綾野剛:演一個「怪物」是一種怎樣的體驗
俳優の綾野剛が、『フランケンシュタインの戀』(日本テレビ系23日スタート)で、約1年半ぶりに連続ドラマで主演。獨特の存在感を放つ彼が演じるのは、なんと「怪物」役だ。「そろそろ人間やめませんか?」というプロデューサーの一言から始まったという今作。「今までやった役の中で一番苦労している」と語る綾野だが、その理由とは? 愛の物語への並々ならぬ意欲はもちろん、俳優デビューからの歩みまで語った。
演員綾野剛時隔約一年半後再度作為主演,出演電視劇《弗蘭肯斯坦之戀》(日本電視台23日開播)。表現出了獨特存在感的他飾演的是一個「怪物」的角色。只因製作人說了一句「差不多也該放棄人類角色了吧?」於是便有了在本作中的表演。綾野剛說「這是至今為止我所飾演過的最辛苦的角色。」他為什麼會有這樣的感受呢?綾野剛也表示過,他本人對於戀愛劇是充滿熱情的,這部劇的確是出道以來的一次大進步。
「妖怪人間」と「フランケンシュタイン」の違いとは?
「妖怪人間」和「弗蘭肯斯坦」的差別是?
――綾野さんは、120年間山奧でひとり暮らしてきた「怪物」を演じているわけですが、最初にお話を聞いたときはどのように受け止めましたか?
——綾野先生,您這次飾演的是在深山中獨自生活了120年的「怪物」,您剛知道這件事時是怎樣接受這個角色的呢?
綾野剛:僕は、役者も怪物も誰かの造形物にすぎないと思っています。綾野剛も、いろんな方々のイメージで形成されたもの。だから違和感はまったくなかったです。むしろ、オファーの仕方に面白みを感じました。
綾野剛:我認為無論是演員還是怪物,不過都是塑造形象而已。綾野剛這個人物也是由許多形象組成的。所以我完全不會覺得不舒服。相比之下,給我提供這個角色的方式讓我覺得很有趣。
――どんなオファーだったんでしょう?
——那是怎樣有趣的做法呢?
綾野剛:1年くらい前にオファーをいただきまして。河野プロデューサーの、「散々いろんな役をやってますから。そろそろ人間やめませんか?」というのが口説き文句でした。その段階で決まっていたのは、「人間ではない」というコンセプトと、ラブストーリーであるということ。僕自身、意外とまっとうなラブストーリーはやっていないんです。ストレートなラブストーリーは望まれていないのか(笑)。
綾野剛:大約一年前我收到這個角色的邀請。製作人河野勸我說「你已經演過這麼多不同的角色了,也差不多該放棄人類的角色了吧?」所以真正讓我下定決心接受的,還是這個角色「非人類」的定義以及戀愛劇情的設定。我還沒有出演過純粹的戀愛劇。是因為純愛劇不被期待嗎?(笑)
――いえいえ、そんなことはないと思いますが(笑)。
——不,我想並不是那樣的。
綾野剛:今作も、人間じゃない時點で王道でないかもしれないですが、ストレートなラブストーリーというベクトルは明確にありました。それで、一番はじめに『シザーハンズ』(90年代のヒット映畫。両手がハサミの改造人間と少女の交流を描くSFファンタジー)がイメージとして挙がった。そこから、古典的ともえいるフランケンシュタインを題材にして、『シザーハンズ』の切なすぎる要素を足していく…というところに行き著いたんです。たとえば日本テレビさんの『妖怪人間ベム』は「人間になりたい」という願望の話ですが、フランケンシュタインは、「人間であると認めて欲しい人権の話」。一方『シザーハンズ』は、「抱きしめたいのに抱きしめられない」というストレートな愛の物語。その要素を強くしようということで、『シザーハンズ』からイメージしたものをフランケンシュタイン博士が作った怪物に投影しています。
綾野剛:本作的關鍵看點並不是非人類的角色設定,而是清晰明確的純愛劇標籤。類似劇情最早出現的是電影《剪刀手愛德華》(90年代的大熱電影,講述有著一雙剪刀手的改造人和人類少女的戀愛故事的奇幻電影)。因此將具有古典特色的科學怪人的故事作為題材,又融合了《剪刀手愛德華》中的悲情元素……以此為目的製作了本劇。如果說日本電視台的《妖怪人間貝姆》講述的是「渴望變成人類」的故事,弗蘭肯斯坦則是希望被人類認可並獲得與人類同等的權利。另外《剪刀手愛德華》表現的是「想要擁抱卻無法擁抱」的愛情故事。想要強調這一點,《剪刀手愛德華》中的形象也有映射在弗蘭肯斯坦博士創作的這個怪物身上。
正直、今までやった役の中で一番苦労しています
老實說這是至今為止扮演的角色中最辛苦的
――この作品で、特に重要な部分はなんでしょう?
