當前位置:
首頁 > 文史 > 《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

解開紅樓夢後四十迴文本來源之謎

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

紅樓夢後四十迴文本作者是誰?是紅學界長期爭論的一個話題。

俞平伯先生在1923年發表的《紅樓夢辯》一文,從多個角度和層面分析論證了《紅樓夢》後40回非屬曹雪芹原著而系出自高鶚偽續,並對後40回有很嚴厲的批評。俞先生此文一出,得到許多專家、學者的贊同,高鶚續寫了《紅樓夢》後40回幾成定論。然而,時隔近70年,當1990年俞先生病重臨終前不久,卻以顫抖的手在紙上寫下如此兩句:「胡適、俞平伯是腰斬紅樓夢的,有罪。程偉元、高鶚是保全紅樓夢的,有功。大是大非!」「千秋功罪,難以辭達。」①表達了一種強烈的自責和懺悔之意。俞平伯先生晚年為什麼會如此自責呢?賈穗先生在《俞平伯論<紅樓夢>後40回述評》(載《紅樓夢學刊》1998年第1,第2期)一文中有深入的分析與揭示。俞平伯先生是一位有良知的學者。隨著一些新資料的出現,使他察覺到早年對《紅樓夢》後40回的評判有誤,尤其是對高鶚、程偉元的指責有誤時,才寫下上面兩句自責之辭。隨著高鶚年譜的被發現,目前紅學界已經排除了高鶚續寫紅樓夢後四十回的可能性,中國藝術研究院紅樓夢研究所作為紅樓夢研究的權威機構在最新發布的消息中,將紅樓夢後四十回的作者定名為「無名氏」,表明紅學界對紅樓夢後四十回的作者與文本來源仍然是一無所知。

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

而早在2005年,筆者就已經在《國學論壇,紅樓夢研究》網站上發表〈紅樓夢後四十回是改寫不是續作〉的文章,指出紅樓夢後四十迴文本不是後人續接,而是高鶚用紅樓夢初稿本後四十回內容進行改寫和嫁接。對筆者的觀點,網上雖有熱議,但並沒有形成共識。在後來的十年中,筆者堅持對網上出現的四十三回本〈金玉緣〉文本的研究,撰寫了二十多篇考證文章,進一步分析論證四十三回本〈金玉緣〉文本是紅樓夢的初稿文本,論證和揭秘程高本紅樓夢後四十回是由紅樓夢初稿本後四十迴文本嫁接而成這一驚天大案。在研究和考證的過程中,筆者還發現,用初稿本後四十回內容續接在紅樓夢前八十回之後使其成為一個完本的構想並不是出自高鶚,而是曹雪芹在世時就有的想法與舉措。這方面最有力的證據是夢稿本已有一百二十回的回目和部分後四十迴文本內容。夢稿本是曹雪芹寫作紅樓夢的工作稿本,其上有高鶚題寫的「蘭墅閱過」字樣,據此可以確定高鶚在幫助程偉元整理出版紅樓夢時曾經參閱過夢稿本!

由於夢稿本在後四十回內容上有缺失,而程偉元與高鶚是知道後四十回系由初稿後四十回嫁接而出的秘密,程偉元手上正好有紅樓夢的初稿文本,所以他請高鶚用初稿本內容補齊夢稿本的缺失與不足,完成一百二十回紅樓夢的成書與出書工作。這正是高鶚能在短短的四個月之內完成紅樓夢後四十回「補續」的原因所在,也是紅樓夢後四十迴文本的真實來源所在。

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

要證明紅樓夢後四十回是由初稿本後四十回嫁接而不是續接,就必須找出嫁接的 證據。在這方面,筆者通過對《金玉緣》後四十迴文本與紅樓夢後四十迴文本的比對研究,找出了很多證據。例如,紅樓夢後四十回中,有妙玉扶乩的描寫,不倫不類,甚是荒唐。

