當前位置:
首頁 > 文史 > 日語中的「八嘎丫路」到底有多傷人?魯迅來告訴你

日語中的「八嘎丫路」到底有多傷人?魯迅來告訴你

在中國,所有人最熟知的一句日語應該是「八嘎丫路」(日語寫作「馬鹿野郎」)。獲取的途徑大部分都是來源於抗戰影視作品,但是,很多人不知道的是「八嘎丫路」在日本的意思,這句話一般用於上司訓斥部下,或者父母教訓孩子的時候;翻譯成中文後在國人的罵人文化中,實在是程度不能再輕的罵人話,類似於「傻瓜」、「笨腦子」。日語中的「八嘎丫路」到底有多傷人?魯迅來告訴你那麼在日語中有沒有更加過分的罵人話呢?除了「八嘎丫路」以外,還有「阿獃」、「気違い」、「ヘニタ人」等等。翻譯成中文就是「獃子」、「瘋子」、「變態」的意思,實在與國人罵人的完整體系不是一個級別的。有生活了十年的留日朋友說:「從來都沒法痛痛快快地大罵一場,發牌氣時候都找不到合適的日語才能表達憤怒。」
日語中的「八嘎丫路」到底有多傷人?魯迅來告訴你為什麼會出現這種情況呢?這要談到儒家思想,中國歷史重儒家,而儒家重孝,人們認為沒有保護好自己的父母,就是天大的罪過。所以罵人都是借侮辱其母來侮辱其人。而在日本歷史上,儒家思想更多體現在上層社會,下層百姓更多的是受到佛教文化的影響,他們一般多以懷疑對方智商對其進行誣衊,也就是恥感文化,對於任何口氣稍重的話,都是極刺耳的話。
日語中的「八嘎丫路」到底有多傷人?魯迅來告訴你另外與國罵不同的另外一點是,日本人根本不以性當作是侮辱,性是日本語言中是開放而美好的辭彙,這一點魯迅先生當年在其雜文《論他MA的》就已經說的很清楚了。
日語中的「八嘎丫路」到底有多傷人?魯迅來告訴你現在所謂的噴子也是罵人文化中的一種,儘管中國的語言博大精深,使得罵人文化日新月異,但是這種噴子,他們常常用極其惡毒的語言激怒他人,挑起爭端,從而使對方憤怒,丟臉,來獲取自身的快感,他們不需要立場,只關心漏洞,否定一切,出口成臟。實在是讓人不恥,只能說

「世間謗我、欺我、辱我、笑我、輕我、賤我、惡我、騙我、如何處治乎?」

「只是忍他、讓他、由他、避他、耐他、敬他、不要理他、再待幾年你且看他。」

本文為頭條號作者原創。未經授權,不得轉載。

請您繼續閱讀更多來自 煌煌鎮靈歌 的精彩文章:

此人潛伏中國40年,甲午戰爭的幕後人,曾預言湖南人崛起
這個姓是中國的「萬姓之祖」,被唐玄宗勒令改姓
唐代詩人「華山論劍」,不知道第一的站出來,保證不打你
蒙古海軍總司令:我們作為先鋒部隊對來犯之敵予以嚴厲反擊。
日本古代史第一人:日本天皇有韓國血統,中國與日本的神話同一級

TAG:煌煌鎮靈歌 |

您可能感興趣

那些被玩壞了的日語發音,千萬別再說「八嘎」「嗖嘎」「阿里嘎都」了!
「八嘎丫路」在日語粗口中,究竟是什麼地位?
日語中的「八嘎呀路」究竟暗含何意?魯迅一語道破答案
日本人為何不吵架?從中國電視滿屏的「八嘎」到靜悄悄的日本街頭說起…
日軍「八嘎牙路」含義惡毒,此語還是唐僧傳給日本的
日軍「八嘎牙路」含義惡毒,此語是唐僧傳給日本的
「西八」「八嘎呀路」花式髒話收錄曲,在發行第一天就收到……
人间自有真情在,八嘎变态无路赛!——傲娇女王 钉宫理惠
日本的國父,伊藤博文為何死前說了八嘎?
碰上日本客!店員手比要購物袋嗎 突然來一句:八嘎
仔細回想以前學校里八嘎冏的種種行為,怎麼跟喵星人有87趴像
但使龍城飛將在,八嘎變態無路賽!有趣卻發人深思的歷史故事十則
因為緊張對著辦公室一群老師喊出了八嘎呀路
抗戰十四年+陸軍八嘎的船
八嘎擔當,人工智障
八嘎hentai无路赛!论钉宫病患的自我修养
八嘎hentai無路賽!論釘宮病患的自我修養