當前位置:
首頁 > 動漫 > 漫威副總為日本電影把脈 學《你的名字》走向國際化

漫威副總為日本電影把脈 學《你的名字》走向國際化

漫威副社長C.B.Cebulski(以下簡稱C.B)從小愛看日本動漫,在美國大學畢業後,曾在日本生活了4年,可以說是一個日本通了。他不止一次赴日,為日本動漫及電影產業把脈。在最近舉行的「東京COMICON 2016」上,他與《惡作劇之吻》《薄櫻鬼》導演山崎理共同討論日本電影的未來。



漫威副總為日本電影把脈 學《你的名字》走向國際化


山崎理表示:「日本電影業界的狀況越來越糟,作品只能在日本國內銷售。以真人電影導演的立場來說,本土電影缺乏民族多樣性,還存在語言不通等障礙。就算日本人看得懂,國外觀眾沒有日本常識,因此難以理解,這就是日本電影在國際上處處碰壁的狀況。」



漫威副總為日本電影把脈 學《你的名字》走向國際化



對於日本動畫電影的強項與弱項,C.B舉出了《新哥斯拉》與《你的名字。》的例子,認為日本電影產業在不斷成長,並有自己的強項:「日本電影和動畫是有靈魂的,能讓人感受到人與人之間的牽絆。這與漫威作品乃至全球電影相比都是很明顯的優勢。不管是真人版還是動畫,日本作品都有著人情味,能讓觀眾產生共鳴的力量,為之心動。」


漫威副總為日本電影把脈 學《你的名字》走向國際化



但對於日本電影的弱項,C.B指出:「我不認為日本電影產業有很多弱項,但日本電影產業太有局限性。日本電影的界內人士只看到日本觀眾,完全沒有考慮到國外觀眾。日本導演、電影製作人以及電影公司應該更加追求國際化。因為日本有非常優秀的講故事傳統,應該從宏觀出發,想辦法讓日本文化變得更容易讓世界接受。」他在早前的赴日活動中也有提過日本有很多優秀的電影人,真人版拍壞了並非是製作人的問題,而是預算與商業模式。漫威的電影在製作時意見統一,保證了作品的一貫性,日本則有太多意見參與,導致亂套。


對於漫威副總裁為日本電影把脈,日本網友們紛紛發表意見:「和動畫相比,遊戲必然正在走國際化路線,但真人電影卻比動畫更面向國內觀眾。」「我希望電影業界至少能做出一些得到日本人認同的作品。」「不用想太多,既然外國人這麼喜歡日本動畫,就證明了日本人才是第一。」「我看不出《新哥斯拉》《你的名字。》是為國外市場所製作的作品。」

請您繼續閱讀更多來自 動漫大咖 的精彩文章:

動漫史上最強兄貴角色 《航海王》艾斯必須登頂
11.13 12.3圖包分享
《你的名字》日本票房再超越 排名歷史第5
獲獎真開心!《你的名字》獲洛杉磯最佳動畫獎
12.5 你的名字 圖片合集

TAG:動漫大咖 |

您可能感興趣

現代漫畫與日本傳統藝術
日本引力波望遠鏡開始試運行 |《科學美國人》日本版、德國版、法國版、西班牙版精彩速覽
日本電影的「天皇」
日本京都國立博物館裡的中國頂級畫作
中國畫師超日本?日宅熱議世界各國日漫風萌系畫師
日本傳統藝術的中心城市——京都
韓國、日本的茶文化都是古時中國傳入
范冰冰版武則天改名《超性感中國三大惡女》日本播出
中國神書《推背圖》預言日本亡國,中國統一台灣!
日本著名油畫家森本草介的女性人體油畫
現代漫畫與日本傳統藝術插畫作品
《進擊的巨人真人版》日本動畫片改編電影
探尋中國軍事博物館裡的日本刀
竇靖童進軍日本 日語改編王菲《夢中人》
神書《推背圖》:預言日本亡國,中國統一台灣!
真名與日本名字相似的中國三線女星
新版《學習漫畫 日本的歷史》岸本齊史&荒木飛呂彥等繪製封面
倭人社會:《三國志》中記載的日本早期國家靠譜嗎
美女日本旅遊迷戀這裡的傳統文化
日本插畫家的貓世界