當前位置:
首頁 > 美文 > 誰瞭解如何閱讀詩歌,自己就會變成詩歌

誰瞭解如何閱讀詩歌,自己就會變成詩歌

誰瞭解如何閱讀詩歌,自己就會變成詩歌



關於人我早已聽說過……

阿拉伯的大地是憂傷的,


她的憂傷是語言額頭的皺紋。


誰瞭解如何閱讀詩歌,


自己就會變成詩歌。

用詩歌閱讀世界,而不是用世界閱讀詩歌,


在我看來,這才是真正的詩歌評論。


沒有一種水洗滌現實的軀體


如同夢之水一樣。


暴君只會釀醇他們偏愛的酒:

自由的血。


這個建立在規則和教條之上的世界


尚存的惟一歡欣,


便是在規則和教條之外生活與創造。


我屬於一個已經終結的世界,

但它並不承認自己的末日;


相反,它還想再生


在何處?


在它自身的廢墟裡,

在它的幻景與魅影裡。


「塵土就是我們的歲月。」


然而,在這塵土的後面,


或是底下,


卻有著生命的脈動。


寫吧。不要寫!詩人啊——


除非是為了在詞語的巢房裡


種下願望的叢林。


阿拉伯語不會挺直腰桿,


除非阿拉伯人行使起自由,


如同它是字母表中的另一個字母。


作者:阿多尼斯(Adonis)1930年生於敘利亞。迄今共創作了五十多部著作,包括詩集、文化評論、譯著等,對阿拉伯政治、社會與文化產生廣泛影響。屢獲各種國際文學大獎,在世界詩壇享有盛譽。


翻譯:薛慶國


題圖:Seated bather,Georges Seurat繪


選自《當代國際詩壇》,作家出版社。

誰瞭解如何閱讀詩歌,自己就會變成詩歌



書名:《當代國際詩壇》


主編:唐曉渡、西川


出版發行:作家出版社


本書是唐曉渡、西川主編的《當代國際詩壇》之第二本,主要內容包括:阿多尼斯特輯,沃羅涅日詩抄,羅馬尼亞當代詩選九家等。已出其餘六期及一本「中日對話特輯」,均獲得了國內詩歌界和有關讀者的高度評價和認同,在國外漢學界也產生了重大影響。


* 《當代國際詩壇》於淘寶店鋪「時刻創品」有售。


回覆「目錄」可獲取往期推送總目錄。


本公眾號所有圖文資訊均為「今天文學」編輯製作,轉載請註明出處。


請您繼續閱讀更多來自 今天文學 的精彩文章:

他打開夏季的靈魂 偷走秋天最後的愛意
如果你敲我的門,我可能會聽不見
我們面對面走過 就像走進夢中的花園
我有一萬個靈魂 說話的只是其中一個
人爲什麽要有這個世界?什麽是生活?

TAG:今天文學 |

您可能感興趣

詩人論詩|陳超:詩歌不必要你懂,而是要你感覺
原創詩歌·我不想要改變
詩歌:我能給你什麼
詩歌到底是詩還是歌呢
原創 詩歌 你是我永恆不變的記憶
讀睡詩歌《我從來不敢問你的哀愁》
讓詩歌動起來-詩歌畫面如何表達
翻譯家暢談詩歌翻譯:詩歌難譯 但並非「不可譯」
讀睡詩歌《我什麼也沒遇到》
為何說詩歌是不可翻譯的?唐詩宋詞翻譯後為啥總差點意思?
因詩歌而成名,因為詩歌而殺人!
原創詩歌:想你,念你,卻不知道你在哪裡……
「成都因為有詩歌 而與眾不同」
當我們討論詩歌時,我們在討論什麼
爸爸,我想對您說兒童原創詩歌
原創詩歌:想你……
他是朦朧詩歌的代表,卻因為思想幼稚毀了自己的幸福
用一句詩歌描繪你想要的幸福,你中招了嗎?
詩歌:我想睡你,並不是耍流氓