如何向西班牙人解釋春節習俗?看著一篇就夠了!
作者: 白色海岸 轉載自 新歐洲--西班牙
隨著華人在全世界的影響力越來越大,中國春節也被越來越多的外國人知曉,最近BBC的兩個老外不就拍了一部關於春節的紀錄片嗎?他們體驗了全球最大的春運歸鄉大潮、到哈爾濱觀賞了冰燈、到河北蔚縣體驗了打樹花、到雲南近距離接觸了金絲猴、給全球展示了中國的春節。
老外們表示對中國春節真的很喜歡!想了解更多!怎麼用西語向西班牙人解釋中國春節呢?如果你也有很多西班牙朋友,這篇文章就要派上用場了!看看如何用西語講述春節習俗~
Celebraciones del A?o nuevo chino (2017)
慶祝中國新年
Limpiando la casa 掃房子
Del 24 del 12 o mes lunar, los chinos realizan una limpieza a fondo de sus casas. La limpieza se llama 「barriendo el polvo」 y representa un deseo de guardar las cosas viejas, que despidan el a?o viejo y recibir el a?o nuevo.Los chinos no limpian la casa los dos primeros días del nuevo a?o. Se cree que sería como barrer la buena suerte.
臘月二十四,中國人會徹底打掃房子。掃除被稱為「除塵」,寄託了辭舊迎新的願望。中國人在新年的頭兩天不會打掃房子,認為會掃去好運。
Compras de A?o Nuevo 新年購物
La gente compra comida de A?o Nuevo y refrigerios, decoraciones de A?o Nuevo y ropa para el A?o Nuevo antes de fin de a?o. El A?o Nuevo chino en China, es un momento de auge comercial. El pueblo chino puede ser ahorrativo la mayoría del tiempo, pero parecen bastante generosos en su gasto durante sus fiestas tradicionales. Por ejemplo, todo el mundo compra ropa nueva para el festival, ya la necesiten o no. Hay mercadillos de a?o nuevo en los días antes del festival.
人們在年底前採購春節食物並儲存,購買新年飾品還有新衣服。中國新年是購物高峰。一個中國農村人可能一整年都非常節約,但是傳統節日期間可能會相當揮霍。例如,所有的人都會買新衣服,不管需要不需要。春節之前也會有新年市場。
Actividades para fin de a?o 年底活動:
Colocación de adornos de A?o Nuevo 新年裝飾
Aunque algunas personas decoran sus casas varios días antes del festival, la mayoría de la gente hacerlo en fin de a?o. Casas son adornadas con farolillos rojos, refranes rojos, pinturas de a?o nuevo y linternas rojas. 2017 es el a?o del Gallo, por lo que aparecerán imágenes de Gallo.
Las personas pueden decorar sus casas con algunas de las siguientes cosas, pero no todas.
有些人在春節前幾天就開始裝飾家裡,大部分人則在年底完成裝飾。家裡掛滿紅色剪紙、對聯、年畫和紅燈籠。2017年是雞年,吉祥物是雞。
中國人會用以下一些物品做裝飾,但不一定用到所有的。
Colocación de imágenes Dioses en la puerta 貼門神
Pegar una imagen de un Dios en la puerta es una importante costumbre entre el pueblo chino durante Festival de primavera.
Las personas ponen a dioses en las puertas como una oración de bendiciones, salud, longevidad y paz. Dos dioses en puertas dobles se piensan que evitaran que los demonios malvados entren. Los dioses de la puerta simbolizan la justicia y el poder en China, por lo tanto, los dioses de puerta chinos están siempre sosteniendo varias armas y listos para luchar con los espíritus malignos.
在中國農村在正門上貼門神是重要的春節習俗。人們將其神像貼於門上,用以驅邪避鬼、衛家宅、保平安、助功利、降吉祥。門神在中國象徵正義和權利,並且,門神總是拿著各種兵器,時刻準備和不祥鬼神鬥爭。
Colocación de refranes de primavera 貼春聯
Pareados o refranes de a?o nuevo en los marcos (春聯: Chūnlián /chwn-lyen /) son frases pareadas, típicos de siete caracteres chinos cada uno, escritos en papel rojo en tinta negra y una pegada cada lado del marco de la puerta. Una frase de cuatro o cinco caracteres se encuentra en la parte superior del marco de la puerta.Algunas personas escriben las frases, pero la mayoría de la gente las compra en el mercado. Al pegar las frases de primavera se piensa en alejar los malos espíritus.
