當前位置:
首頁 > 知識 > 我想,「漢奸」這個詞,只有中國人才知道其中的妙處。

我想,「漢奸」這個詞,只有中國人才知道其中的妙處。

我想,「漢奸」這個詞,只有中國人才知道其中的妙處。只要一個人被冠以漢奸的名稱,那麼此人的一生就徹底完蛋,並且會遺臭百年。《新漢德詞典》將這個詞翻譯成「(chinesischer) Landesverr?ter」,從而使「漢奸」變為了「賣國賊」。魏斐德的英文翻譯成「Traitor」,儘管也有「賣國者」的意思,卻也很難傳達「漢奸」一詞的微妙含義。現今德國總理默克爾(Angela Merkel, 1954—)由於其推行的難民政策而被德國東部的媒體稱作「Landesverr?terin」,顯然不能翻譯成「德奸」,而只是「賣國者」或「賣國賊」而已。

《漢語大詞典》給「漢奸」的定義為:「原指漢族的敗類。後泛指投靠外族或外國侵略者、甘心受其驅使、出賣祖國民族利益的人。」儘管這一名稱的來源並非自鴉片戰爭開始,但在此之前並不流行,也未成為一個現代民族主義的話語。正是魏斐德所研究的這一段歷史,使得「漢奸」一詞重新活躍起來。因此,倫敦會(LMS)傳教士馬禮遜(Robert Morrison, 1782—1834)的《英華詞典》(Robert Morrison, A Dictionary of the Chinese Language. 1815—1823)並沒有收錄「漢奸」一詞。在雙語詞典中,1892年翟里斯(Herbert Allen Giles, 1845—1935)在上海出版的《華英字典》第一次收錄了「漢奸」,並作了解釋:漢奸,a traitorous Chinaman, a spy。

據魏斐德的考證,早在19世紀初,嘉慶皇帝(1796—1820在位)就曾稱呼那些充當暹羅人貢使的中國商人為「漢奸」。至少到1823年,偷賣鴉片者也被稱作「漢奸」。甚至僅同洋人在商業或外交上有來往的人,也會受到這樣的譴責。對於儒家來說,文化就是一種技術,掌握了它們,包括文字,就意味著可以統治野蠻無知的弱者。因此,最大的叛徒是那些通過教蠻夷中文或替他們寫文件來「出賣」中國文化的人。1759年,替洪任翻譯稟文的人,就被作為一名「漢奸」處死。馬禮遜的弟子梁阿發(Liang A—fah, 1789—1855),曾借廣州府試之機將基督教的小冊子發給考生,當局指責他為英國人寫布告,是「漢奸」。

當鴉片戰爭爆發時,「漢奸」一詞的意義變得更加混亂,連在廣州的所有商業機構都被歸於「漢奸」之列。作為傳統士大夫中的一員,林則徐完全看不起那些廣東商人。1839年12月,在清政府宣布禁止同英國通商後,林則徐經常斥責那些繼續從事貿易的商人,把他們稱作「奸商」。他當年發出的《密拿漢奸札》中稱:「照得本部堂恭膺簡命來粵查辦海口事件,首在嚴拿漢奸。緣外夷鴉片之得以私售,皆由內地奸民多方勾串,以致蔓延日廣,流毒日深。」據魏斐德的研究,林則徐已經在1840年春季的奏摺中表明,他認為最壞的敵人不是英國人,而是那無數同英國人來往的商人、水手、苦力等等。也就是說,跟入侵者英國人相比,這位欽差大臣更痛恨所謂的「漢奸」。

林則徐在廣州所建立的一套複雜嚴密的禁煙制度,也包括對告密者給予重賞。曾任英屬東印度公司翻譯的新教傳教士郭實臘(Karl Friedrich August Gützlaff, 1803—1851)在追述這一段的歷史時寫道:「監獄中擠滿了遭難者,大部分都是無辜的,許多人死去。告密者發了財。為了攫取有錢人的錢財而有意地把他們捲入犯罪。所有合法的貿易都中斷了。」林則徐接受鄧廷楨的建議,給予地方名流以組織鄉勇的權力,並可以依據他本人的命令,逮捕並處死「漢奸」及鴉片販子。

實際上,不論對於英國商人還是廣州商人來講,最重要的是通過貿易獲利。魏斐德認為,中英商人之間是有著共同利益的。當時任英國商務總監督的義律(Charles Elliot, 1801—1875)甚至聽說公行已經正式稟明林則徐,請求不要開戰,以免影響本省的貿易。他對卧烏古(Viscount Hugh Gough, 1779—1869)將軍將大英帝國的國家榮譽看得比眼前的商業重要的觀點置之不顧:「我相信,使這座偉大而富裕的城市免於破壞,或是免受任何災禍的行為,是軍事史上最值得紀念的紀律嚴明、高度容忍的典範之一。」可見,對義律而言,更為重要的是與中國的商人做生意,而不是打仗。但林則徐卻確信,行商們為了商業利益而出賣國家。並且在廣州的滿族統治者們確信,成千上萬的漢人是潛在的——即使尚未成為事實——外國人的合作者。「除業為漢奸者更無庸議外,其餘亦華夷雜處,習見為常,且率多與夷浹洽。」之後,「突然間,到處是向蠻夷打開中國大門的『漢奸』。」

