從一位在華外國家庭女傭的口述﹝歷史﹞登上《檔案春秋》,看一類經典的春秋筆法
文丨華新語來源丨華新語
閱讀需要
7
分鐘
看到某知名網站一篇文章。按理《我在外國人家幫傭的那些年》這類標題,是不可能出現在﹝時政評論﹞欄目裡面的。既然存在,多半有存在的理由。
文章根據一位在華外國家庭﹝來自俄羅斯的猶太家庭﹞女傭的口述,首發於某市檔案局主管的《檔案春秋》。
概要內容如下:
1937年,女傭時年7歲,從外地舉家到了上海。1946年起,開始到猶太家庭做傭人,住進了別墅。主人是賭場管理者,信奉基督。1948年底,主人家離開大陸,經香港去了澳大利亞。
1950年,經此前的外國朋友介紹,到了另外一家做女傭。主人經常對她說﹝你們中國人能幹的不多,很多中國人太懶﹞。聊天時,主人還提到﹝在電車站看到日本人痛打中國人,旁邊許多中國人,誰也不敢上去。上去把日本人一拉,日本人就不打了。中國人太不團結了......﹞,女傭回答說﹝中國人是不敢上去的,因為日本人專門欺負中國人,他們怕西洋人,儘管他聽不懂你的話,但只要是洋人面孔,他就不敢怎麼樣了......﹞。
一直在外國家庭做傭人,干到1961年以後。當時,能掙到每月120元。
1967年,被分配進了工廠,拿到了廠里工人最高工資,每月43元。
結尾最後一段,87歲的老太太說:做人不能虛偽,而要老老實實做人,一步一個腳印走,別人再好也不要眼紅,只要自己努力,總能過上好日子。
看完文章,發現網友評論很有意思:
甲﹝好喜歡這樣平實的文章,小編加個雞腿。﹞喜歡吃雞腿的朋友。
乙﹝一股令人作嘔的《讀者》體撲面而來。﹞喜歡言辭激烈的朋友。
丙﹝歌頌猶太?﹞自從二戰以後,這類言論和持這類論調的朋友,都免不了被﹝世界權威媒體﹞貼上﹝陰謀論﹞或﹝陰謀論者﹞標籤。應該實事求是,好的就應該歌頌,例如:馬克思、愛潑斯坦﹝9月3日:記住愛因斯坦,還是愛潑斯坦?﹞等等;幫助希特勒的,就應該反對。
丁﹝不懂這個文章的意義,跟流水賬有區別嗎?﹞估計這位朋友想看到標紅、劃重點的﹝中心思想﹞,而不清楚就算流水賬里,也有暗流、疾水的涌動。
戊﹝普通人的生活就是這樣啊,平平淡淡才是真。﹞這位朋友覺得,女傭的生活經歷,是普通人的生活經歷。平心而論,從1946年(16歲),到1961年(31歲),安安穩穩地住在別墅里做傭人,完全不是普普通通中國人的經歷。那段女傭經歷,深刻影響著一個人的處世觀念,甚至影響一輩子也說不定。平平淡淡才是真,歌詞寫得可真好。而那段歲月,1946-1961,對億萬中國人來說,卻是流血、流汗、辛苦、辛勞的難忘歲月,實在沒有辦法平平淡淡地過。
己﹝相信這位老阿姨的話都是真實的。歷史的浩蕩大潮中,少數人為命運所眷顧也是常態。但不能以此孤立的樣本,來代表那一個時代、代表那個時代千千萬萬人的命運與奮鬥。硬拿個別特例做文章,那就是一葉障目、不見泰山了,不是見識少,就是壞。﹞這位朋友開始思考問題了。老阿姨,老……,似乎越老,其話語的可信度就越高。其實也有老年人記錯、搞錯、不明事理的情況;也有些人上年紀後,連別家人和自家人也分不清了,免不了需要親朋好友的幫助。
至於﹝見識少﹞、﹝壞﹞,這恐怕是強人所難吧。人家小編為了﹝加個雞腿﹞,肯定要聽老闆的啊,老闆後邊還有老闆吧,怎麼單說小編壞呢?
