當前位置:
首頁 > 最新 > 16-5 考研從此不難!

16-5 考研從此不難!

你負責認真 敏姐讓你贏

第十六級 第五關

2017年6月4日

課程一:每日一題

7月10號上線

6月10日起預售

直播每日一題閱讀講解,每天半小時(可看回放),每月30元,按周收費,玩轉二十年閱讀真題,不參與通關升級折扣;

課程二:複習強化

7月10號上線

6月10日起預售

視頻錄播,64課時(閱讀24+翻譯16+新題型8+完型8+寫作8),全價899,有專人班主任跟蹤監督答疑,參與通關升級折扣;

課程三:複習衝刺

10月中旬上線

6月10日起預售

視頻錄播,24課時(模考及壓題),全價499,有專人班主任跟蹤監督答疑,參與通關升級折扣;

課程四:寫作點睛

考前半個月上線

6月10日起預售

視頻錄播,寫作點睛,救命預測搶分,8課時,399元,一對一專人模板輔導,模板絕無雷同,(大小作文保20分),不參與通關升級折扣。

注意事項

課程二、三可聯報,聯報價格1299元,參與通關升級折扣。

Part

1

辭彙小霸王

高級辭彙1800

siren

[?sa?r?n]

n.汽笛;危險的誘惑; 塞壬(古希臘傳說中半人半鳥的女海妖,慣以美妙的歌聲引誘水手,使他們的船隻或觸礁或駛入危險水域);

situated

[?s?t?ue?t?d]

adj.位於…的,坐落在…的; 處於…地位(境遇,狀態)的; 提供金錢;

v.「situate」的過去式和過去分詞); 使位於,使處於…地位(位置);

skeleton

[?skel?tn]

n.骨骼; (建築物等的) 骨架; 梗概; 骨瘦如柴的人(或動物);

adj.骨骼的; 骨瘦如柴的; 概略的; 基本的;

skeptical

[『skept?k?l]

adj.懷疑性的,好懷疑的;

skip

[sk?p]

v.跳; 跳繩; 悄悄溜走; 快速轉移;v.跳過; 略過; 漏過; 不做(應做的事等);

n.跳躍; 跳,蹦跳;

skull

[sk?l]

n.腦袋; 顱骨,頭蓋骨; 腦子;

skyscraper

[?ska?skre?p?(r)]

n.摩天大樓,超高層大樓;

slack

[sl?k]

adj.懈怠的; 松(弛)的; 清淡的; 不活躍的;

v.懈怠; 放鬆; 偷懶; 減速;

slaughter

[?sl?:t?(r)]

n.大屠殺; 屠宰(動物); 大減價,賤賣;

v.屠宰(動物); 大屠殺,殘殺; 大減價,賤賣;

slender

[?slend?(r)]

adj.苗條的; 微薄的; 柔弱的;

slice

[sla?s]

v.切成片; 切下; 劃分;

n.薄片; 一部分;

slide

[sla?d]

v.滑落; 下跌; 打滑; 衰落(成); 逐漸降低; 使悄悄轉動; (使) 快捷而悄聲地移動;

slim

[sl?m]

adj.細長的; 苗條的,纖細的; 微小的; 無價值的;

v.使苗條; 減肥;

slip

[sl?p]

v.滑,滑脫; 犯過失,出錯; (時間) 不知不覺地過去; 使順利滑動; 擺脫; 放鬆,鬆開;

n.跌倒,失足; 紙條; 失誤,口誤; 事故;

slipper

[?sl?p?(r)]

n.拖鞋,(室內)便鞋;

slogan

[?sl??g?n]

n.標語,口號; 吶喊聲; (商業廣告上用的) 短語;

slot

[sl?t]

n.位置; 狹槽,水溝;

v.跟蹤,跟著足跡追趕; 開槽於;

slum

[sl?m]

n.貧民窟,貧民區;

sly

[sla?]

adj.狡猾的,狡詐的; 暗中的,偷偷摸摸的; 頑皮的,淘氣的;

smuggle

[?sm?gl]

v.走私; 偷運; 私運; 不按規章地偷帶(人或物);

sneak

[sni:k]

v.潛行; 偷偷溜走; (兒童向成人) 打小報告; 告狀; 偷竊;

n.鬼鬼祟祟的人; 溜走,偷偷摸摸的舉動; 小偷; 告密的人;

sneeze

[sni:z]

n.噴嚏; 噴嚏聲;

v.打噴嚏;

sniff

[sn?f]

v.嗅; 發現; 鄙視地說; 深深吸入; 忿忿不平地說; 呼哧地吸氣; 尋找,好奇地查看;

n.吸氣;

snobbish

[?sn?b??]

adj.勢利眼的; 諂上傲下的; 恃才傲物的; 假充內行的;

soak

[s??k]

v.浸泡,浸透; 吸入; 沉浸在(工作或學習中); 濕透; 滲透或浸透,滲出;

n.濕透; 浸濕性;

sob

[s?b]

v.嗚咽; 發嗚咽聲; 哭訴,嗚咽著說; 哭得使…;

n.啜泣(聲),嗚咽(聲);

sober

[?s??b?(r)]

adj.頭腦清醒的,冷靜的; 未醉的,沒喝醉的; 有節制的; 樸素的,素凈的;

v.(使) 冷靜,(使)清醒; 使嚴肅;

sociable

[?s????bl]

adj.隨和的,好交際的,友善的;

sociology

[?s??si??l?d?i]

n.社會學; 群體生態學;

soda

[?s??d?]

