現充、傲嬌、腹黑,這些二次元日語怎麼說?
叮!又到日語小課堂時間
今天來聊一聊二次元
經常會聽到中文裡也出現一些二次元用語
學習菌特意整合了一些
供各位二次元或是在路上的二次元老爺們享用
GIF/40K
萌
來源:「萌(も)え」。
中文中「萌」=「可愛」,但「萌え」更偏向御宅族對二次元角色感受到的喜愛之情,普通民眾並不會使用。
宅
來源:「オタク(お宅)」。
在中文裡「宅」已經漸漸變成了「不喜歡出門的人」的意思,而日語的「オタク」則表示沉浸在興趣愛好中的人,比如「動漫宅」、「偶像宅」,「鐵道宅」等等。
廚
來源:「廚(ちゅう)」。
原本是嘲笑言行幼稚如同初中生的人時說「お前は中坊か」(你是初中小朋友嗎),這裡的「中坊」變成同音字「廚房」後省略成「廚」。
「~廚」「廚~」在日語中是對特定對象的蔑稱,傳到中文裡一開始表示「盲目熱愛xx的人」(貶義),但最近自稱「xx廚」(非常喜歡xx)的人多了起來。
現充
來源:「リア充(じゅう)」。
中文和日語里都表示「現實生活很充實的人,特指有男朋友/女朋友的人」。這個詞和固定搭配一起傳入中國:「リア充爆発しろ」(現充快爆炸)。
二次元
來源:「二次元(にじげん)」
原意是「二維世界」,即動漫遊戲等平面世界。與之相對的是「三次元(さんじげん)」,即我們真實存在的現實世界。
傲嬌
來源:「ツンデレ」。
中日文都表示「表面上很冷淡其實很在乎」。
腹黑
來源:「腹黒(はらぐろ)い」。
意思是「看上去溫柔善良,其實內心黑暗邪惡。」
其實我們日常使用的普通辭彙里,有很多都是從日語中借鑒的。
比如「世界」、「電話」、「科學」、「幹部」、「指導」、「市場」、「人權」、「社會」、「經濟」、「取消」、「目的」、「要素」、「手續」等。
另外,「~化」(比如:多元化)、「~力」(比如:想像力)、「~性」(比如:創造性)等結尾詞用法也是受日語影響。
果然知識傳播的力量是無窮大的
今天的小課堂就到這裡啦
明天見米娜桑
-END-
今日日元匯率:100JPY=6.1406CNY
點擊展開全文
※能力考分數早知道?估分器在此,高分秘籍一招讓你飛天!
※一部被禁播好幾次,換了無數名字也要放的良心動漫!
※日本樂隊女主唱卸了個妝,網友直呼「網路詐騙」……
※你真的會說好好說「さようなら」嗎?
TAG:和風日本留學 |
※旅行的青蛙,真身是誰?如何成為一個現充的呱媽?
※同為上忍,亂秀的卡卡西和凱是單身,而毫無戰績的是這兩個現充?
※哆啦A夢:大雄與靜香的五次有愛互動,原來大雄一直都是現充
※當「阿宅」變成「現充」是一種怎樣的體驗?
※紅樓夢中的這幾個細節,初讀不懂,再看才發現充滿了人生哲理
※萌寵莊園:我是一隻現充兔兔!
※《頭號玩家》熱愛遊戲的同時,也不要忘了做一個現充啊
※沒有微博熱搜的日子,我終於變成了現充
※寧當妹控,不做現充
※《邊緣少年脫胎換骨當現充》首要條件就是交個辣妹女友
※穿梭在田野和花叢中兔兔松本,春看櫻花冬看雪,感覺自己都沒一隻兔活得現充
※放射性和原子的發現過程,很多時候科學的發現充滿了偶然因素!
※健身的逗比爸媽,你家孩子是現充的吧
※心理測試:看看你的現充度是多少?
※動漫中出場就滿級的5大主角,個個都是作者親生的!網友:萬惡的現充玩家
※一個簡單的形狀清新的色彩設計,展現充滿活力的你
※王姬素顏出現充分顯示演員的自信,而面似自信的她卻不敢這樣
※遊戲玩家就是「遊戲宅」?這份調查說當代玩家也很現充
※命定之人什麼樣?男人面相預測另一半(圖)|面相|現充|單身狗_新浪星座_新浪網
※日本一公司主打「滴滴親友」「一鍵現充」,有生意嗎?