當前位置:
首頁 > 知識 > 拉斯克-許勒·我的愛情之歌

拉斯克-許勒·我的愛情之歌

今日情詩


我的愛情之歌


[德] 拉斯克-許勒謝芳 譯

如同一口秘密的井


我的血液總是,


低聲談起你,談起我。


在蹣跚的月亮下

我的赤裸的、尋覓的夢,


一些夜遊的孩子,


正輕輕跳過陰暗的矮樹籬。


啊,你的嘴唇充滿陽光……


你的嘴唇的令人沉醉的香味……

在藍色的傘形花序中,鑲著銀邊,


你在微笑……你,你。


我的皮膚上


總是起伏著戰慄


越過兩隻肩膀—

我在傾聽……


如同一口秘密的井


我的血液在喃喃低語。


拉斯克-許勒(Else Lasker-Schüler,1869—1945),德國表現主義詩人。

今日情事

拉斯克-許勒·我的愛情之歌



1948年4月24日,波伏娃致奧爾格倫:「我一直夢想在我們的家裡,上樓梯,投入你的懷中,周圍沒有他人。」


情詩日曆

拉斯克-許勒·我的愛情之歌



一款與眾不同、浪漫到極致的2017年日曆。


每天一件雋永的名人情事 + 一首動人的傳世情詩 + 一句動人心弦的情話。


送給親愛的浪漫禮物,365天的貼心守候。


讀者福利:


在「楚塵文化」微店購買《親愛的日曆》,58元包郵


編輯 | 亞莉


閱讀,讓一切有所不同


歡 迎 關 注


楚塵文化


商務合作請聯繫微信號:aotexin


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 楚塵文化 的精彩文章:

在「藍色時分」,世界彷彿靜止了
不會讀書,比不讀書更有害
推薦15個優質閱讀類公號給你
莎士比亞·旭日不曾以如此溫馨的蜜吻

TAG:楚塵文化 |

您可能感興趣

拉斯克-許勒·忌妒
拉斯克-許勒·小牧笛曲
杜特爾特:不許勒索中國遊客,否則將被「處死或流放」
天空:聖徒允許勒米納與其他球隊接觸,紅魔和槍手對球員有意