——這部作品中有什麼特別重要的部分嗎?
綾野剛:一番大きなテーマは、100%怪物じゃないということ。もし彼が100%怪物ならば、こんなに苦しんでいない。それをきちんと描いていかないといけないなと。そんな怪物が人間に出會って戀をして、同時に人間の感情を手に入れていくのか。切なすぎるラブストーリーです。
綾野剛:最重要的地方就是主人公並不是個100%的怪物。如果他是100%的怪物就不會如此痛苦了。這樣的怪物與人類接觸並陷入情網,同時也收穫了人類的感情。這真是非常感人的故事。
――台本を読んで印象に殘ったことは?
——讀了劇本之後有哪些印象深刻的內容?
綾野剛:実は、プロット段階ではいろいろと見えていたんです。でも台本を読んだら、100倍芝居が難しくなっていた。情報はすごくあるんですが、読み方によって変わってしまう。お芝居だけでなく、照明や撮り方、みんなが同じベクトルに向かわないといけないので、撮影前にどういう方向をみんなが見ていくか、一緒に目標を作りました。正直、今までやった役の中で一番苦労しています。
綾野剛:其實在看到劇本結構的時候就想了很多,但讀過劇本後,突然感覺要演好的難度變成了100倍。信息非常多,理解方式不同,對劇情的感受也會發生變化。不只是演戲方面,像照明、攝像這些,所有人員必須要達成共識,拍攝之前要針對製作方向,大家要一起制定目標。說實話,我覺得這是我至今為止的演繹中最辛苦的。
――撮影當初はかなり大変だったのでは?
——拍攝初期讓您覺得非常艱難的是什麼?
綾野剛:僕の場合、いつもは初日である程度役柄が見えてくるんですが、今回ははじめの3日間はまったく摑めませんでした。正解が多すぎて、逆に不自由なんです。怪物がピュアに受けることは、リアクションが大きすぎても小さすぎても正解だし、おびえても喜んでも正解。どれをチョイスすればいいのかと。
綾野剛:我以前的拍攝,都是在第一天拍攝就能清楚角色的定位,然而這一次在開始的前三天還完全不能抓住這個角色的核心。正確的表現有太多可能性,相反自己倒是不能隨意發揮了。譬如說怪物在接受某種事物時,他的反應是過於激烈或過於冷淡,這些都是可以的,是膽怯或是喜悅,這也都是合理的。需要考慮選擇怎樣的表現方式。
隙を生むために、ある意味「本気を出さない」
為了製造一些想像空間,從某種意義上來說「不能全力演出」
――台本を読むと、怪物には可愛らしさも感じました。役作りについては?
——讀了劇本,能感受到怪物的可愛之處。對角色的塑造做了什麼嗎?
綾野剛:意識したのは、隙を生むということです。芝居で埋めすぎてしまうと、余白がなくて緊張感のあるドラマになってしまう。そうなると、観てる方も大変だと思うんです。先日ドラマ『CRISIS 公安機動捜査隊特捜班』(フジテレビ系)を観たんですが、傑作でした。すごく緊張感があるんだけど、キャラクターひとりひとりに隙がある。以前僕が演じた『S -最後の警官-』(TBS系)の蘇我はどこにも隙がない男で、演じるのも大変でしたし、全員そういうキャラだと観るのも疲れますよね? だからいい意味で、僕の役は隙を作らないといけないなと。
綾野剛:有意識在做的是讓表演有更多餘地。在戲中隱藏太深內容而不留餘地的話,會使得整部劇都充滿緊張感。那樣的話觀眾的感受也會不好。我看了前幾日播出的電視劇《CRISIS公安機動搜查隊特搜班》(富士電視台),是一部傑作。雖然充滿緊張感,但每一個人物也都適當地留有空間。我以前飾演的《S-最後的警官》(TBS電視台)中的蘇我就是毫無空間的男性,飾演的過程也很辛苦,全員都是這樣的形象會看累吧。所以為了使角色更吸引人,我必須在演繹中適當留有餘地。
――具體的にはどのように?