春聯是對仗的句子,典型的是七字,用黑墨寫在紅紙上,貼在門框兩邊。一句四字或者五字的句子在門框上面是橫批。有些人會自己寫對聯,但大部分人在市場購買。貼春聯被認為也可以驅邪。
Colocación de pinturas de A?o Nuevo 貼年畫
Las pinturas de a?o nuevo se ponen para decorar casas, llevando los mejores deseos y crear un ambiente feliz y próspero en el Festival de primavera.
Los temas de las pinturas de a?o nuevo suelen ser flores y pájaros, los ni?os regordetes (con Guanyin, la diosa de la misericordia y la fertilidad), gallos de oro, bueyes, fruta madura y tesoros, u otras leyendas y relatos históricos, mostrando deseos de cosechas abundantes y una vida feliz.
年畫也是用來裝飾的,充滿了美好的祝福和喜慶的氣氛。年畫的主題一半是花鳥、孩童、金雞、果實、金銀財寶,以及一些傳說和歷史故事,表達了祈求豐收和喜悅的願望。
Colocación de recortes de papel 貼窗花
En el pasado personas pegaban recortes de papel en las ventanas en el sur y el norte antes del Festival de primavera. Los recortes de papel siguen siendo populares en los norte?os, pero la gente en el sur sólo pega recortes de papel en los días de la boda.
Los objetos y temas de recortes de papel son ricos, y la mayoría de ellos tienen características de la vida rural, porque la mayoría de los compradores son campesinos. Por lo tanto, los recortes de papel sobre la agricultura, tejido, pesca, cuidado de ovejas, alimentar a cerdos o criar pollos son comunes. Los recortes de papel representan a veces mitos y leyendas y óperas chinas. También flores, pájaros y criaturas del zodiaco chino son dise?os populares de papel recortado.
在過去,中國的南方人河北人都會在春節期間貼窗花。現在窗花在北方依然流行,但南方人僅在婚慶的時候會貼。
窗花的元素和主題是異常豐富的,大多數具有農村生活特色,因為大部門購買者是農村人。農業生產、紡織、打魚、牧羊、餵豬、養雞等是窗花的主要主題。窗花有時也表現中國神話故事和地方戲曲,還有花鳥、十二生肖等都很流行。
Disfrutando de una cena de reencuentro 年夜飯
La víspera de A?o Nuevo es una cena que se 「debe hacer」 con todos los miembros de la familia juntos. Muchas personas trabajan muy duro para hacer este evento familiar. Este imperativo contribuye a una carrera de grandes viajes en todo el país.
Las personas del norte y del sur de China tienen diferentes refranes acerca de la comida; comen en este día especial. En norte de China un plato tradicional de la fiesta es jiaozi (bolas de masa hervida). Se forma como una luna creciente o media luna. Los chinos del sur comen niangao (un pastel hecho de harina de arroz glutinoso) en este día especial porque niangao suena como las palabras de la frase 「mayor cada a?o」.
年夜飯是一場全家人都要參加的晚餐。很多人一年辛苦的工作就為了這一天和家人團聚。為了遵循這個傳統,新年前大半個中國的人都會在路上。中國的南北方年夜飯有不同的講究。北方人習慣吃餃子,南方人習慣吃年糕,寓意「年年高」。
Ver Gala de A?o Nuevo de CCTV 看春節晚會
Es una costumbre para los chinos a ver la Gala de a?o nuevo de CCTV mientras cenan. La Gala comienza a las 20:00 y termina a las 24:00 cuando llega el A?o Nuevo. Programas disponen de canciones tradicionales populares chinas y actuaciones. Los mejores cantantes, grupos musicales y acróbatas de China aparecen en el show de cada a?o.
一邊看春節晚會一邊吃年夜飯是中國人的習慣。春節晚會晚上8點開始,12點結束。節目中有流行歌曲也有傳統歌曲。最好的歌手、組合、演員都會參加。
Dar sobres rojos (dinero de la suerte) a los ni?os 紅包壓歲錢
Los padres dan a sus hijos sobres rojos, con buenos deseos para que sus hijos sigan creciendo saludablemente en el a?o que viene. Los sobres rojos siempre tienen dinero. Se envuelve el dinero en rojo porque se cree que trae buena suerte, como el rojo es un color de la suerte, por lo que se denomina dinero de la suerte.
