當前位置:
首頁 > 文史 > 杜忠浩先生北京之行剪影

杜忠浩先生北京之行剪影

杜忠浩先生北京之行剪影



9月18日(周日)上午,陪同杜忠誥先生,拜會許嘉璐先生。杜先生贈許先生對聯一幅:」造物所忌者巧,萬類相感以誠。「

杜先生另有冊頁相贈,感謝許先生為其《漢字沿革與文化重建》一書作序。

杜忠浩先生北京之行剪影


杜忠浩先生北京之行剪影


杜先生在中國文化院潑毫。

杜忠浩先生北京之行剪影



」相感以誠「

杜忠浩先生北京之行剪影



」以中為吉「

杜忠浩先生北京之行剪影


」一體兩翼「

杜忠浩先生北京之行剪影



9月19日晚,杜先生在辛庄社區圖書館演講,主題為《漢字沿革與以書入道》。因時間關係,主要講了漢字的沿革,書道則沒來得及展開說。第二天,杜先生接受實驗班同學訪談時,結合自身求學經歷,介紹了如何進入書道。杜先生稱書道系根植於中國文化土壤的一朵藝術奇葩。

杜忠浩先生北京之行剪影



在辛庄,杜先生與劉森老師相遇。十年前,第一屆兩岸漢位元組上他們曾有一面之緣。兩人相談甚歡,杜先生對劉老介紹的西安集賢鼓樂大為讚歎。

杜忠浩先生北京之行剪影



附《漢字沿革與文化重建》一書的三篇序言,如下:


01


南懷瑾先生序:書杜忠誥著《漢字沿革之研究》


童年誦古,曾聞老子有言:「為學日益,為道日損」。繹申其意,則損之又損之謂道,人所未能;精進勤力之謂學,亦所難能。


我識杜君忠誥之初,正值君少壯之年,就讀於台灣師範大學,君年方壯盛,而秉性狷介,岩岩不阿時尚,迥異常流。此皆緣君生於耕讀之家,素習傳統所然也。


自我遠遊歐美,聞君亦負笈東瀛,更期深造。及我回國初寓香港之時,君因外出講學之便,專誠過訪,方知君於書法源流及訓詁之學,孜孜不倦,擇善固執,殊非常流可及也。


今君以所著《漢字沿革之研究》即將出版,告知劉老雨虹,欲我有所表示,惜我老眼昏花,且平生喜談書法而不勤習,故不能為之塗鴉增羞。唯知君之所著,實為維護保全中國傳統文化,寓風雅興頌之諫議,可謂今之書俠,足以見其為學日新日益之誠也。


時際庚寅冬月亦即


二〇一〇年十二月下旬


九三齡童


02


許嘉璐先生序:理法情合,促人深思


杜君忠誥垂囑作序,竟已經年,今始完命,愧疚何似!其間曲折非一言兩語所可道也。


杜君畢業於台灣師大,余則出自北京師大,同源異流,先後同門:台灣師大林尹、潘重規、高明諸前輩乃余恩師陸宗達(穎明)先生學弟,俱出於黃季剛(侃)大師門下。杜君未必嘗秉受林、潘等先生之親炙,余則嘗於三十年前請益於潘、高。台師大之創建,北京師大(1952年前名為北平師大)赴台推廣國語諸公(亦皆余前輩)與有功焉。杜君入學遲於余之莫逆、已故陳君新雄(伯元)及健在之李君鍌(爽秋),淵源有自,歷歷可述,彼此皆以同門為幸。杜君嘗語余曰,陳、李為其業師,豈得與先生論資為同門?余從容應之曰:「君謙恭如此!可敬也。然聞道有先後,君我仍為同門,且有古儀為據,何能以年齒論!」相對粲然。此或亦「黃門」傳人之一趣聞也。


「同門」授命,安得拒之?然而遲遲未復者,「借口」固可列舉:余之「忙」且「憊」固不足啟齒,而杜君以書法名,余於此道則朦朦焉;其於漢字沿革思慮多多、孜孜有年,而余久去此道;其於漢字剖析既廣且深,復有日日揮毫之體悟,為余所不能望其項背;除此書外,杜君尚有《說文篆文訛形釋例》、《池邊影事》(亦有專文論及文字事)諸作,信為多才大家也,其愈謙而囑命,則余愈膽顫矣;南前輩懷瑾先生序之於數年前,小子何敢賡續於其後?……而最要者,其所著述言簡意繁,幅窄潭深,凡當世漢字繁簡諸事莫不賅之,豈余之所可評說?甚或已非我之所知、所思、所及;況漢字沿革變遷之繁複,世用與眾見之不一,亦非淺知如我者所能道。此乃幾近「賴賬」之主因也。璐也,爾愧乎?疚耶?曰:愧矣!疚哉!