——具體是怎樣做的呢?
綾野剛:誤解を恐れずに言えば、ある意味、「本気を出さない」ことを意識しています。彼を生きるうえで感情を全部埋めない。視聴者の方に我々の作った余白に入り込んでもらうことで、最後の共演者になっていただき、それでこのドラマは初めて完成する。その余白部分で、チャーミングな部分もあれば、戀や嫉妬、愛憎が生まれるかもしれない。
綾野剛:不怕被誤解地說,某些時候,我發現「不能全力出演」。這個角色雖然活著但感情都被埋藏了起來。為了讓觀眾有更好的體驗,我們都在表演中留有一定的空間,最後參演人員都達成一致,於是這部劇才能夠完成。如果這些留白能夠有吸引人的魅力,那麼就會催生出愛戀、嫉妒、愛憎等這些情感。
――1話で怪物が自転車に乗るシーンはまさにチャーミング。
——第一話里怪物騎著自行車的那段戲確實很吸引人。
綾野剛:彼の子供のような好奇心が、チャーミングの発動になってます。自転車で坂道を降りていくと世界が広がって、120年間時代に取り殘された人間が、一瞬でいろんな感情を手に入れていく。結果的に、チャーミングに見えても、面白く見えてもいい。それを決めないのが、余白を作るということだと思います。
綾野剛:他那小孩子般的好奇心正是其魅力所在。騎著自行車從坡上一路下來,世界也變得開闊,這個落後於時代120年的人的內心,一下子就湧入無數的情感。從結果上來說,觀眾既能看到角色的魅力同時又能覺得角色有趣,這樣就達到目的了。如果我沒有下定這個決心,也不會像這樣留有餘地地表演。
――怪物を山から連れ出してくれた津軽さん(二階堂ふみ)とゼミ仲間の稲庭くん(柳楽優彌)がハグしていて。それを怪物が見ているシーンは切ないですね。
——將怪物帶離深山的津輕(二階堂富美 飾)和她研討會的同伴稻庭(柳樂優彌 飾)擁抱,怪物見到這個場面後很難過呢。
綾野剛:はじめて心で説明できない感情が生まれた瞬間です。一番、人を狂わせる感情ですよね。愛は愛でしか処方できないけど、彼はそれを知らない。彼にはまだ、自分に世界を見せてくれた津軽さんに対して、好きという感情はわいてないと思います。ただ、そんな人が違う男性と觸れ合っているのを見たときに、理屈で説明できない戀が発動してしまった。そういうところを丁寧にやっています。
綾野剛:就是在那個時刻,怪物的心中第一次產生了一種無法描述的情感。這是最能讓人失常的情感。因愛產生的困惑只能用愛來解決,這一點他並不了解。他並不知道,對於讓他見識了這個世界的津輕,他產生的這種情愫叫愛情。而看到自己心愛的人與其他男性接觸的一幕,自己的這種無法表明的愛戀之情在心中燃起。
――どんなことを思いながら演じましたか?
——演出這一場景時您懷有怎樣的想法呢?
綾野剛 本當にまっさらな狀態で臨みました。怪物として、津軽さんの笑顔を思い浮かべたり、チョンチョンと觸ってみたいと想像したり。でもその先には、彼が想像したのとぜんぜん違う顔があるから、「あれ?」って。戀が始まったとたんに壽命が始まる。
綾野剛:這場戲我真是面臨著新的挑戰。要站在怪物的立場,腦中浮現津輕的笑臉,想像自己輕輕地碰觸她的景象。然而出現在面前的,與他想像的面容完全不一樣,於是就有「誒?」這樣的反應。這段愛戀開始的瞬間他的生命才真正開始。
たくさん経験を積んでるように見えて、たくさん経験を捨ててる
雖然已經積累了很多演戲的經驗,但這次要捨棄很多以往的經驗
――ちなみに綾野剛さんは、2003年の『仮面ライダー555』のスパイダーオルフェノク役で俳優デビュー。デビュー作が「怪人」だったわけですが、それは生かされていますか?