父母輩會給孩子們發紅包,寄託了對孩子健康成長的願望。紅包裡面總是有錢。紅包也要回發,因為這樣會傳遞好運。
Estar levantado hasta tarde 守歲
Esta costumbre se llama shousui (守歲 /show-sway / 『 para vigilar a del a?o』). La gente se quedaba toda la noche en el pasado. Pero ahora la mayoría de las personas permanece sólo hasta medianoche.
這個傳統稱為「守歲」,辭舊迎新的晚上整晚不睡覺,不過現在大部分人只守到半夜。
Lanzar petardos y fuegos artificiales 放煙花爆竹
En el momento que llega a?o nuevo hay un crescendo de fuegos artificiales y petardos en todas las partes pobladas de China.
En las ciudades mayores: La iluminación petardos es una de las costumbres más importantes de la celebración del a?o nuevo chino, pero por el peligro y el disturbio del ruido que causan, el Gobierno ha prohibido esta práctica en muchas grandes ciudades como Beijing, Guangzhou y Shanghai. Los fuegos artificiales y cohetes que explotan en el aire todavía se permiten en la mayor parte del país.
當新年來臨,全中國都會燃放煙花爆竹。在中國的大城市,放炮仗是慶祝新年的重要傳統,但是因為其危險性和噪音,在中國許多城市已經禁止燃放鞭炮了,比如北京、廣州和上海。煙花還是允許的。
Saludándose con buenos deseos 拜年
El primer día del A?o Nuevo chino se viste ropa nueva y dicen 「Gongxi」 (恭喜 /gong-sshii / literalmente 『respetuosa alegría』, también traducida como 『saludos』 o 『Felicitaciones』) y cada uno le desea a los otros buena suerte y felicidad en el nuevo a?o. También es costumbre que las jóvenes generaciones visiten a los ancianos y les deseen salud y longevidad.
初一要穿新衣服,互道「恭喜」、「新年好」以及好運等。孩子們也要向長輩們拜年祝願其健康長壽。
如何向西班牙人解釋春節習俗,你學會了嗎?
ref:http://juancarlosinfalible.com/2016/12/31/celebraciones-del-ano-nuevo-chino-2017-que-hacen-los-chinos/
新歐洲專稿,未經授權謝絕轉載

※誰說川普只會「推特治國」?給你們看看人家上任一周就幹了多少驚天動地的大事兒呀
※哪個瞬間你感覺自己真正成為了巴黎人?大概只有把巴黎人會懂……
※要取得西班牙國籍要花多少錢?最低只要306歐元!
※法國皮膚教你「霾」中護膚
※【窮游】2月5日盧瓦河城堡群一日游,法國最著名的城堡都在這裡喲 ~
TAG:新歐洲 |
※佛系青年注意了,來看看鈴木大拙如何說禪,又如何解釋禪是什麼
※何炅澄清沒拉孟美岐的手?何炅:不想解釋了,這一次的鍋我來背!
※搞笑漫畫:朱莉泡你這樣教孩子真的好嗎?網友:看來霍頓爸爸這次怎麼也解釋不清了!
※人如果失憶了,為什麼會記得說話?來看看科學家的解釋!
※伯賢倩倩你們倆最好解釋一下,為什麼想看大哥赤身……?
※回去跟嫂子解釋一下,就說我認錯人了!
※膨脹了!恩比德:一對一情況下沒人能夠防住我!今天你怎麼解釋!
※誰能解釋這視頻?我想了—天都沒明白,太神奇了!
※王莽為什麼要殺光兒子?如果王莽真是穿越者,那就解釋得通了!
※古人如何解釋「挨雷劈」?那就要說說這個怪物了
※楊過為什麼叫小龍女姑姑?他們第一次見面就解釋過了,你們都忽略了!
※狗真的能看見人看不到的東西嗎?科學的來解釋一下
※如果你被柯南認為是兇手,只能說一句話,你會怎麼解釋?
※女友不聽我解釋,我們只是在一起補習功課而已,不是你們想像的那樣!
※蘇青求生欲太強,曬爾晴的詞典解釋,你注意到這幾個字了嗎?
※為什麼一下雨就想睡覺,還睡得特別香?科學的解釋來了…
※如何優雅地向爸媽解釋「玩遊戲到底有啥意思」?| 春節小問題③
※如何解釋聯想的復興?你看過的可能都是假象
※早晚堅持刷牙的人,為什麼牙齒還會「發黃」?看一下牙醫怎樣解釋
※人為啥要閉著眼睛睡覺?睜著不行嗎?這麼有趣的解釋第一次看到…