而且,此類文章都免不了用點春秋筆法。春秋筆法本身,無可厚非。就算當初孔子,也坦承:悄悄地,曲折地,將褒貶揉到文章里,是自己著《春秋》的一貫套路。正因此,﹝後世知丘者,以《春秋》;而罪丘者,亦以《春秋》﹞。
春秋,褒貶。《檔案春秋》裡面的《我在外國人家幫傭的那些年》,既然被放到了知名網站的﹝時政評論﹞欄目裡面,那我們就一起來仔細看看:究竟誰在作評論?在評論誰?褒誰貶誰?
該文詳細描述了主人傭人嘮嗑:外國人稱﹝你們中國人能幹的不多,很多中國人太懶﹞,﹝中國人太不團結了﹞,女傭講﹝中國人是不敢上去的,因為日本人專門欺負中國人,他們怕西洋人,儘管他聽不懂你的話,但只要是洋人面孔,他就不敢怎麼樣了﹞……。不難看出,外國人和女傭,都在評論中國人。具體褒誰,不太明確;想要貶誰,一目了然。
細心的網友看出了以上春秋筆法,置評稱﹝口述史沒有問題,老太太也挺好的。但是,媒體挑哪些東西出來造輿論,進而影響社會,這是很有講究的﹞。
的確有講究。同樣玩春秋筆法,孔子和該文章的小編,兩相比較:前者在古今中外都吃得開;後者卻要聽老闆的,還要揣摩好老闆的老闆的,否則不但﹝加不了雞腿﹞,弄不好可能還要扣工資。
小編的工資,估摸著不一定達到了女傭當年的水平。人家作為外國人的女傭,1961年,掙每月120元;作為女工人,1967年,掙每月43元,全廠靠雙手勞動吃飯的人裡面,最高的工資。換算成如今的數字,再保守估計,當年的女工人,月工資近1萬元;曾經的女傭,月收入近3萬元。所以,就算單看工資或收入水平,老太太當年也不是個普通人。
如今,老太太87歲了,在口述﹝歷史﹞中,有些東西記得很清楚,例如和外國人關於評論中國人的對話;有些數字記得很清楚,例如當年做女傭的收入,和後來的工資。而小編如何整理,講述哪些,遺忘哪些,也是有講究的。正如本文標題,之所以稱其用了﹝一類經典的春秋筆法﹞,那究竟經典在什麼地方?
講述,堪稱經典。借一位中國耄耋老人之口,通過回憶外國人與女傭的﹝家常話﹞,講出了1840年以來他們一直在講,而今所謂﹝世界權威媒體﹞一直在宣揚的﹝道理﹞,這個所謂﹝道理﹞比老太太的年紀大多了,即是:﹝很多中國人太懶﹞,﹝中國人太不團結了﹞,﹝中國人怕西洋人﹞……。我們無數的先輩們、如今無數的中華兒女們,用抗日戰爭、抗美援朝、兩彈一星、神舟天宮、一帶一路等等,早已證偽、並繼續不斷證偽以上斷言,但人家絕不會就此停止講述他們的關於我們中國人的所謂﹝道理﹞。
經典就經典在,利用我們大家從感情上難以與之辯駁的中國老太太,我們自己人,講出了以上他們講了一兩百年的﹝道理﹞。這個﹝歷史講述者﹞,他們選得可真用心。此類我們中國人裡面的﹝歷史講述者﹞,作為被選中的個體,往往由於經濟地位、生活閱歷、思想認識所限,會在講述﹝歷史﹞中,輕易道出事關全體中國人大歷史的﹝結論﹞,而此所謂﹝結論﹞正契合人家想講的﹝道理﹞。
