自我檢測!最容易用錯的日語排行榜
日語中有很多詞語即使語音語調相同,但意思卻完全不同。
其中也有小時候不小心記錯了的書寫,長大以後才發現原來一直以來記的都是錯的。日本某網站近日對「最容易用錯的日語」進行了調查。你有犯過類似的錯誤嗎?
最容易用錯的日語排行榜
No.10 完全超悪
正確的寫法應該是四字成語「勧善懲悪(勸善懲惡)」,意思是勸人行善,懲戒惡行。但很多人都給誤認為是「極壞」的意思。這主要是因為兩個詞讀音相同,而「懲」的讀音與「超」相同,容易被誤認為與「超可愛」、「超好吃」中的「超」用法類似。
No.9 完成はがき
正確的寫法應該是「官製はがき(官制明信片)」,是郵政事業民營化之前的叫法,「官」就是「國」,即指國家製造的明信片。但現在的年輕人可能沒有「官」等同於「國」一樣的想法,所以就理解為相同讀音的「完成」。
No.8 悪魔でも
正確的寫法「あくまでも」的意思是「徹底的、完全的」,常被誤用為「惡魔でも」。即使讀音相同,但意思完全不同。就算日常對話不會讓人發現用錯了,寫在紙上的時候會很難為情。所以大家一定要認真辨別記憶一下。
No.6 ハロー警報
正確的寫法應該是「波浪警報」,而大家卻很容易將平時不常聽到的「波浪」和英語的「hello」弄混了。本來這是提醒大家注意強風和波浪可能引發大災害的警報,但是書寫成「hello警報」之後,卻給人一種特別輕快的印象。
No.6 カレー臭
同樣排名第六的是「カレー臭(咖喱臭)」,正確的寫法應該是「加齡臭」,是中年以後男女特有體臭的俗稱。日語「加齡」發音不清楚的話就會變成「カレー(咖喱)」,也就變成了「咖喱臭」。
No.5 今こそ分かれ目
第五名是必唱畢業歌曲《仰げば尊し》(敬仰您的尊貴)中的一句歌詞,正確的寫法應該是「今こそ別れめ」,是「別れる」的意志型,向同學表達現在要分別之意。畢業確實也是人生的一個節點,畢業後大家都各奔其路了。「め」被誤用成「目」,變為「分かれ目(分界、岔路)」可能跟這個也有關係。
No.4 ニコラス刑事
第四名是「ニコラス刑事(尼古拉斯刑警)」,正確的寫法應該是美國人氣演員「ニコラス?ケイジ(尼古拉斯·凱奇)」。因發音相似,有很多人都把他名字里的「凱奇」當成了「刑警」。據說他曾經上過日語學校,略懂一些日語,可能也確實知道自己的名字可以寫成「刑警」。
No.3 濡れ手で泡
正確的應該是諺語「濡れ手で粟(濕手抓粟)」,即濕手抓穀子會有許多穀粒黏在手上,比喻不用勞苦就能得到利益。但是聽到「あわ」這個發音,比起「粟」更多的人會想起「泡」,所以很容易誤寫作「濕手抓泡」。
No.2 台風一家
以前新聞里總會說:「台風イッカの快晴です(颱風過後的大晴天)」,聽起來讓人不禁疑惑 「颱風一家是個什麼樣的家庭(「イッカ」與「一家」發音相似)」。正確的寫法應該是「颱風一過」,指颱風過後的好天氣。但即使到了今天,可能還有很多人聽到這種說法時還是會在腦海想像颱風一家的長相吧。
No.1 土曜の丑の日
第一名「土曜丑日」正確的寫法應該是「土用丑日」,「土用」指立春、立夏、立秋、立冬前18-19天,但很多人誤以為是發音相似的「土曜(星期六)」,倘若真的是這樣的話,那麼每周都有理由吃鰻魚了(日本人有在土用丑日吃鰻魚的習慣)。
(來自人民網日本頻道)
※據說這是史上最全的日本留學行前準備
※日語中值得記住的十八個有意思詞句
※39個超難的「魚」字旁的日語漢字,你認識幾個?
※又是一年畢業季,送上一首日本學生最愛的畢業歌《3月9日》
TAG:日語學習 |
※商務日語:那些最容易用錯的敬語
※小心踩雷,日語中形容詞的六種易錯用法
※日語論文檢測用什麼系統
※只要三分鐘,測出你的日語口語水平!
※日語語法也能這麼魔性:自他動詞
※日語中自他動詞的不同作用
※專治日語口語癌!有機會贏得免費口語測評!
※三分鐘,測出你日語口語水平!
※沒錯,這次授課的是日語能力考專家!
※關於日語能力考,你不應該錯過它!
※日語能力考試的最後衝刺!歷年真題免費領取
※備戰日語能力考,看這些書就夠了!
※【實用日語】用餐常用語,吃飯還用得著求人嗎?
※備戰日語能力考,看這套書就夠了!
※剁手黨必備,用日語砍價是一種怎樣的體驗!
※三分鐘測出你日語口語水平!
※能力考測評 | 你的日語成績能去哪所日本名校?
※看劇看動漫學日語可行?!這裡有三大實操方法
※當你考完日語能力測試之後