當英國人進入珠江流域之後,「漢奸」被擴大化。魏斐德將這一部分的題目定為「我們中的漢奸」(Traitor in Our Midst),讓人感到漢奸無處不在:「官府一方,欽差大臣把罪責加在無處不在的『漢奸』頭上,說他們破壞了他的水上防線,以轉移對他本人的指責。民眾一方,廣州人民則開始了一場瘋狂的圍捕。忽然間,鄉勇們像殺英國人一樣,也開始屠殺『漢奸』。僅在三元里一地,就有一千兩百餘名不幸的所謂『漢奸』被殺害。旗兵胡亂指責農民叛國,並以此作為恣意搶掠的借口。」

從思想史的角度來看,「漢奸」一詞從鴉片戰爭開始就成為了一個民族主義的概念。魏斐德對「漢奸」一詞泛濫的原因做了分析,指出對於官府層面來講:「官府需要一個替罪羊,這是可以理解的。所以就把敵人說成是模糊不清又無處不在的『漢奸』。英國人離得太遠,作用不大。積累起來的失望、恐懼,可以在更近一些的靶子上得到發泄。」對於士紳來講:「失敗必須從道德上尋找原因。於是,一些人長時間與蠻夷混居,這本身就可以被認為是一種精神上的墮落。」而對於一般民眾來講:「『漢奸』一詞凝聚了所有以上所描述的反對城市、反對商人、反對洋人的感情。」

對於很多在與西方相遇的過程中才顯現出來的問題,魏斐德都會從中國文化的深層,特別是儒家思想中尋找根源。他認為,「漢奸」的產生與傳統儒家士大夫將蠻夷看成野獸有關,他們是危險的、居心叵測的。這樣的一個民族優越性的認識並非從清代才開始,魏斐德指出:「南宋以降,民族優越論就一直是秘密社會的理論要素之一。南宋時,統治者始終堅持中原統治外夷的權利。不論是女真、契丹、蒙古還是滿族人,蠻夷都是純正的漢人憎恨的目標,在廣東尤其是這樣。」到了近代,處於帝國邊緣地區,與洋人可以直接接觸的廣東,當地人「非常注重始原和『純潔』」,「那些最直率的民族主義者往往來自這些區域,似乎他們能更敏銳地感覺到同過去的歷史聯繫起來的必要性。??廣東人中間的這種『始原』意識,甚至是殘酷的土客戰爭的部分原因。」魏斐德最後指出:「內部的一體只有當它面對另一個外部集團時,才能感到自己的存在。所以,當廣東人的政治一體的安全感被英國人打破時,排外就是一種自然的反應。」正是基於這樣一種所謂「純潔」中國人身份認同的強調,從官府到民間,人們不僅痛恨洋人,也痛恨那些與洋人打交道的民族敗類——漢奸。

「漢奸」這一概念不僅為宮廷、官府所使用,也在士紳與民眾層面廣為接受。而鴉片戰爭之後,「漢奸」一詞成為了國家和民眾抵禦外來侵略的愛國主義的符號。之後每次在與外國的交涉中,「漢奸」都會成為凝聚「民族心」的敵對形象。這同時也是近代民族主義將中國人的身份認同歸結為「漢」的最好寫照。

——摘自《大門口的陌生人》

我想,「漢奸」這個詞,只有中國人才知道其中的妙處。

書名:大門口的陌生人

作者:[美] 魏斐德 著;王小荷 譯

出 版 社:新星出版社

定價:¥56.00

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 書問科普 的精彩文章:

關鍵時刻不會站在你這邊的男人,絕不會只讓你失望一次
保質期保存期傻傻分不清楚,食品商標很難懂
絕不外傳的職場核心技能,如何在工作中快速成長

TAG:書問科普 |

您可能感興趣

你想知道的關於天蠍的所有,都在這裡了!
做一個女人,這些知識是可以知道的
中國一些有趣的未解之謎,你知道幾個?
這個詞語被國人用了幾百年,但很少有人知道它是怎麼來的
原來這才是中國的四大美女,你卻一個都不知道!
這幾個人富可敵國,看看他們的豪宅就知道
只有他們不想知道的沒有不知道的,這些小靈通星座!
來了英國才知道,這些全是騙人的!
想了解中國鐵路的歷史,有一個人您一定要知道!
到了英國才知道,原來這些都是騙人的!
很多人不知道,這個英國汽車品牌其實是我們中國的
這個不知道是哪裡的婚禮,這個才讓人詐舌
豬肺,很多人以為臟,其實也是一種中藥,你不知道吧?
看著嚇人的蚯蚓,竟是這麼好的中藥,你不知道吧!
豬肺,很多人以為臟,其實也是一種中藥,你不知道吧
中國的這幾個姓氏不能通婚,知道之後躺槍的人很多
最近,中國人搞的這幾件世界大事,你知道幾個?
中國古代的這些邪神,你知道幾個
想不想知道一個人是否真的愛你?
這是中國符號,你知道幾個