善乎,《漢字沿革之研究》!上及甲、金,下探現世,置今之漢字於無限長河中,於是得以冷靜、客觀研究之。不止此也,杜君於漢字,非但以理、法析之,復有情在:其於漢字之酷愛、於傳承之執著,於措辭之率真,讀之,可感其心之誠而增讀之者理性,稍減無謂之偏執,逾越斤斤於「正體」、「簡體」之爭拗矣。杜君之言曰:「漢字由物象形體的線條描繪向著形符與聲符的點畫符號演化之過程,由篆而隸,由隸而草,由隸而楷而行,其形體遞嬗本身,就是一個不斷簡化的歷程。」所論是矣。其又評大陸規範字中之已簡化者曰:「問題還在於『簡化』程度之『度』。」此論亦是;其所枚舉簡化或有欠當之例,於我心多有戚戚焉,如「鳳」簡為「鳳」之類(竊以為他如「僅」簡為「僅」、「設」簡為「設」,手寫則易混,亦難謂為成功之例)。


人類語言文字因使用而流傳,緣流傳而生變,其間趨繁與向簡二勢相併而行,此亦猶太炎先生所謂轉注與假借相向以進,為區別而增點畫、生孳乳,為簡易而興多義、假借,理一而已矣。即如簡化之禮、氣、電、蟲、雲、與諸字,實為古形,尤顯造字之初意;而繁體/正體之禮、氣、電、蟲、雲、與,反為後起而非「正」,此趨繁之例也。然人之於語言文字,慣依「經濟法則」,能減則減,得省即省,乃為便於習、易於用、促流傳也,故自古漢字以趨簡為主。此亦二位蔣公退居寶島先後曾欲在台實施漢字簡化之由歟?


時至今日,吁兩岸「同文」已為有識者之共鳴;簡也,正也,美論紛紜,逾三十載,繁簡之優劣長短尚難衷於一是,此亦情理中事,行進中所時有耳。「後之視今,亦猶今之視昔。」文字歷久恐難不變,孰知今之「繁」、「正」,後世不為社會發展、「經濟原則」及造字理據之愈隱而生變?後世技術、觀念影響之巨,今世「遺澤」之所被,恐非生於現時之我輩所可料。嗚呼,文字之事,得不慎乎?


依愚見,當今兩岸文字之急務首在「正」、「簡」相通,以便民用,余之附驥於編纂《兩岸通用詞典》一事,意即在此。次之,學者之往還議論,宜續而不可斷;除見諸文字辯詰,宜多促膝面議,莫急毋躁,既論歧異,亦促反思,設身處地,「同文」為的。複次,協力於漢字之多項應用創意開發。廿五年前,余嘗倡兩岸、四地(含港、澳)、六方(含日、新)學者聚會,研討「繁」、「簡」,連續數載,俱有所獲。後六方學者暫停研討,轉而合力建設ISO全漢字型檔(嗣後ISO所頒布者即是)。逮余卸任國家語言文字工作委員會主任之職,研討、合作之事漸寑。今杜君大作啟引,憶及往事,兩岸可否舊題新議?蓋世事遽變,世界情態已非彼時可比,學者認知當有新境,杜君之論即其證也,豈不當實時懇談、兼聽耶?當道者如以為是,則事易行矣。杜君以為然否?


漢語漢字,我族之標記,亦中華文化巨木之要枝。不措意於此者與日用而不知者,皆未覺斯事之大,影響之巨也。近歲,倡導文化多樣性及不同文化對話之風席捲全球,習漢語漢字者近億矣,凡我中華兒女,得此千年未遇之良機,能不欣悅乎?杜君大作一刷再刷,蓋亦有感於此,企盼漢字漸成世界通行文字,欲有所奉獻乎?余知之矣。


微恙甫祛,遂援筆而書此,姑忝稱之曰「序」。


許嘉璐


丙申春分後一日


匆就於日讀一卷書屋


03


杜先生自序


2006年,筆者應邀撰寫《從情、法、理的角度看兩岸簡、繁體字》論文,參加「文字與書法」學術研討會,此文系針對兩岸目前使用的兩套漢字系統進行評析。後因劉雨虹先生之薦介,承蒙南老師懷瑾先生垂青,以為論點新穎且典實有據,決定代為出版印行。未幾,復得中華文化總會劉兆玄會長錯睞而惠予補助,俾作進一步研究,遂由原本不到兩萬字的論文增廣為三萬多字,且適度加入部分圖表以為舉證。


這本小書的最初撰寫動機單純,是有感於大陸「簡化字」施行逾半個世紀以來,已然造成年輕一代普遍不認識傳統漢字,閱讀古文獻困難重重,浮現華夏傳統文化斷裂的危機,勢非予以正視並儘速謀求補救不可。


