當前位置:
首頁 > 知識 > 這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



上面這張圖,你能認得出來是什麼嗎?

這是某個國際性攝影大賽今年的入圍作品之一。


一提到國際性攝影大賽,很多人立馬就會想到《國家地理》全球攝影大賽、荷塞(World Press Photo)這類宏觀層面上的攝影,它們拍攝大都是普通人肉眼就可見的內容。至於我們肉眼看不到的微觀世界,大多數人第一個想到的恐怕絕對是顯微鏡而不會是攝影鏡頭。


而針對微觀世界,世界上確有一個實實在在存在、並且已經進行了20年之久的攝影比賽,而且名頭還不小呢。它就是Wellcome Image Awards(惠康影像獎)。


關於這一獎項,Dailymai上是這樣介紹滴:


The Wellcome Image Awards are a photographic celebration ofscience, medicine and life.


Nowin their 20th year, the Awardsrecognise the creators ofinformative, striking and technically excellent images that communicate significant aspects ofhealthcare and science.


Thejudgesare experts from medical science and science communication.


該獎項由英國倫敦生物醫學慈善團體Wellcome Images(惠康神經影像基金會)運營。該獎項最早開始於1997年,今年是第20個年頭,其作品大部分屬於醫學和生物學領域,每年都會評選出一批「最具教育性、最引人注目和在拍攝技術上最優秀"的醫學和生物學照片,讓大眾無需藉助顯微鏡也能直接看到生物世界不平凡的一面(uncover or "open up a world of science often hidden to the naked eye")。17年的入圍作品現已公布。



From a gross close-up of a cat skin cell to the winding blood vessels of a pig s eye, these award-winning photographs take viewers closer than ever before to the microscopic building blocks of everyday life.



從夏威夷會發光的魷魚寶寶、貓的皮膚細胞、到豬眼的血管模型、人體肺細胞中被瓜分的DNA,17年的眾多入圍作品再次將生命的美好以一種極其科學的形式呈現在了我們面前。最終的獲獎結果要等明天才能看到,今天先隨東方君的精選先睹為快吧。

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



Unravelled DNA in a human lung cell


上圖是人體肺細胞分裂時DNA被兩個即將形成的新細胞「爭奪」的情形。細胞的分裂總是伴隨著細胞核的平分,而藏於其中的DNA更是每次被兩個新細胞瓜分的重點。這張圖東方君第一眼看到的時候,腦子裡立馬蹦出來的詞就是「瑰麗」。若星空般絢麗,若彩鑽般璀璨。

讀讀原文


This image shows unravelled DNA in a human lung cell. The nucleus(細胞核) of one of two new lung cells is pictured. The DNA in the cell hassomehowbecome caught, and is being pulled apart between the two new cells. This hascaused the DNA to unfoldinside the nucleus, and DNA fibres can be seen running through it.


學個表達:


cause sb/sth. to do: 使某人(物)去做某事

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



A polarised light micrograph of a section of cat skin


這是貓皮的一張偏振光顯微成像。你看到這張圖的時候,第一反應是什麼?黃色的部分是貓的毛髮和鬍鬚,黑色的部分是其血管,注意那可不是血管本來的成像顏色哈,是科學家進行人為染色的結果。詳細的說明見下面的英文原文。


讀讀原文


A polarised light micrograph of a section of cat skin, showing hairs and whiskers (both yellow) and their blood supply (black). This sample is from a Victorian microscope slide. Blood vesselswere injected with a red dyecalled carmine dye, here appearing black, in order to visualise the capillaries(毛細血管) in the tissue, a newly developed technique at the time.


