表面坑爹實為神劇,細數那些比片名精彩N倍的日劇
喜歡這篇文章嗎?
戳上方「和風日語」關注我吧~
有的片名拖累了內容,而有些片名又讓人摸不著頭腦,更有一些片名純屬瞎扯淡~最近,懷著好奇心,搜羅奇葩片名,然後……我走上了一條不歸路!
電視劇篇
《無間雙龍:這份愛,才是正義》
一開始有好多妹子們在刷:這份愛,才是正義。言語之間透露出的基腐氣總讓我有種不可描述的幻想,再一看主角還是栗子和toma,哇塞~好激動哦~
看完了之後,我勒個擦!原來重點在「無間雙龍」啊,但即便是無間雙龍也覺得好土,明明是很帥氣的一部片子,愣是搞出了鄉土氣,而且還總是想起來小時候看的《大唐雙龍傳》==。
《我不是結不了婚,只是不想》
我不是不能結婚,因為不想結婚,我不是不結婚,是因為不要結婚,我不是不結婚,是不婚族…我真的不是在繞口令!
同理的還有《約會~戀愛究竟是什麼~》,是約會~戀愛究竟是什麼~還是戀愛~約會究竟是什麼~我簡直要被這小波浪號給搞死了!
話說日本還真是喜歡在標題中放小波浪號,這麼萌的符號放在嚴肅的標題中,可以,這很日本!
《富貴男和貧窮女》
這麼俗爛的名字白白糟蹋了這部電視劇,迎面撲來的這股殺馬特風真是讓我無力吐槽,要不是看在小栗旬和十元的顏,這部劇絕對就是壓箱底的貨。
還有一部電影也是這麼被坑的——《投靠女與出走男》,至今我也無法第一時間說出它的名字,台版將它翻譯成「逃婚女和見習男」,這……怎麼看片名都像是一部愛情偶像片,但其實是一部非常有深意的古裝劇。
《白線流》
《白線流》一共有一部電視劇和五部SP,至2005年10月7日全劇宣告完結。如果不是每部後面的副標題,單看「白線流」完全不知道什麼意思。
為何取名《白線流》?因為劇中的高校一項有著悠久歷史的傳統——「白線流」。男生學生帽的白線與女生水手服的領巾,連接成一條長線,放流到河裡去的畢業儀式,在學生跟師長的注視下,靜靜地被流放到河中,從小河流到大海踏上路途,也藉以象徵友誼長存的深厚情感。
這部劇經典令人咂舌,以至於無論你刷上多少遍都不為過,劇中更有長瀨智也、酒井美紀、柏原崇等強大卡司,對,你沒有看錯,《情書》中的藤井樹CP在這部劇再度撒狗糧。
作為一部經典日系校園劇,絕對可以和野豬、龍櫻、GTO齊肩。
《流星之絆》
又是一部看片名完全不知道說什麼的日劇,細解一下「流星之絆」→「流星」、「羈絆」,再看一下海報中的三個人,辣么!我大膽地猜測!這是一個講三角戀的純愛劇!
開播的時候,發現……噗……他們三個人是兄妹。他們三個人是兄妹。他們三個人是兄妹。他們三個人是兄妹。
而且還是一部懸疑劇,怪我還是太天真,早該從海報中三個人苦大仇深的表情中看出端倪(一開始我還以為是愛情糾葛的痛苦)。
《東京狗》
東京狗……沒有任何罵人的意思,但是這片名實在是不討喜啊。
還是先科普一下:
在日本江戶時期末代,把新選組(相當於警局)的攘夷浪士們叫做「幕府的狗」,另外進行推理等活動的警察也被經常稱為狗,所以東京DOGS其實就是東京警察的一種表現形式。
另外,dog在英語俚語中有著「廢柴,沒用的傢伙」的意思 ,《東京 dogs》其實是「東京廢柴警察二人組」的意思 。
好吧~這麼一說好像還挺有道理,但即便如此,我還是無法接受我栗子的劇背上這個片名啊~
搞笑的是除了《東京狗》,還有一部叫《雙頭犬》,片名來自於希臘神話故事中的怪物,其中的卡司配置和題材都很相似。
《晝顏:工作日下午3點的戀人們》
如果不是這部劇,我還不知道「晝顏妻」是個啥。晝顏在日語中是「晝顏(ひるがお)」,是一種白天開花植物。而「晝顏妻」一詞指的是平時在送丈夫上班後,與其他男人陷入婚外情的家庭主婦。
「午後三點」是主婦剛好做完家務等老公回家的時間,原來是一個信息量這麼大的片名,讓觀眾看著這個片名腦子裡就能閃現出臉紅心跳的畫面,很厲害啊~
《First Class:私以外,全員惡女》
《First Class 2 私以內,全員惡女》
不僅第一部直白得可以,第二部標題還要承上啟下:包括我,大家都是碧池。
這部劇打著日版甄嬛傳的旗號,上演的一場女人撕逼戲,不管劇情怎麼樣,我已經從這標題中感受到了這股濃濃的火藥味。
那些被KO且回血時間很長的人,還不快拿出筆和紙畫小圈圈!
