詩情畫意:人生如逆旅,我亦是行人(周末吟詩)
-
蘇軾 《臨江仙:送錢穆父》
-
一別都門三改火,天涯踏盡紅塵。
依然一笑作春溫。
無波真古井,有節是秋筠。
惆悵孤帆連夜發,送行淡月微雲。
尊前不用翠眉顰。
人生如逆旅,我亦是行人。
-
(這首詞是公元1091年(宋哲宗元祐六年)春蘇軾知杭州時,為送別自越州(今浙江紹興)北徙途經杭州的老友錢穆父(名勰)而作。)
-
譯文
自從我們在京城分別一晃又三年,遠涉天涯你奔走輾轉在人間。
相逢一笑時依然像春天般的溫暖。
你心如古井水不起波瀾,高風亮節象秋天的竹竿。
我心惆悵因你要連夜分別揚孤帆,送行之時雲色微茫月兒淡淡。
陪酒的歌妓不用沖著酒杯太凄婉。
人生就是一趟艱難的旅程,你我都是那匆匆過客,就如在不同的客棧停了又走,走了又停。
-
小一時空 編輯整理。圖片及史料源自網路
-
先秦的《越人歌》
-
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得與王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾詬恥。
心幾煩而不絕兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。
-
譯文
今晚是怎樣的晚上啊河中漫遊。
今天是什麼日子啊與王子同舟。
深蒙錯愛啊不以我鄙陋為恥。
心緒紛亂不止啊能結識王子。
山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。
-
據劉向《說苑·善說》記載:
春秋時代,楚王母弟鄂君子皙在河中遊玩,鐘鼓齊鳴。
搖船者是位越人,趁樂聲剛停,便抱雙槳用越語唱了一支歌。
鄂君子皙聽不懂,叫人翻譯成楚語。就是上面的歌謠。
歌中唱出了越人對子皙的那種深沉真摯的愛戀之情,歌詞 聲義雙關,委婉動聽。
是中國最早的譯詩,也是古代楚越文化交融的結晶和見證。它對楚辭創作有著直接的影響作用。
(選自《先秦詩文精華》 人民文學出版社2000.1版)
-
(小一時空 編輯整理。圖片及史料源自網路)


※割袍斷交!這是「楚喬傳」中最讓人惋惜的一位青春美少年,沒有之一
※《楚喬傳》:大梁公主的這句話,解密玥公子家族的『情種』基因!
※《楚喬傳》:大梁公主蕭玉的這句話,解密玥公子和星兒最後的結局?!
※《我的前半生》:羅子君離婚,真的是懲罰對方,成全自己嗎?
※楚喬傳:彼岸花紋將重現,這朵『生死之花』如何詮釋俠女傳奇?
TAG:小一時空 |
※詩人的夢裡,如此詩情畫意
※詩人不眠的夢裡,原來如此詩情畫意…
※沈周的詩情畫意,這才是文人畫!
※沈周的詩情畫意,這才是文人畫
※詩情畫意 浮生如夢
※古詩詞中的夢境,原來如此詩情畫意…
※古詩詞中的夢境,原來如此詩情畫意……
※詩情畫意:春已歸來,看美人頭上,裊裊春幡
※詩情畫意:一顧傾人城 ,再顧傾人國(描寫女子的最美古詩詞)
※李白最膾炙人口的詩,因為後人改了2個字,才如此詩情畫意
※詩情畫意:蘇軾詩詞中,此作最是超凡脫俗
※詩詞中的春雨,滿滿詩情畫意!
※對於美好人生的嚮往,對於詩情畫意的情懷
※它的名字特別詩情畫意,常含苞待放,猶如美人含笑
※杜甫最著名的一首詩,清新流暢風景美,詩情畫意令人醉
※寥寥數筆丹青,寫盡詩情畫意人生
※詩情畫意:古詩詞中的秋暝和冬雪
※詩情畫意:一似美人春睡起,絳唇翠袖舞東風。
※詩情畫意 古畫里的春天
※詩情畫意:趙春秋《詩經》情畫