完全沒必要責怪被挑選來口述﹝歷史﹞的老太太。這個道理,如同沒必要苛責該文小編一樣。老太太從1937年7歲開始,到如今身體健康、兒孫滿堂,是為數不多的一直生活比較順利、沒有經歷大苦大難的中國人,不能苛求這樣少數的中國人,去像多數普通的中國人一樣看待1937-1967那段大歷史。要是像趙一曼那樣離開自己的孩子,扛槍上戰場的中國婦女還活著,還身體健康、兒孫滿堂,由她們來講述的歷史,定當完全不同。
遺忘,堪稱經典。老太太一直活得很好,該口述﹝歷史﹞的結尾,非常經典:做人不能虛偽,而要老老實實做人,一步一個腳印走,別人再好也不要眼紅,只要自己努力,總能過上好日子。這是老太太對自個兒事迹的高度概括。
那小編究竟遺忘了什麼呢?對個體而言,勤勞、節儉、努力,至關重要。但對群體,尤其對我們十幾億人,對國家、民族和文明而言,戰略和模式事關生死存亡。戰略,就是有失有得,提前百年、千年籌謀未來之得失。模式,就是少數人統治多數人,還是多數人來統治。幾千年封建社會,許許多多的人,再怎麼勤勞、節儉、努力,生存甚至都成問題,古今中外,皆是如此。如今,基本小康,蒸蒸日上,是模式對了。有了這個隱含前提,老太太的話﹝只要自己努力,總能過上好日子﹞,就成立了。否則,換做其他國家,有些部分成立,有些完全不成立。若是遺忘了這個隱含前提,而將個人事迹當作歷史來宣揚,這對我們意味著什麼?
欲亡其國,先去其史。去史的手段,多種多樣。低級的,外人直接衝上來抹黑;中級的,找家裡人幫忙歪曲;高級的,找家裡有名氣、有威望、上檔次、上年紀的人,拐彎抹角地戲說﹝歷史﹞、揭秘﹝歷史﹞、神話﹝歷史﹞、口述﹝歷史﹞,最終使歷史脫離其真實面貌,讓真實的歷史被抹去、抹掉。
我們歷經幾千年,沒有被去掉歷史。如今由中國人表演的歷史劇,劇情連續,一幕連著一幕,越來越精彩。1937-1967,這30年的中國歷史,難道輕易就這樣被口述﹝歷史﹞給春秋了嗎?


TAG:智城新語 |
※從口述中打撈歷史 | 新書:《尋找最後的抗戰老兵》
※命中的五鬼關與出馬仙看事的一個故事—仙翠堂堂主口述
※麻風村口述史: 「讓他們像《二十二》那樣,被看到」
※中國近代史的見證者《梁漱溟晚年口述:這個世界會好嗎?》
※一個二婚女人的口述:離婚三年,我重新「愛」上了前夫
※一部歐洲奶奶的口述史紀錄片,帶你了解她們眼中的二戰史
※《我的抗戰》一部口述抗戰史紀錄片 |知言歷史
※一位DNA 親子鑒定師的口述:奇葩日記(一)
※《北京大學新中國留華校友口述實錄叢書(第一輯)》出版
※「揚州檔案方誌講堂」首講「城市記憶與口述史」
※從口述話語到出版文本:口述歷史修辭學一結合中國電影人口述歷史項目(下)
※口述歷史·「五七幹校在中國」之二十五
※《十六名旗人婦女口述》
※侍衛口述歷史 還原蔣介石「最後一天」
※《三個院子》後期字幕組撒謊?大張偉口述說出實情!
※著名川劇表演藝術家藍光臨病逝,享年83歲 曾為封面新聞錄製《口述歷史》
※蔣介石的國軍究竟是什麼樣?日本老兵口述歷史講真相,太意外
※前言 季羨林口述史
※季羨林:第三次口述
※北京中關村 | 第一批口述史資料入藏檔案館