以上就是日劇中那些讓我無力吐槽的日劇片名,下面的電影篇我會說得相對簡單一點,大家get到點就行~
電影篇
《告白》
這不是愛情片!這不是愛情片!而是一個極其扭曲的復仇片。
《圖鑑上沒有的蟲子》
看上去像是個科普題材,尋找各種奇特的蟲子,誰知道原來是找假死機。
《鴨子和野鴨子的投幣式自動存放櫃》
神經質的題目,只有看了片子才知道是什麼意思。強推,看了之後哭了好久~
《我在一家黑公司上班,已經快撐不下去了》
片名完全是字字血聲聲淚的控訴,其實是個勵志題材,看了片中的男主,你就會覺得自己上班太輕鬆了~
《你看起來好像很好吃》
不是美食片,也不是野外的弱肉強食主題,一部把人萌化了的治癒片。
《無厘頭森林的第一次接觸》
這個片子吐槽過好幾次,嗯!確實很無厘頭!
《我們無法改變世界,但我們想在柬埔寨建一所學校》
直抒胸臆,電影要講述的就是題目所說的這件事,根據真實經歷改編的教育片。
《哪啊哪啊神去村 WOOD JOB!》
相比這個「神去村」,港版的「戀上春樹」的翻譯明顯好很多啊,這麼好的一部電影,這個片名是個什麼鬼~
《藍與白形成的蔚藍色》
是一部僅有40幾分鐘的校園欺凌短片,片名有必要這麼文藝嗎?由宮崎葵、小栗旬、蒼井優主演,那個時候的他們都好青澀。
《放到天上的煙花是從下面看比較好看還是從側面看比較好看?》
岩井俊二的早期作品,片名經常被簡略為「煙花」,全名長得簡直想打人~
最後給大家看一下什麼叫做標題要長長長長長長長長長,它是日本最長的書名
·
·
·
·
·
前方核能
悩みも迷いも若者の特技だと思えば気にすることないですよ。皆そうして大人になっていくわけだから。ぼくなんかも悩みと迷いの天才だったですよ。悩みも迷いもないところには進歩もないと思って好きな仕事なら何でもいい。見つけてやって下さい。
如果明白煩惱也是迷茫也是年輕人的特點,那就不必擔心。因為大伙兒都是這樣長大成人的。我也曾是煩惱和迷茫的天才喲。如果認識到在沒有煩惱沒有迷茫的地方就沒有進步的話,那隻要你喜歡工作就什麼都可以做。去找吧。
在搜索地過程中還發現好多有趣的片名,有興趣的可以自己去找找看,歡迎在評論區留言。
——————————————
「和風日語學習」微信公眾號:hefengriyu
每日分享精彩日語學習、考試、日本文化資訊等硬知識
本文為頭條號作者發布,不代表今日頭條立場。

※揭秘日本網紅的現實生活,為了高人氣她們都這麼拼!
※校風好顏值高,這五所日本大學最受學生歡迎!
※為了教育好孩子,日本人對他們做了這些殘忍的事情
※這些片名起的想打人的日劇!就問你能不能好好取個片名!
※假戲真做!如果這些日本熒屏情侶在一起該多好
TAG:和風日語 |
※細數展會現場的那些精彩片段
※細數日本那些令人臉紅的節日!
※細數海賊王中那些血腥殘酷的劇情,各種慘劇不比恐怖片差!
※細數影視劇中的經典爆笑台詞,編劇實在太可愛了!
※專題:細數那些年被國內翻拍過的日劇
※細數這些影視劇中辣眼睛的女主角!沒想到最後一個其實是個美女
※細數那些出現在影視劇作品中的刀劍,童年啊!
※細數經典影片中意味深長的最後一句台詞!
※細數爛片導演王晶的經典好片,精品數量比他多的導演還有誰
※球星大變樣!細數NBA球星照片大對比,是個性?還是造化弄人?
※細數趙麗穎影視劇的角色名字,竟然都是它,這句話暴露了真正原因
※細數娛樂圈那些曾驚艷了一個時光的角色
※番劇推薦 細數一下近年來那些質量極高的異世界題材番劇
※細數那些年電視劇里穿幫的場景,鹿晗,你真的有神力?
※《變形計》金句大盤點,細數那些搞笑的中二少年
※細數電視劇《人民的名義》十大穿幫鏡頭,最後一個亮了
※細數《火影忍者》女性角色洗澡的表情 最後一個亮了
※細數歷史上那些有名的大墓,哪個裡面寶物最多?
※細數那些影視劇的魔性穿幫,第五張我愣是看了十分鐘