按照《紅樓夢》前八十回的描述,妙玉出家修行,投的是佛門。佛家與道家信仰不同,修行方式也大不相同。「扶乩」請仙,本是道家行為,為佛家所不取。佛家有句名言,叫做「出家人不打誑語」,佛教是反對請神弄鬼的。妙玉在前八十回中,是極清高的人,後四十回寫她「扶乩請仙」是極不合情理的描寫。紅樓夢後四十回如果是其他人續寫,斷不會出現這種胡扯亂湊的現象。要解釋清這種極不靠譜的現象?合理的解釋就是紅樓夢後四十迴文本是由初稿文本嫁接而不是其他人續作。

在初稿本中,伴雲(對應妙玉)是道姑,屬道家一派,所以,初稿本描寫伴雲會扶乩請仙,很正常。但是,初稿本被改寫成紅樓夢後,書中部分人物的身份發生了改變,信仰道教的伴雲道姑被改寫成極清高的尼姑妙玉,當後四十回再用初稿文本續接時,問題就出來了。出現了妙玉扶乩的荒唐描寫。

下面我們來看文本:

《金玉緣》第十八卷 因訛成實淵妃薨逝 以假混真麒麟瘋顛

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

麒麟正笑著,只見玖麗來了.原來玖麗走到義善庵見了伴雲,不及閑話,便求伴雲扶乩. 伴雲冷笑幾聲,說道:"我與姑娘來往,為的是姑娘不是勢利場中的人.今日怎麼將那世間俗務過來纏我!"說著,將要不理. 玖麗懊悔此來, 知他脾氣是這麼著的,"一時我已說出,不好白回去。"只得陪著笑將賀燕等性命關係的話說了一遍,見伴雲略有活動,便起身拜了幾拜. 伴雲嘆道:"何必為人作嫁.我善扶乩,素無人知,前日偶然失口,招的你今日前來破例,恐將來纏繞不休。"玖麗道:"我也一時不忍,知你必是慈悲的.便是將來他人求你,願不願在你,誰敢相強." 伴雲笑了一笑,叫道婆焚香,在箱子里找出沙盤乩架,書了符,命玖麗行禮,祝告畢,起來同伴雲扶著乩.不多時,只見那仙乩疾書道:

噫!來無跡,去無蹤,飄渺峰上倚古松.欲追尋,山萬重, 入我門來一笑逢.

再看 《紅樓夢》第九十五回 因訛成實元妃薨逝 以假混真寶玉瘋癲

寶玉正笑著,只見岫煙來了。原來岫煙走到櫳翠庵,見了妙玉,不及閑話,便 求妙玉扶乩。妙玉冷笑幾聲,說道:「我與姑娘來往,為的是姑娘不是勢利場中的 人。今日怎麼聽了那裡的謠言,過來纏我?況且我並不曉得什麼叫『扶乩』。」說 著,將要不理。岫煙懊悔此來,知他脾氣是這麼著的,「一時我已說出,不好白回 去」。又不好與他質證他會扶乩的話,只得陪著笑將襲人等性命關係的話說了一遍。 見妙玉略有活動,便起身拜了幾拜。妙玉嘆道:「何必為人作嫁?但是我進京以來, 素無人知,今日你來破例,恐將來纏繞不休。」岫煙道:「我也一時不忍。知你必 是慈悲的。便是將來他人求你,願不願在你,誰敢相強?」妙玉笑了一笑,叫道婆 焚香。在箱子里找出沙盤乩架,書了符,命岫煙行禮祝告畢,起來同妙玉扶著乩。 不多時,只見那仙乩疾書道: 噫!來無跡,去無蹤,青埂峰下倚古松。欲追尋,山萬重,入我門來一笑逢。

