肯的插畫
※臉在社會和歷史中有多重要?
※家國情懷,社會責任,管那幹什麼,多傷腦筋,還是看看眼下吧:狗日的中年