此書依據漢字自身發展規律與實用功能,分別從「情」(實用層面)、「法」(規範層面)、「理」(學術層面)三個視角,就目前兩岸行用的《簡化字總表》與《常用國字標準字體表》兩套漢字系統所凸顯的利弊得失,列舉具體事例,試行析評;並針對當前兩岸「書不同文」的棘手困境,提出可望化解的方案芻議。


正當文稿交付打字排版之際,又想到南師一生都在為弘傳中華文化而努力,倘能以南老師之德望,在此小書前面說幾句話,則不僅拙著為之增彩,也勢必更能引起當局及學界之關注,可望及早深思並共謀改弦更張的策略。念及此事攸關我族文化慧命的存亡續絕,因而得寸進尺,特别致函劉雨虹先生,請他能乘便從旁代為先容,稟明此意。南師慨然俯允所請,令我受寵若驚,感動不已。


劉老告訴我說,南師為求妥貼,寫此短文,前後還曾三易其稿,真是難為他老人家了。序中說明我倆相識過程,以及他老人家對筆者的觀感,委實令我汗顏。唯南師在序文中所說拙著「實為維護保全中國傳統文化,寓風雅興頌之諫議」,卻是符合實情的。至於文中暗寓對我「為學日益」的治學功夫已見精誠,而「為道日損」的修養功夫則尚須加勁的鞭策,則是日後筆者戒慎黽勉以報師恩的功課。2011年7月,此書出爐後,南師還特地買了三百本放置太湖大學堂,贈送來訪的各方人士。南師此舉,雖說是為了護持中華文化,但對我而言,又何嘗沒有「逢人說項斯」的惠愛之情呢?


書名本擬依論文原題作「從情、法、理的角度看兩岸簡、繁體字」,南師考慮當時兩岸實際情形,建議改名《漢字沿革之研究》。乍聞以為似欠貼切,因為這本小冊子是針對目前兩岸的兩套用字問題的討論,並非專論字形演化的一般文字學書。繼而諦審一想,其實也極為切當:同是漢字,台灣的《標準字體》正式傳承自夏、商、周、秦、漢以來的傳統字體,是「沿」;而大陸的《簡化字》系經過大力改造,是「革」。乃不得不佩服南師處處圓融無礙的妙慧。


嗣後,兩岸春融,有感於很難單憑《漢字沿革之研究》的書題而推知書中的實際內容,為求書名與內容能更加切合,特向南師請示,希望能在書名之旁別加原名作為副題,也獲南師贊同。


此書承立品圖書公司負責人黃明雨先生不棄,為促進兩岸文化交流,願意在大陸發行簡體字版,由衷感謝。書名則由立品改為《漢字沿革與文化重建》,足見公司同仁發揚傳統文化之苦心與卓識。尤其前輩學者許嘉璐先生在冗病交迫之際,仍願奮力賜序,豈僅拙著為之增彩,實亦華族文明之大幸也。序中對筆者多有溢美之辭,既感且慚。而許公忒爾撝謙,更令末學仰之彌高。茲值大陸由政府到民間,正大力推展傳統國學,文化復興氣象蒸蒸向榮之際,特將此書之產出因緣略述如上,期盼藉此小書拋磚引玉,能引起各界共同來關注並思考此一議題。


丙申清明前夕


杜忠誥於養龢齋


請您繼續閱讀更多來自 立品圖書 的精彩文章:

黃明雨:真的就是真的,假的就是假的
古典中醫的情緒治療——關於我們這顆心
什麼是中道的醫學?
倫敦占星學院創始人蘇?湯普金斯:我們彼此相連
敬愛的師傅,您一路走好!——著名老中醫潘德孚不幸逝世

TAG:立品圖書 |

您可能感興趣

北京之夏
攝影大師安佑忠北京收徒
京劇大師離世 北京推京劇教材弘揚京劇
北京京劇院布設靈堂追思梅葆玖
老北京城的王者之風
北京黨史老照片在線影展——北平新生
趙波之《北京流水》選段之五
決戰紫荊之巔 王者榮耀城市賽北京賽區落幕
明朝皇帝朱棣為何遷都北京
北京豆汁兒,行走的生化武器
林丹出軌謝杏芳的真小三現身?北京交大研究生李智刪除合照
康生力促毛澤東與江青婚姻 阻賀子珍進北京
北京四大名醫之孔伯華先生,應用桑寄生經驗,有總結有獨創
北京日記:麥香魚先生
北京的胡同里才是真正老北京的生活
中國淮陽書畫作品晉京展在北京宋庄舉行
YES北京現場〉《林子大了》將播 郭麒麟:希望影視上超越郭德綱
「藝道日新——張曉凌師生作品展」在北京恭王府開幕
北京友誼醫院「健康快車光明行」首批團隊凱旋歸來