Quora:尷尬的外國之旅
Ashish Kushwaha
我在美國穿著內褲就上街了。
我第一次去美國,是在2011年的八月份。八月通常是最溫暖的月份,而我喜歡穿著短褲。在印度,我買了兩條這樣的褲子:
這兩天短褲很舒服,我走哪兒都穿著它們。我會在晚上和周末與同學一起外出閑逛,還曾穿著這褲子去過酒吧。一周後,當我再穿著這褲子時,一位年紀較大的印度朋友將我拉到一邊說:「X(一個女同學)問你是不是打算穿著這些去她家。」
我很困惑,但還沒來得及說什麼,他就說道:「在這裡這種褲子是當內褲穿的。你不能穿著它們出門。」
這太尷尬了。這事兒過後一周我都沒有跟任何人說過話。
隨後我才意識到,我曾穿著這些「短褲」去見過某個同學的家人,他的父親母親和姐妹都在場。
PS:我很肯定這些在印度就是短褲,但我嚇壞了,回到印度之後也沒有穿過這些了。
還有一個相關的故事,我去美國第一周的時候,洗澡時發現淋浴有問題。當我叫的水管工到了之後,他很奇怪(顯然,我穿著那種短褲在)地問:「你介意我進來嗎?」可能性太多了。
Denise Lawson
之前我去巴西遊玩的時候,一直在說「molestar」,試圖藉此表達我的不好意思。在西班牙語中,Molestar相當於Bother(打擾)。
但後來我才發現molestar這個詞更像是英語里的「To molest」(對兒童性騷擾,傷害),而我就一直在跟別人說我不想強姦他們。
嘿,我不想強姦你的,我能拍你的照片嗎?而我還曾在很多天里許多次地對不少說葡萄牙語的人說過這個詞……
Jayakumar Pangalur
2008年,我從印度來美國讀研究生。我最尷尬的時候是第一次去雜貨店。在印度我也沒怎麼出門買過東西,因為我的父母會準備好一切。
在買完東西之後,我排隊準備結賬。這一切對我而言都很新奇,但我又不想問別人問題,所以我就跟著別人做。在結賬的時候,會出現這樣的牌子:
我前面那個人結完帳之後,收銀員拿起分隔牌開始給我的東西掃碼,但我當時卻以為她要把分隔牌算在我的賬上,所以我就跟她說這不是我的東西,不要收我的錢。
她一開始還不太明白,一直用疑惑的表情看著我。作為一個剛到美國學生,我一直在心裡將美元換算成盧比,看我用了多少錢。於是我又跟她說這分隔牌不是我的。
我不知道她是明白了還是選擇忽略我,不過她將分隔牌拿到了一遍,並開始掃描。發現她沒有將分隔牌算進去之後,我鬆了口氣。
一段時間過後我才知道這些分隔牌是幹嘛的,而我一想到當時收銀員心裡會怎麼想我,就會覺得很尷尬。
我只與一些非常要好的朋友分享過這些,但他們卻拿這事兒來取笑我。
Allen Song
我曾在倫敦某百貨商場的殘疾人廁所里上過廁所,那個廁所裡面還有一根從天花板垂下來的黑色尼龍繩。我以為這是給殘疾人設計的沖廁所裝置,可當我拉了它之後,警報被觸發,三名商店員工沖向了我所在的廁所。而我當時還沒有提上褲子。-_-
Awdhesh Singh
2004年,我前往澳大利亞準備向墨爾本大學提交我的研究論文。中途,我們在悉尼暫留了兩天。當時我和家人一起旅行,我們就住在旅館裡。
澳大利亞是一個非常不錯的國家,我們很享受這裡除食物之外的一切。這裡的食物很貴,也沒什麼素菜。所以我們就自己買了麵包、牛奶、果汁、水果、黃油和火腿等,在酒店自己做著吃。
某天晚上,我們將大蒜麵包放到了酒店提供的微波爐里。那時候,我們家裡沒有微波爐,這也是我們第一次用微波爐。我們不知道麵包應該在微波爐里待多久。突然,微波爐里冒煙了。我們立即衝到微波爐前面將它關掉了。然而,煙霧很快觸發了酒店的警報系統,響亮的警報聲貫徹整個酒店。裡面的人都驚恐地沖了出去,好像酒店起火了一樣。
發現警報由我們房間的煙霧觸發之後,我們很慌張。我立即打電話到前台跟他們解釋了這一切。當他們過來的時候,說只有消防員才能關掉警報。而警報響起的那一刻,消防員就知道並準備過來了。沒一會兒,消防員全副武裝穿得像太空員一樣地過來了。
我向酒店員工道歉,並表示我們不知道這會惹來這麼多麻煩。我很高興由於不知情,我沒有被罰款也沒有被懲罰。
對於身處異國他鄉的我們一家而言,這實在是太尷尬了。
[肌肉桃 via Quora]
※9個詭異的維多利亞時期愛好
※單身狗的情人節之:約會秀恩愛曬合照指南
※報紙時代的波立挺-維納斯之杯
※Reddit分享:最悲傷的鮮花祝福
TAG:煎蛋 |
※Quora:意外之吻
※Quora: 韓國的陰暗面
※Quora:最令人難忘的外國食物
※Quora:尷尬的課堂
※Quora:最尴尬的酒店经历
※Quora:最恐怖的旅遊經歷
※Quora:最瘋狂的美國入境經歷
※Quora:讓外國人難以理解的德國習慣
※Quora:讓美國人震驚的美國文化
※Quora:有趣的旅館經歷
※Quora:生活之痛
※Quora:最離奇的WiFi名和密碼
※Quora:最棒的讚美
※Quora:你所见过的最大的骗局
※Quora:貓給人的照顧
※Quora:詭異的記憶
※Quora:對國家的搞笑誤解
※Quora:美國窮人吃什麼
※Quora:最奇怪的讚美