——話說綾野剛先生,您是在2003年出演了《假面騎士555》中的蜘蛛Orphnoch時以演員身份出道的。出道作品中也是扮演了「怪人」,您有借鑒當時的經驗嗎?
綾野剛:あのときは右も左も社會も知りませんでしたから、素直にいうとそこまで『仮面ライダー』での経験が今作に生かされているかはわかりませんが、當時の石田秀範監督には、この作品を観てほしいと思います。可もなく不可もなく、みたいな仕事はしていないと思っていただけたら幸いです。
綾野剛:那時候無論是身邊人中還是在社會上,我都完全不知名,坦率地說至今我也不清楚我是否借鑒了《假面騎士》中的演出經驗,所以特別想讓當時的石田秀范導演看看這部作品。但有一點值得慶幸的是,我知道我不能僅僅當做平常的工作一樣只做到不好不壞。
――怪人と怪物、通ずるものはありましたか?
——怪人和怪物有什麼相同之處嗎?
綾野剛:澤田亜希は人間であり怪人でしかないので、今回とはぜんぜん違います。それに過去に同じような怪物をやっていたとしても、そのときの役作りは新しい作品では一切使いません。僕はたくさん経験を積んでるように見えて、たくさん経験を捨ててるんです。ゼロから作り直し、過去の経験は一切使わない。ただ、人に対してのコミュニケーションや思いやる気持ちは、確実に繋がってるし、しっかり引き継いでいる。いい影響を與えてくれていると思います。
綾野剛:澤田亞希就只是怪人而已,他的本質還是人類。而這次完全不同。即便是扮演跟過去一樣的怪物,但是在不同的作品中的角色,也完全不能用相同的演繹方式。我雖然看似積累了很多演戲經驗了,但在這次演出中我卻捨棄了很多以前的經驗。從零重新開始,過去的經驗一概拋棄。但有一點,與人交流和思考問題的方式,這些確實是與以往的經歷緊密相關,完全延續了以前的狀態。我覺得這也是我在多年演藝經歷中受到了良好的影響。
――當時と今では、役への向き合い方も変わりましたか?
——出道時和現在相比,對待演戲的態度有什麼變化嗎?
綾野剛:いろんな現場でたくさん勉強させてもらいましたから、確実に成長しています。もちろん失ったものもたくさんありますが、それ以上に得たものの方が多いと自分は思えます。きちんと何かを得るために、怖がらずに捨てていくという行為を諦めずにやっていこうと思います。
綾野剛:我在眾多不同的演出現場學到了很多,這的確讓我成長了不少。當然也曾失去過很多,但我認為在此之上自己的收穫要更多。我想現在的我應該不會再有以得到什麼為目的或因懼怕而捨棄這種行為了。
在公眾號對話框內回復「
課程
」兩字總有辦法可以讓你輕鬆通過
日語能力考
戳標題直達本周熱門文章
●顛覆對桌游的認識!日本人這樣玩「狼人殺」
●碼住!日本旅遊必買20大神葯!
●首次出演男主就晉陞「網紅」,他到底是誰?
●哪些動漫角色的「死」讓你至今無法釋懷?
●為何沒有男朋友?都被這些人搶走了!
●日本當下最流行的7款唇膏,你買不買?
●曾遭日媒封殺的這位女演員的魅力究竟是?
●哪類女生最招同性反感?這20種行為告訴你
回復以下關鍵詞
音頻學習資料:你好/謝謝/晚安/加油/我喜歡你/生日快樂/水果/顏色/星座/數字/月份/化妝品/對話/美句/口語
日語學習資料:五十音圖/聲調/能力考/敬語/教材/自他動詞/論文/動詞變形/簡歷/面試/自我介紹/日劇/動漫/日本人看中國/垃圾分類/日本地圖/東京旅遊/課程
戳閱讀原文
春季日劇已經播出一周…有些槽我真的是不吐不快!


TAG:滬江日語 |
※《怒》綾野剛&吉田修一再推懸疑新作
※綾野剛和杉咲花對痛苦境遇產生共鳴 電影《樂園》特別影像初解禁
※《怒》綾野剛&吉田修一再推懸疑新作
※綾野剛&佐久間由衣被曝熱戀中 雙方事務所均未否定
※綾野剛進軍中國大銀幕:主演電影《破陣子》