n.蘇打; 蘇打水,汽水;

sole

[s??l]

adj.惟一的; 單獨的; 專有的,獨佔的;

solitary

[?s?l?tri]

adj.獨自的,獨立的; 單個的; 唯一的; 隱居的;

n.獨居者,隱士; 單獨禁閉;

solo

[?s??l??]

n.單飛; 獨唱(曲),獨奏(曲); 單人表演;

adj.獨奏的; 獨唱的; 單獨的; 獨自地;

adv.單獨地,獨自地;

soluble

[?s?lj?bl]

adj.[化] 可溶的; 可以解決的; 可以解釋的; [數] 可解的;

sophomore

[?s?f?m?:(r)]

n.(中等、專科學校或大學的) 二年級學生;

sorrow

[?s?r??]

n.悲痛; 悔恨,惋惜; 傷心事;

v.悲痛; 遺憾;

sovereign

[?s?vr?n]

n.君主; 最高統治者; 獨立國;

adj.至高無上的; 獨立自主的; 擁有最高統治權的; 極好的;

sow

[s??]

v.播(種),播種於; 散布; 灌輸; 激起; 煽動;

spacious

[?spe???s]

adj.寬敞的; 廣闊的; (知識) 廣博的;

Part

2

真題長難句

Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.(1998翻譯第三題)

劈樹:本句含有兩個謂語成份,「are」,「may report」,所以可以切分為兩個分句。

第一分句為:Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures ;

第二分句為:and may report their findings soon;

造竹:第一分句同第二分句是並列關係。

各分句中難詞(片語)及在句中的含義:

astrophysicist (天體物理學家)

ground-based (路基)

detector (探測器)

South Pole (南極)

balloon-borne (球載)

instruments (儀器)

close in (接近)

第一分句:Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures ;

「Astrophysicists」是主語,含義為「天體物理學家們」;

「working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments」是分詞做後置定語,修飾名詞「Astrophysicists」;

「ground-based detectors」的含義為「路基探測器」;

「balloon-borne instruments」的含義為「球載儀」,例如「balloon-borne telescope」是指「球載望遠鏡」;

本句主語整體可翻譯為:「使用南極陸基探測器及球載儀的這些天體物理學家們」;

「are closing in on such structures」是本句謂語和賓語成份;

「close in」的含義為「逼近,解決;包圍」,在本句中取「接近」的含義;

「such structures」是上下文指代關係,按字面理解為「這些結構」即可;

整句可翻譯為:「使用了南極陸基探測器及球載儀的這些天體物理學家們,正在越來越接近(去觀測)這些結構」 ;

注意:可以將後置定語單獨成句,使之更加符合漢語習慣,所以可以翻譯為「天體物理學家們使用南極陸基探測器及球載儀,正越來越接近(去觀測)這些結構」;

第一分句翻譯為:使用了南極陸基探測器及球載儀的這些天體物理學家們,正在越來越接近(去觀測)這些結構。

或:天體物理學家們使用南極陸基探測器及球載儀,正越來越接近(去觀測)這些結構;

第二分句為:and may report their findings soon;

本句較為簡單,直接翻譯為「也許不久就會報告他們的(觀測)結果」;

第二分句翻譯為:也許不久就會報告他們的(觀測)結果;

原文回顧:

Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.

全句翻譯為:使用了南極陸基探測器及球載儀的這些天體物理學家們,正在越來越接近(去觀測)這些結構,也許不久就會報告他們的(觀測)結果。

或:天體物理學家們使用南極陸基探測器及球載儀,正在越來越接近(去觀測)這些結構,也許不久就會報告他們的(觀測)結果。

句式結構考點:分詞後置定語,並列句;

難度級別:

短語背誦:

work with

close in

明日預告

If the small hot spots look as expected, that will be a triumph for yet another scientific idea, a refinement of the Big Bang called the inflationary universe theory. (1998翻譯第四題)

智慧點滴

If you don』t have a vision for the future, then your future is threatened to be a repeat of the past.

如果你沒有願景,那你的未來恐只會重複過去。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 敏敏老師考研 的精彩文章:

TAG:敏敏老師考研 |

您可能感興趣

我從160吃成190,又練回160!
美施壓洛馬想要F-35與F-16同價,不降價就砍590架F-35!
360n6pro咋么樣,1699值得買嗎?
手相:2016年霉運多,2017發展不理想,2018可以得運
不管你150、160、170都可以這樣穿,美爆了!
從158cm,126斤到163cm,94斤,瘦下來太美了!
我是如何從160瘦到150再反彈到160最後瘦到140斤的
記憶2016,回首2017,展望2018
機械錶並不是用來看時間的!崑崙金橋系列 113.160.55/0002 0000 評測介紹
從1999降至999,前置1600萬+5000mAh+64G,差點錯過的神機?
殲-16不是殲-20理想搭檔,完善殲-31學習F-22搭配F-35才是正道!
戴維斯43+10威少16+14+11+9失誤,鵜鶘114-100力克雷霆
『2018.3.16』 輕鬆早茶
非常說日4.16-4.22
「涼涼」!驍龍821+4070mah+1600萬攝像,跌至1259
2012-2017爛片啟示錄:2016,IP的困境
16投24+13!22投27+8!21投32+4!貴為榜眼如此高效卻只拿212萬
炸了!3人合砍116+36+19,nba上下10年沒人能擊敗他們吧
徠卡16-35mm F3.5-4.5超廣鏡頭正式發布
5億美元買12架F-16戰鬥機到底值不值?專家:殲10可以考慮