學個表達:


be injected with a red dye:被注入了紅顏料。這裡之所以單獨列出來,是因為下面一會兒還會看到一個關於染色的表達,到時留意下二者的介詞有何不同。

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



Baby Hawaiian bobtail squid


這個相比比較直觀,是一張小魷魚,你可能覺得它看著感覺似乎並不是十分特別。但倘若你看下面的原文,看到這種來自夏威夷的小魷魚直徑實際僅1.5cm的時候,看到它還會發光的時候,你就不會這樣想啦!這麼小小的魷魚,在科學家的鏡頭下,墨囊和位於頭部中央的發光器官層次分明,清晰可見,任誰都不會不驚嘆大自然造物的精緻。


讀讀原文


Image shows a baby Hawaiian bobtail squid, measuring just 1.5cm (0.6in) across. The black ink sac(墨囊) and light organ in the centre of the squid s head are clearly seen. Native to the Pacific Ocean, the squid arenocturnal(夜間活動的) predators that hide in the sand during the day and come out to hunt for shrimp at night. The squid have a light organ on their underside thathousesglowing bacteria.


學個表達:


1. nocturnal: 夜間活動的,這個詞有些生僻,但你繼續往下讀,就完全可以根據後面的come out to hunt .... at night推斷出其含義。


2. house:容納,house作名詞大家都了解,也都常用,但這裡卻是用作動詞,很地道的表達,一定要積累呢。

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



Placenta Rainbows


這是老鼠的胚胎虹膜,每個都存在不同的免疫問題,因而胚胎的發育分別受到了不同的影響。科學家給將來要發育成不同器官的細胞染上了不同的顏色,以以便於觀察,藍色是細胞核,紅色是血管,綠色則是胚胎滋養細胞。顯微鏡下的它們宛若一朵七彩的花,而生命正孕育於其中。


讀讀原文


Placenta Rainbows like the one captured in this image highlight how immune(免疫) problems affect placental development. These placentas are from mice with different immune problems. Blue represents the nucleus, where DNA is stored and controlled; blood vesselsare stained in red; and trophoblasts(胚胎滋養層), the first cells to form in the developing embryo(胚胎),are stained in green.


學個表達:


be stained in + 表顏色的詞,表示染成某種顏色要用介詞in,而不是with。

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



A 3D model of a healthy mini-pig eye


這是小型豬的眼睛血管的3D模型。右側凹陷處是豬眼的瞳孔,光線進入眼睛的地方。小小的眼球上布滿了密密麻麻、各種粗細的血管,「心靈之窗」果然需要更多的營養和能量供給,地位不一般。


讀讀原文


The dent(凹陷處) on the right-hand side of this mini-pig eye is the pupil(瞳孔), the opening that allows light into the eye. The blood vessels shown bring energy and food to the muscles surrounding the iris(虹膜), which controls the amount of light entering the eye.

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



Brain-on-a-chip


PEG(聚乙二醇)是一種有良好發展前景的、幹細胞人工培養凝膠。上面這張圖片展示了一組神經幹細胞在這種人工凝膠中經過短短兩周培育後的樣子。纖細的神經纖維從幹細胞中向外伸展,和玫紅色的幹細胞一起,宛若一朵紅蕊綠花。人類朝著生命科學深處的探索也宛若這美麗的花,在慢慢綻放,帶給我們更多的驚喜。


讀讀原文


Titled brain on a chip , this snap shows neural stem cells(神經幹細胞) growing on a synthetic(人工合成的) gel called PEG. After just two weeks, the stem cells pictured (magenta) produced nerve fibres (green). These fibres grew away from the cell due to chemical gradients(化學梯度) in the gel, teaching researchers about how the cells environment affects their structural organisation.


學個表達:


titled ...:過去分詞短語整個作sanp的定語。

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



Developing spinal cord


這是老鼠胚胎脊髓開放端的樣子。將於發育成不同身體器官的不同細胞,在生命初期原本看似一樣,但通過慢慢的發育,最終卻變成了完全不同的身體部位。社會裡的每個人又何嘗不是呢?一樣的呱呱墜地,一樣的蹣跚學步,但最終成人後卻各有各的精彩,各有各個的不同。


讀讀原文


These images show the open end of a mouse embryo s neural tube(神經管) within its spine. The colours represent different tissues. On the left is the neural tube itself, which develops into the brain, spine and nerves. On the right is the surface ectoderm(外胚層), which will eventually form the skin, teeth and hair. The middle image shows the mesoderm(中胚層) which will form the organs.

