Désolé法國高考答卷丟了,同學們重考吧!
滬江法語君按:最怕做事遇到豬隊友,而更可怕的是,他居然還是你的老師。這不,法國高考,就有一群被老師坑了的學生。
想像一下:
在你高考結束不到一周的時間,當你正在愉快地放飛自我的時候,突然,你的老師給你打了一個電話:
不好啦,你的答卷被偷了,你得重考, 得重考,重考,考……
但是,這不是一個玩笑,這是前幾天剛發生在61名法國高考考生身上的真事!
這個悲傷的故事,是這樣的
就在剛剛過去的6月25號,巴黎地區的一位高考閱卷老師發現,他的挎包被偷了,而這裡面,裝著61份他打算帶回家批改的高考數學試卷。
對!在法國,老師是可以把高考卷子帶回家批改的。
事情發生以後,法國教育部宣布了緊急狀態,當機立斷採取措施——為這61張試卷的主人重新安排一次考試。
試卷被偷之後,61名考生將重考他們的高考數學
這樣安排的原因有兩個:
一、試卷不知何時能找到,所有高考生的成績必須在6月30日之前錄入完畢,7月5日公布成績,不然整個大學錄取進程就會被耽誤;
二、就算試卷及時找回來了,也沒有人可以保證試卷沒有被人修改掉包,似乎無論如何都無法保證公平。這樣看來,重新考試似乎是最優的辦法。
於是,這61名倒霉的巴黎考生,只能無奈地「被重考」。
當天,已經有44名考生接到了重考通知,其中17人,可能是因為出國度假了,或者是高考註冊的時候填錯了手機號碼,還處於失聯狀態。
不過教育部表示,一定會在兩天內之前通知到戶。為了補償他們的「無妄之災」,教育部提供了兩個重考場次供他們選擇:即將到來的6月28日或者暑假過後的9月初。
據悉,目前選擇9月初的考生居多,畢竟很多倒霉孩子短時間內,都接受不了這個「噩耗」……
今年的法國高考考生,註定是個悲劇
值得一提的是,這不是法國第一次在高考的時候出「烏龍」了。
就在不久前,1.8萬名法國理科考生不得不重考西班牙語,原因是他們考了一次「假的高考「:考生拿到是2016年已經用過的題目。
驚不驚喜?意不意外?目前,事故責任還在調查中。
看到這裡,想必大家都會覺得不可思議吧?
Excuse-moi?高考卷子帶回家批改?錯發前一年的試卷?這真的是高考嗎?
是法國人心太大,還是他們根本不care高考呢?
說不在乎高考,那當然是不可能的。
相反,Bac可以說是法國人學生生涯里最重要的一場考試。因為這是大學錄取考生的重要指標,很多學校連研究生錄取都需要學生提供高考成績。
因此,法國高中生在最後兩年都在準備這個考試。兩年磨一劍,這點和咱們倒是挺像的。
但是與中國不同的是,法國的高考並不是「一考定終身」的。
眾所知周,法國的學制比較複雜,大體上是三年本科,兩年或三年(包括一年實習)碩士,或者有些工程師學校是兩年的classe preparatoire和三年的專業碩士。其中,本科第三年、研究生,都需要逐年重新申請。
法國的高等教育學制
這樣一來,即便你高考成績不高,如果你本科前兩年努力學習,拿到一張漂亮的成績單或者不錯的實習經歷,本科三年級還是有可能申請到更好的學校,拿到心儀大學的本科文憑。
當然,如果你沒有被其他學校錄取,你還是可以在原來的學校繼續學習。因此,即便高考沒考好,本科階段的學習還是有無限可能。
此外,法國的教育資源豐富,名校比比皆是,競爭沒有國內激烈。因此,對他們來說,高考雖然重要,卻並沒有咱們那種「背水一戰」的執念。
但是,試卷帶回家批改這個大bug,是怎麼產生的呢?
從制度上來說,法國的確沒有規定老師必須在考試中心改卷子,他們只需要在考試中心組織討論會(Réunion d』harmonisation),讓老師可以邊批改卷子,邊討論打分標準,以盡量實現打分公平。
一般來說,每個老師一天需要批改100多份卷子。絕大多數老師會在工作時間把任務完成。實在碰到需要帶走的情況,考慮到試卷的安全問題,一般也會將試卷掃描或者複印一份帶走。
因此,可以說,這是不完善的制度下一個個案。許多法國人,也是看到這個新聞才知道,原來自己的高考卷子是可以被老師帶走的。(???你們是不是該感謝自己閱卷老師的不帶走之恩?)
不過,那位帶走原件的數學老師怎麼想的,是心大,還是對於自己防丟能力過於自信,還是有意而為之,我們就不得而知了,因為媒體並沒有披露他的身份,不然,這六十幾個考生早就提刀殺過去了……
對於這事,法國吃瓜群眾,是這麼說的
而法國人對於這次事件的看法,也主要分為三個派系:
同情倒霉考生派:
哈羅,那61位考生的壓力,他們以為自己考完試了!(這裡的Bonjour是一種法式幽默的表達,把「壓力「擬人,跟這些突如其來的壓力打招呼,意思是考生會感到很大的壓力)
譴責糊塗老師派:
為什麼老師們要帶走卷子!應該留在考試中心的!
這個丟答卷的老師一定得嚴厲懲罰,這種行為太不成熟了!
問責制度派:
這個亂象必須得治一治。
一如既往的,卷子遺失,搞錯題目,國家的教育和那些老師好像從來沒有吸取教訓,只是苦了學生。
不過,事已至此,法語君只能隔空祝這些不幸的法國高中生調整心態,好好複習,爭取重新考出一個更好的成績,同時希望他們還能過一個愉快的暑假……
Ref:http://www.leparisien.fr/societe/vol-de-copies-du-bac-61-eleves-doivent-repasser-les-maths-25-06-2017-7086303.php
http://etudiant.aujourdhui.fr/etudiant/info/bac-comment-les-profs-corrigent-les-copies.html
http://www.lefigaro.fr/flash-actu/2017/06/26/97001-20170626FILWWW00048-61-candidats-contraints-de-repasser-le-bac-de-maths-apres-le-vol-de-leurs-copies.php?pagination=2#nbcomments


TAG:滬江法語 |
※Betty Wang 同學,我們找你寄書!
※iPhone 選購指南:糾結買哪款iPhone 的同學可以看看
※威廉在大學時,同學叫他「ladies man」:難道是偽娘?
※同學,友情提示:注意前方deadline
※「那個穿aibidas的同學。」
※碼如其人,同學你能寫一手漂亮的Python函數嗎
※Bella Hadid,你不是一個沒有故事的女同學
※同學留學回來提法拉利California,車前的笑臉太迷人
※小愛同學接入homeassistant系統(上)
※vetworthy:老師深夜曬出二哈照片:同學們,你們作業被我家狗吃了!
※又到同學會,拿著iPhoneXR,會被Mate20的笑話嗎?
※Taylor Swift,一個用歌單講故事的女同學
※應采兒帶jasper參加幼兒園同學會,大合照時jasper的眼神亮了
※leisure啥意思,你知道嗎?腦洞大開的同學,一起看看吧!
※關於Mandy同學
※UCL還沒收到宿舍offer的同學不要慌!
※miui9重磅更新,小愛同學無敵了,miui10已經確定
※最近安兔兔Android手機跑分排行,想買手機的同學參考下!
※「那個穿了三年aibidas的女同學。」
※老外同學問我,為什麼中國人遍地yeezy,都是fake吧?