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

再如,在紅樓夢前八十回中,五兒已死,但是到了後四十回,五兒又活了過來,並且有「候芳魂五兒錯承愛」的大段描寫,如果說這是續作者的一時糊塗,那是解釋不通的。這就排除了後四十回是由其他人續寫的可能性,惟一能解釋通的是這段描寫是因用初稿嫁接時失察而出現的破綻。類似的例子還可以舉出很多。例如,在前八十回中,劉姥姥進賈府帶的是外孫板兒,到了後四十回劉姥姥姥再進賈府帶的是外孫女青兒,鳳姐見了青兒居然說青兒長高了,這也很難解釋。但是通過文本比對,可以看出後四十回的描寫其實是從初稿本中嫁接過來。後四十回中對寶玉、黛玉、寶釵、妙玉等人性情的描寫明顯不同與前八十回,可以說是判若兩人,如果用續作者水平太差去解釋,也是難以說通的。合理的解釋就是後四十回是由初稿本續接,而初稿本中的人物描寫與人物性格與改寫後的前八十回人物性格已經有了很大改變,再用初稿本的人物描寫續接在前八十回之後,前後人物的性格與性情就有了很大的改變。只有了解了紅樓夢的成書過程,了解了紅樓夢後四十回是由初稿後四十回嫁接這一實情,才能對紅樓夢後四十回中出現的各種不可思議的錯亂作出合理的解釋。

《紅樓夢》後四十迴文本來源之謎到底是怎麼回事?

紅樓夢後四十回中的描寫雖然與前八十回有很大落差,但是,從史料角度看,後四十回的描寫特別是關於抄家與婚變的描寫與曹雪芹的家世和身世密切相關,這從反面證明後四十迴文本作者只能是曹雪芹而不是其他人。後四十迴文本是曹公所寫而又與前八十回出現很大落差,其唯一能解釋清的就是後四十迴文本是由初稿後四十迴文本嫁接而成。實際上,曹雪芹寫作紅樓夢初稿《風月寶鑒》時,是在青年時代,寫作水平與修養識見都有不足,其時的曹雪芹尚未入禪,其寫作旨趣重在「勸化」,到後期改寫初稿本寫作紅樓夢時,曹雪芹已經步入中年,不僅閱歷、識見和文學造詣有了很大提高,而且,其思想境界也發生了很大的變化,此時的曹公已經悟禪,其寫作紅樓夢的主旨由「勸化」而改為「點化」,所以無論是寫作水平還是寫作旨趣與初稿文本都有了很大的不同,這是紅樓夢前八十回與後四十回嫁接後出現巨大落差的根本原因。

TAG: |

您可能感興趣

文本直送科技新聞:「面白日本」你該知道的日式高湯(ㄧ)昆布幾十種,但你只要記住3大明星就夠!
將文本用糖腌起來?凝結舊書的黃金歲月
《海賊王》番外故事:關於歷史文本的下落,索隆的爸爸知道
一串串長短不一的文本算式,怎麼算結果?
文本直送科技新聞:「面白日本」免費的學日文線上資源(九)青空文庫一萬四千本日文好書看到飽
文本直送科技新聞:「面白日本」春天去日本就是要吃草莓!9 種超市常見草莓哪種最值得一試?
路飛成為海賊王必有的第四塊紅色歷史文本,最有可能是在他的手裡
大家都知道數據透視,但是你聽說過文本透視嗎?
文本直送科技新聞:你沒玩過的密室逃脫!《遊戲機被媽媽藏起來了》無厘頭解謎讓你會心一笑
海賊王歷史文本解讀方法突然增加兩種,對羅賓來說是好事么?
文本直送科技新聞:眼球追蹤眼鏡告訴你彈鋼琴到底是要看譜還是看鍵盤
文本解讀一定要結合時代背景嗎?
文本直送科技新聞:意想不到的《七龍珠超》角色週邊
從這些細節可以看出 歐文本賽季成長了不少
對話陳運文:達觀數據為何只取「文本挖掘」一瓢飲?
李德南專輯之五:走向生命的澄明之境——重讀《我與地壇》及其周邊文本
试论易学象数起源与《周易》文本形成
《歡樂頌2》曲筱綃怒打應勤惹爭議 王子文本人這樣回應
水兄談跨界:天文本身就是跨界