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



Surface of a mouse retina


這是老鼠視網膜的表面成像,這麼精美的圖片卻並不是一張圖的效果,而是科學家們為了讓我們看清老鼠視網膜表面的全貌,將400多張顯微鏡成像一點一點「縫合」到一起而成的。從這個意義上,稱這些科學家為「巧手」也並不為過。


讀讀原文


The retina(視網膜), found at the back of the eye, contains light-sensitive cells responsible for converting light into nerve signals that the brain can process.As a result ofageing or injury the retina can lose this function, causingvision loss. This image was created by digitally stitching together over 400 images to form one large image, so as to show the entire surface of a mouse retina.


學個表達:


as a result of... 由於


vision loss: 失明


看罷這些,不知道你有沒有被其中的某張圖片震撼到。對於這樣的精彩,科學家、15年惠康影像獎評審團成員Adam Rutherford當年曾有過一番精彩的概括,東方家覺得用他的話來作為本文的結尾最為恰當:



"The breathtaking riches of the imagery that science generates are so important in telling stories about research and helping us to understand often abstract concepts. It s not just about imaging the very small either, it s about understanding life, death, sex and disease: the cornerstones of drama and art."(科學產生的令人驚嘆的豐富影像對於研究來說是相當重要的,能幫助我們理解非常抽象的概念。這不僅是微小的影像,而且是關於如何理解生命、死亡、性和疾病的東西,它是戲劇和藝術的基石。)



查閱資料的過程中,東方君還看到一句話:「Science should not be simply the pursuit of dry facts.」 這句話很有哲理,套用這個句式東方君也寫了一句話,下面的空格如果讓你來填,你會填入哪個詞呢?



Life should not be simply the pursuit of ___________.



東方君在留言區等你~~


(本文圖片來源網路,部分英文來自dailymail)


生命應該有更多的追求,且聽俞敏洪老師與你分享


俞敏洪老師個人最新隨筆集——《行走的人生》3月即將出版!


重回大眾視野的俞敏洪,不僅在書中展現出他作為一名青年導師的關懷,更以一名閱讀者旅行者思考者的身份,用樸實真誠的語言,與廣大讀者分享他在不斷行走的人生路上的諸多感悟,以及對當代某些社會、文化、歷史現象的思考。

這些生命的「藝術照」,我打賭你認不出來幾個



「新東方英語」微信公眾號首發


七折預售,3月底發貨


預售福利:


扉頁首發紀念簽章


+效率日誌一本

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 新東方英語 的精彩文章:

翻譯擂台·評點︱你的譯文OK嗎?

TAG:新東方英語 |

您可能感興趣

我們和藝術家看到的世界就是不一樣,這樣也能玩出藝術真心佩服
誰說做藝術不能摳門了,這個藝術家就做到啦,讓我們一起「摳」起來
這些藝術精品都在這,你還不來?
最毒的蛇卻拍出這種藝術感,你敢看嗎?
愛不只是一種感情,也是一種生命的藝術
這些人蹲在塑料袋裡是行為藝術?不,這是他們的謀生手段,冰釣
為了藝術,我要打破這些牆
吃貨的藝術:給我一個蘋果,我能啃出一個世界
「這不是我畫的」,「就特么是你畫的」—在世藝術家的作品誰來認證?
原來我們和藝術之間只差了這些模玩!
一組只有腿的照片,是恐怖還是藝術你自己看看吧
玩食物也能玩出令人讚歎的藝術價值,這樣我都不捨得吃了
給我一把土,我用藝術還你一個故鄉
很多人以為這是照片,這只是藝術家的把戲,你上當了嗎?
如何「露」出你的腕錶也是一種藝術!
能把動物塗鴉成這個樣子的,一看就是藝術家!
一男子為藝術獻身,竟對自己的手做出這種事情,太可怕了!
藝術家不一樣的腦迴路:這些圖驚艷了我
這些裸體藝術照,看了有反應的都是畜生!